Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Пламя свечи - Линда Холл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пламя свечи - Линда Холл

275
0
Читать книгу Пламя свечи - Линда Холл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 37
Перейти на страницу:

— Я хочу это платье! — заявила девочка и, не долго думая, добавила: — И это тоже!

Ее мама задумалась, рассматривая бирки с ценниками.

— Но ведь мы же договаривались, что купим что-то одно!

— Ну, мамочка, пожалуйста! — Девочка состроила умиленную рожицу: — Пожалуйста!..

— Не думаю, что…

Продавщица улыбнулась и ненавязчиво предложила:

— Я сделаю вам скидку. Позвольте посмотреть, что вы выбрали.

Натали узнала приветливый голос, который слышала до этого по телефону.

Когда Сара назвала покупательнице цену со скидкой за оба платья, та сдалась:

— Ну… ну, хорошо. Мы берем и то и другое.

Девочка была на седьмом небе от счастья и, получив заветный сверток с новыми нарядами, начала прыгать и говорить, что, мол, всегда знала, что у нее самая хорошая мама на свете.

Сара проводила их до двери и закрыла магазин. Потом повернулась к Натали и спросила:

— А вы, должно быть, Натали?

— Да. Позвольте, я помогу вам.

Она быстренько закрыла нижний замок, расположенный почти у самого пола.

— Спасибо! — Хозяйка магазина протянула ей руку: — Приятно познакомиться. Я — Сара.

Она устроила Натали небольшую экскурсию по своим владениям, включая складское помещение и маленький кабинет.

— У меня есть помощница, ее зовут Лулу. Но она слишком молода и одна не справится. А я сама уже скоро не смогу заниматься бизнесом с полной отдачей, как того требует дело. Ребенок! Поэтому и хочу продать магазин. Чтобы управлять всем этим, нужен зрелый человек. Кроме того, надеюсь, что когда я смогу работать, мои творческие идеи пригодятся вам.

— Конечно. Жан-Люк сказал, что вы хотите сосредоточиться в основном на создании новых моделей.

— До сегодняшнего дня я полностью брала на себя моделирование всего того, что мы продаем. Однако теперь вам придется привлекать и товар со стороны. Кстати, это тоже одна из причин, почему здесь нужен опытный человек.

— Но я никогда не занималась детской одеждой, честно говоря, — засомневалась Натали.

— Жан-Люк сказал мне, что вы работали в крупной фирме и занимались интерьером, так что вы знакомы с основными принципами работы. В первое время вы можете рассчитывать на меня и мои советы. А вы сами любите детей?

— Да, конечно.

Многие друзья Натали уже давно обзавелись детьми. Иногда она сожалела о том, что не вышла замуж. У нее бы сейчас уже могла быть парочка малышей.

Натали вкратце посвятила Сару в свои домашние проблемы, на что ее новая знакомая ответила:

— Не переживайте, вам во многом будет помогать Лулу. Она славная девочка и умеет добросовестно работать. Для успешного ведения дел вам совсем не обязательно весь день стоять за прилавком. Ваша основная забота — это удачный ассортимент, отношения с клиентами. Ну и документация, конечно.

Они подробно обсудили финансовую сторону сделки. Сара показала Натали бухгалтерские книги, из которых следовало, что этот маленький магазин приносил довольно приличный и постоянный доход. Сумма, которую назвала Сара в качестве стоимости своего дела, тоже была приемлема. На личном счете Натали было достаточно денег, чтобы она могла позволить себе эту покупку, не привлекая помощь родителей.

— Подумайте над моим предложением, — сказала, прощаясь, Сара.

— Спасибо. Я дам ответ через несколько дней, — улыбнулась Натали. — Желаю вам и вашему малышу всего хорошего!

Сара погладила живот и счастливо улыбнулась.


Дома Натали с таким воодушевлением рассказывала о Саре и ее магазине, что родители предложили в качестве подарка купить его ей. Натали поблагодарила, но напомнила им, что она в состоянии сделать это сама. Ее особенно порадовало, что никто из них не стал ее отговаривать от достаточно рискованного предприятия. Дело в том, что она понятия не имела, что такое детская одежда. Отец отнесся к вопросу серьезно и пообещал ей настоящую коммерческую помощь в виде консультаций. У мамы засветились глаза, и Натали дала себе слово, сделать все, от нее зависящее, лишь бы Анна улыбалась. К тому же у нее появился азарт, она должна была доказать Жан-Люку, что сама на многое способна.

Натали совсем забыла о том, что обещала Пьеру пойти с ним на новый спектакль. Она взяла в руки телефонную трубку, чтобы позвонить и извиниться, что не сможет составить ему компанию. Но тут вспомнила мамины слова о том, что ей не следует ломать свои планы из-за того, что в доме больной человек. Ничего не оставалось другого, как сконцентрироваться, отогнать сомнения и привести себя в соответствующий вид для посещения театра…


Итак, они провели с Пьером Луазье приятный вечер и когда прощались, он даже легонько поцеловал ее в губы.

На следующий день Анна позвала Натали к телефону.

— Это Жан-Люк, — сказала она и добавила заговорщицки: — он и вчера звонил, пока вы с Пьером были в театре.

4

— Я разговаривал с Сарой, — сказал Жан-Люк, когда Натали подошла к телефону, — и она поблагодарила меня за то, что я нашел такого идеального покупателя. А ты что думаешь по этому поводу? Интересная работа? Ведь это не совсем то, чем ты занималась до этого.

— Ну и что? Даже хорошо. Всегда интересно узнавать новое, заниматься тем, чего ты до этого не делал. К тому же это, в сущности, именно то, что надо. Честно говоря, я уже устала от всех этих менеджеров, управляющих, директоров и прочих начальников.

— То же самое могу сказать тебе и про свой бизнес. Эта проблема существует везде. Поверь, и хозяину крупной компании тоже есть, перед кем отчитываться.

— В таком случае я очень рада, что у меня пока очень маленький бизнес.

— Анна призналась, что чувствует себя гораздо лучше, да и твой отец тоже говорит, что она выглядит бодрее. А что ты думаешь по этому поводу? — спросил он с участием.

— Мама не хочет никого обременять, — как можно тише произнесла Натали. — Она утверждает, что излишнее беспокойство по поводу ее здоровья действует на нее только угнетающе. А на днях вообще сказала, что с ней обращаются так, как будто бы ей предстоит скоро умереть. В общем, ведет себя как маленькая. Кстати, я забыла поблагодарить тебя.

— Да? И за что же?

— За то, что ты пришел проведать маму. За все последнее время это был единственный раз, когда у нее зарозовели щеки и в глазах заиграли искорки. Твой визит подействовал на нее весьма положительно. Я уверена теперь, что дело пойдет на поправку. Моя мама — сильная женщина, она справится.


И вот Натали, не откладывая в долгий ящик, принялась за новое дело. Кроме Сары в магазине оказалось весьма энергичное существо — видимо, та самая помощница, о которой ей говорила бывшая владелица бутика. Девушка выглядела лет на семнадцать, у нее была забавная прическа в виде ярко-рыжей пальмы, мочки ушей оттягивали огромные клипсы в виде перламутровых дельфинчиков, довершали картину топик и бриджи из желто-красного шелка.

1 ... 16 17 18 ... 37
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пламя свечи - Линда Холл"