Книга Хрустальное озеро - Мейв Бинчи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Говорите отсюда, — сказал Джим, и они с Джесси поднялись.
Но Лена не стала их слушать.
— Карен, запишите его номер и скажите, что я перезвоню через пять минут.
Лена прошла в свой кабинет и посмотрелась в зеркало. Она жива, здорова и в своем уме. Он не сможет все расстроить. Его неотложные дела не имеют к ней никакого отношения.
Она набрала дублинский номер и услышала в ответ название гостиницы. Льюис звонил ей с работы. Чего и следовало ожидать.
— Это Лена.
— Спасибо, что перезвонила. Я в тебе не сомневался. Ты всегда была пунктуальной.
— Ты прав. Чем могу служить? — спокойно спросила она.
— Ты одна?
— Во всяком случае, в кабинете больше никого нет. А что?
— Я попал в беду. И ты тоже.
— А я тут при чем?
— Они знают.
— Кто?
— Все в Лох-Глассе.
— Что они знают, Льюис?
— Знают о тебе.
— Едва ли. Разве что ты им сам рассказал.
— Клянусь Богом, я не открывал рта. И до сих пор никому не сказал ни слова.
Вот оно. Угроза. Шантаж «До сих пор…»
— И кто именно знает?
— Парень по фамилии Салливан. Он тебе знаком?
— Помню такого. Его родители были владельцами гаража.
— И Кит… Кит тоже знает. А вчера вечером она нагрубила мне. Чуть голову не откусила.
— Сомневаюсь.
— Напрасно. Она в курсе моей ссоры с тестем.
— Мне очень жаль, что ты ссоришься со своими новыми родственниками, — мстительно ответила она, не узнавая собственного голоса.
— Лена, перестань. Мне тоже несладко… — Она ждала продолжения. — Они считают, что у меня денег куры не клюют.
— И что дальше?
— Я прочитал, что ты открыла новый офис в Манчестере… Заметки об этом помещены в финансовых разделах всех газет.
— Да. У агентства Миллара хорошая репутация.
— Лена, я навел справки.
— И что же?
— И выяснил, что ты там директор.
— И что из этого следует?
— Что ты должна помочь мне. Я никогда тебя ни о чем не просил. А сейчас прошу.
— То, что ты сейчас делаешь, называется не просьбой, а попыткой шантажа.
— Ты уверена, что нас никто не слышит?
— За себя я ручаюсь. За тебя поручиться не могу.
Наступило молчание.
— Лена, мы расстались по-дружески. Неужели мы не можем остаться друзьями?
— Мы расстались не по-дружески.
— Нет, по-дружески. Я помню ту ночь.
— Мы расстались без драки и без скандала. Но я не питала к тебе дружеских чувств и не питаю их сейчас.
Снова наступила пауза.
Лена заговорила первой:
— Если у тебя все, тогда всего хорошего. Надеюсь, ты уладишь проблему со своим тестем. Конечно, уладишь, ты ведь человек обаятельный.
— Лена, это в первый и последний раз. Я больше ни о чем тебя не попрошу.
— Надеюсь от всей души. Если ты позвонишь еще раз, я прикажу секретарше не соединять меня.
— Не разговаривай со мной таким надменным тоном. Ты не знаешь, с кем имеешь дело! — крикнул он.
— С человеком, который присваивает деньги своего тестя. И скоро обо этом узнают все.
— Я ничего не присваивал. Просто он заподозрил, что я утаиваю от него какие-то суммы.
— И велел тебе по одежке протягивать ножки.
Именно этим выражением и воспользовался Фингерс, когда Льюис солгал ему, что решил откладывать деньги для будущего ребенка.
— У меня ведь родился сын!
— Это прекрасно, — ответила Лена.
— Мне нужны деньги, чтобы открыть для него сберегательный счет. Так я сказал тестю.
— Прощай, Льюис.
— Ты пожалеешь.
— Что ты можешь мне сделать?
— Убить. Рассказать этим серым деревенщинам — Мартину, Море, Питеру и всем остальным, — что ты не умерла, а припеваючи живешь в Лондоне, где стала директором крупной компании. Боже, какая буря поднимется в Лох-Глассе! Двоеженство, Мора — женщина легкого поведения, Кит и ее брат брошены легкомысленной матерью…
Он даже не знает имени Эммета, поняла Лена.
— Только попробуй. Угодишь туда, куда и не думал.
— Пустые угрозы! — рассмеялся он.
— Ничуть. Ты сделал громадную ошибку, позвонив мне и сообщив о своих планах. Если бы ты продал свою кровь какому-нибудь чертову банку или ограбил ювелирный магазин на Графтон-стрит, то получил бы деньги куда быстрее.
— Лена…
Но в трубке уже звучали частые гудки.
Она набрала номер гаража Салливана и услышала голос Моры Макмагон. Лена хотела положить трубку, но время решало все. Она изменила голос, неумело подражая простонародному лондонскому говору. Ей нужно было поговорить со Стиви.
— К сожалению, в данный момент его нет. Могу я передать ему, кто звонил?
Она забыла голос Моры. Учтивая речь, мягкий тон… Это только подстегнуло решимость Лены. Разве можно было допустить, чтобы такой женщине сломали жизнь? Нет, ничто не должно было угрожать ее счастливому браку с Мартином Макмагоном.
— Дело неотложное. Я звоню из лондонской гостиницы, в которой он останавливался.
— Да? — В голосе Моры послышалась тревога.
— Он действительно не может подойти к телефону?
— Возникла проблема со счетом?
— Нет, нет. Ничего подобного. — Лена знала, что ее акцент никуда не годится, но не могла придумать ничего лучшего.
— Он сможет перезвонить вам, когда вернется?
— А когда?
— Завтра. Он в Дублине.
— Я могу связаться с ним там?
— Боюсь, нет. Но если бы вы оставили номер…
Продиктовав ей номер телефона Айви, Лена закрыла лицо руками.
Стиви был ее единственной надеждой.
Вечером Море позвонила Кит.
— Я слышала, что Клио стала тетей, — сказала Мора.
— Серьезно?
— Да. У нее родился племянник. Так сказала Лилиан.
— Я в восхищении, — насмешливо ответила Кит.
— У вас с Клио очередная ссора?
— И последняя.
— Рада слышать.
— Нет, я хочу сказать, что нашей дружбе пришел конец.