Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Хрустальное озеро - Мейв Бинчи 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хрустальное озеро - Мейв Бинчи

241
0
Читать книгу Хрустальное озеро - Мейв Бинчи полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 172 173 174 ... 177
Перейти на страницу:

— Кит, ты слишком взрослая, чтобы так думать. Дружба не кончается никогда.

— Даже если она ненастоящая?

— Давай поговорим о чем-нибудь более веселом, — сказала Мора. — Ты сегодня увидишь Стиви?

— Не знаю, — честно ответила Кит.

Они договорились, что если Стиви сможет, то приедет к восьми часам. Но она не была уверена, что захочет увидеть его.

— Передашь ему сообщение?

— Подожди минутку. — Кит взяла блокнот. — Диктуй, Мора.

— Он должен позвонить в лондонскую гостиницу.

— Что?

— Нет, дело не в неоплаченном счете. Это я выяснила. Но женщина, с которой я разговаривала, тверда как кремень. Она больше ничего мне не сказала. Только просила перезвонить по этому номеру…

— Думаю, я его знаю, — ответила Кит.

— Лучше запиши. Номер лондонский. Спросить Айви Браун.

Айви! Кит прислонилась к стенке телефонной будки. Наверное, что-то с Леной! И наверняка что-то плохое, если Стиви просили перезвонить. У нее задрожали коленки. Что могло случиться?

Проклятие! Нужно было бы позвонить в Лондон немедленно, но вся мелочь, которую она копила два дня, ушла на разговор с Лох-Глассом. Ждать до восьми она не могла, а сейчас было всего четверть седьмого. Придется клянчить монетки у прохожих.

Выйдя из будки, она сразу заметила знакомую машину. Стиви как раз открыл багажник и достал оттуда новый пиджак Он часто ездил в старом, мол, так ему удобнее.

— Тщеславный павлин, — пробурчала она, вспомнив историю о пиджаках Льюиса Грея, висевших в шкафу Лены.

Кит подошла к нему прежде, чем он успел переодеться.

— Ты поймала меня за руку, — улыбнулся он.

— Хочешь сказать, что в остальном твоя совесть чиста?

— Что-то не так?

— Ты о чем?

— Ты говоришь так, словно за мной числится целая куча преступлений.

— А разве нет?

— Как ни странно, нет. Но что случилось? Ты белая как простыня.

Кит быстро рассказала ему о звонке из Лондона:

— Какое-то закодированное послание!

— Я пошел звонить, — заторопился Стиви. — Если хочешь, пойдем со мной.

— Нет.

Кит отошла в сторону. В будке было слишком тесно; им пришлось бы стоять, прижавшись друг к другу.

— Ладно.

Она видела, что Стиви заказал разговор, потом повесил трубку и стал ждать ответного звонка. Неужели произошло что-то серьезное? Но лицо Стиви, пока он говорил, не выглядело огорченным, как при известии о болезни или несчастном случае.

Она робко приоткрыла дверь будки и услышала обрывок разговора:

— …нет, нет. Я не скажу ей, пока все не выяснится. Понимаю. Да, вы можете мне доверять. Я позвоню вам завтра. До свидания.

— Что? — пролепетала Кит, когда он вышел.

— Твоя мать жива и здорова. Я говорил с ней. Она очень спокойна. Просит меня кое-что выяснить, и я это сделаю. Но тебе она просила пока ничего не говорить.

— Не может быть!

— Почему? Если бы ты сказала мне такое, я бы тебе поверил.

— А я не верю тебе ни на грош! — крикнула она. — Это всё твои грязные делишки. Нечестно использовать мою мать как прикрытие!

— Кит, не сходи с ума, — деловито сказал он. — Ты передала мне сообщение, я набрал нужный номер и дождался ответа. Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Прекрасно понимаешь. Речь идет о прошлой среде. Ты хочешь, чтобы она прикрыла тебя!

— Среде?

— Да, среде. Кто-то сообщил тебе, что слух распространился, и ты обратился к моей матери, потому что думаешь, что нравишься ей.

— Надеюсь, что действительно нравлюсь. Во всяком случае, она мне доверяет.

— Стиви, ты лжец!

— Нет, — просто ответил он. — Не лжец. — Они долго стояли и смотрели друг на друга. — Я не стал бы сердиться на тебя из-за какого-то недоразумения. А вот ты сердишься. Вместо того чтобы объяснить… Ну, что будем делать? Куда бы ты хотела пойти?

— Я хотела бы, чтобы ты пошел к черту!

— Почему? Почему ты так говоришь?

— Наверное, потому что я дочь своей матери. Но идти по ее дорожке я не собираюсь. Будет лучше, если ты поймешь это сейчас, а не через несколько лет.

— Ладно, я пошел. Мне нужно кое-что сделать для твоей матери. Потом вернусь, и мы поговорим.

— Ты вернешься к запертой двери, — промолвила Кит.

— Она очень просила оградить тебя от этого, но если ты хочешь проверить меня и огорчить ее, то всегда можешь позвонить ей и убедиться, что я говорю правду. Только какой в этом смысл?

— Действительно, какой?

— Если ты не веришь мне, то не поверишь и ей, так что не трать деньги понапрасну.

Он сел в машину и умчался как вихрь.

Кит не спала всю ночь, но он так и не вернулся. Не прислал ни записки, ни сообщения.

Когда наступило утро, глаза у нее были красными.


В колледже она встретила Филипа.

— Кит, ты что, простудилась? Как твои дела?

— Так себе. А как твои?

— Нормально. Полно работы. Летом будет шесть заездов. Кит, ты не хотела бы поработать у нас? Или уже нашла себе другое место?

— Не знаю, Филип. Сегодня не слишком удачный день для разговоров.

— Но мне нужен ответ. Причем срочно.

— В конце недели, — пообещала она.

— Чуть не забыл… Тебя искала Клио.

— Когда?

— Как раз перед моим уходом. Просила передать, чтобы ты позвонила ей. Мол, это очень срочно.

— Как всегда, — ответила Кит. — Наверное, хочет, чтобы кто-то подал ей носовой платок.

В полдень Кит вышла из аудитории и увидела, что в коридоре сидит Клио.

— Что заставило тебя покинуть свой фешенебельный район и отправиться туда, где можно подхватить вирус? — спросила Кит.

Клио была белая как мел.

— Кит, я очень виновата перед тобой. Просто ты была такой самодовольной, что я решила сбить с тебя спесь. Мне не следовало это говорить.

— Что говорить?

— Что Стиви тоже был на той вечеринке. На самом деле его там не было.

— Ладно. Спасибо, что хоть теперь призналась.

У Кит заискрились глаза, на душе сразу полегчало. Она должна была сразу понять, что все это происки завистливой Клио. Что Стиви не лгал ей. Она вспомнила их вчерашний разговор у телефонной будки и вздрогнула.

Клио все еще смотрела на нее.

1 ... 172 173 174 ... 177
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хрустальное озеро - Мейв Бинчи"