Книга Вкус греха - Мэгги Кокс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Роуз поняла, что он говорил о ней. Женщина вздохнула. То, что они поддались непреодолимому взаимному притяжению и переспали, при других обстоятельствах нисколько бы ее не беспокоило. Более того, вероятно, это случилось лишь потому, что они оказались отрезанными бурей от внешнего мира, один на один в этом невероятном футуристическом доме, где компанию им составляли лишь скалы, море и шторм. Не говоря уже о том, что Роуз панически боялась молний и расслабилась перед Джином, потому что он казался по-настоящему взволнованным…
Теперь ее одолевали тревожные мысли. Что, если он просто притворился искренним, чтобы расположить ее к себе? Ведь он так гордился тем, что мог заполучить все, что желал? Но она все еще не могла понять, почему он, казалось, был не в состоянии устоять перед ней.
Все происходящее было лишено смысла.
Обхватив себя руками, она не стала уклоняться от его взгляда. Напомнила себе, что приехала сюда по единственной причине: Джин должен подписать документы, чтобы стать новым владельцем магазина антиквариата, принадлежащего Филиппу.
– Стоит оставить эту тему… Ты принял решение?
Он снова загадочно улыбнулся. Его лицо было слишком красиво. Волнение не покидало ее. Она нервничала, потому что теперь знала, как это – быть в постели с этим мужчиной.
Он сказал, что считал ее красивой, и это взволновало Роуз больше, чем следовало. Его очарование становилось все более непреодолимым и конфликтовало с ее желанием поступить правильно.
Ее голос слегка дрожал.
– Ну? Рано или поздно ты должен принять решение, мне нужно успеть на лодку.
– Действительно?
Он сделал шаг ей навстречу, и ее окутал шлейф его туалетной воды.
– В смысле? Как еще я смогу вернуться домой?
– Тебе нужно возвращаться сегодня?
Она удивленно распахнула глаза:
– Что? Разве есть причина, по которой я не должна этого делать?
Джин вдруг оказался прямо перед ней.
– Да, есть. Мне бы хотелось, чтобы ты осталась, мы могли бы узнать друг друга получше.
У нее закружилась голова.
– С чего это ты решил, что я…
Прежде чем она смогла закончить свою мысль, ее губы снова оказались в плену его рта. Ей стало не хватать кислорода, было нечем дышать. Роуз лишь чувствовала пьянящий, соблазнительный жар и вкус чего-то запретного…
Не в силах сопротивляться, она поднялась на цыпочки и почувствовала, что отвечает ему. В ее голове крутилась лишь одна мысль: «Как что-то плохое может казаться таким правильным?» Она почувствовала себя слабой, слишком слабой, чтобы устоять перед желанием вести себя безрассудно.
Прошлой ночью она была в ужасе от ярких вспышек за окном, которые освещали ее комнату с силой трех праздничных фейерверков. Но больше она боялась постучать в дверь спальни Джина. Она знала, чем это могло закончиться, но это все равно произошло.
Теперь его руки были на ее плечах, медленно, соблазнительно двигались вниз по ее спине, она чувствовала обжигающий жар, исходящий от кончиков его пальцев. Эти прикосновения буквально плавили ее. Затем он приобнял ее за талию и привлек к себе так близко, что она почувствовала его возбуждение.
Все, что происходило, не вызывало у нее никаких противоречий. Роуз боялась, что может впасть в зависимость от его чувственных поцелуев и ласк.
Продолжая целовать ее, он потянул ее свитер и начал тащить его вверх. Когда он поднял его над ее головой и кинул на пол позади нее, сердце Роуз пустилось в галоп. Под свитером у нее была белая футболка без рукавов. Ее нижнее белье было такого же цвета. Рука Джина пробралась под одежду и принялась ласкать ее грудь. Кончиками пальцев он слегка сжал ее возбужденный сосок. Она издала чувственный стон. Затем он продолжил целовать ее, как будто ему было также трудно сопротивляться ей.
Роуз было приятно чувствовать себя желанной. Этого не происходило уже слишком давно.
Ее последний и единственный полноценный парень, Джо Хардинг, был двадцатичетырехлетним стажером из брокерской фирмы. Роуз было восемнадцать лет, когда она рассталась с девственностью. Джо стал ее первым мужчиной. Сначала он был добрым и внимательным, клялся, что любит ее. Но время шло, он становился все более и более раздражительным. Сказывался объем работы в банке, где он служил. Ей начинало казаться, что в его жизни просто не стало места для чего-то, кроме работы, в том числе их отношений.
Он стремился успокоить ее, говорил, что все, что он делает, – для нее… Он хотел обеспечить им счастливое и благополучное совместное будущее. Но вскоре Роуз начала подозревать, что это неправда. Однажды ночью она почувствовала от него чужой женский запах духов. Когда она настояла на том, чтобы получить объяснения, он не стал долго отпираться и признался в том, что у него была любовница… Как выяснилось, не одна.
Она была в ужасе и страшно переживала из-за того, что человек, которому она безгранично доверяла и которого любила, так нагло предал ее. Это стало для нее болезненным уроком. Теперь она знала, что в корыстных целях некоторые люди способны на самые низкие поступки. Они лгали, делали все, чтобы получить то, что им было нужно, не заботясь о том, что могут причинить кому-то боль. Убитая горем, она сказала ему, что между ними все кончено. Казалось, он даже не удивился, не возражал.
На самом деле она до сих пор помнила чувство облегчения в его глазах…
После столь болезненного опыта Роуз поклялась не заводить новых отношений и сконцентрироваться на своей карьере.
Несмотря на все свои принципы, сейчас она была здесь, в объятиях человека, который был искушенным соблазнителем. Роуз была готова сдаться ему во второй раз, если бы не подняла лицо и не увидела, как он разглядывал ее с понимающей улыбкой. Джин напомнил ей довольного кота, который предвкушал, как полакомится сметаной.
Внутренне она похолодела. Роуз вдруг вспомнила, кем являлся Джин Боннэр. Он был корыстным бизнесменом, который не испытывал никаких угрызений совести и во что бы то ни стало добивался желаемого. И сейчас он как раз собирался добавить ее податливое тело в свой список завоеваний.
Тяжело дыша, она оттолкнула его руки и подняла с пола свитер. Она все еще была под впечатлением от этой понимающей улыбки. Торопливо натягивая одежду, она вытерла губы тыльной стороной ладони, словно испытывала отвращение.
Удивленный и разочарованный, Джин покачал головой.
Роуз была всерьез обеспокоена тем, что Рори не сможет вернуться вовремя. Чем раньше она уберется с острова и окажется как можно дальше от этого человека, тем лучше. Тем не менее вопрос о магазине все еще оставался открытым.
– Ты не ответил на мой вопрос. Ты по-прежнему собираешься купить магазин антиквариата?
Она все еще тяжело дышала. Роуз никак не могла предположить, какова будет реакция Джина. Это чувство лишний раз напомнило ей, как мало она знала этого человека.