Книга Запри дверь в прошлое - Барбара Макмаон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, Дэб, иди сюда! — позвала ее Айви.
Спустя несколько мгновений Дэб оказалась среди группы людей, которые брали кружки с пивом из рук приветливого ковбоя. Ковбой сразу же пригласил Дэб на сельские танцы в следующий уикенд.
— Не думаю, что сельские танцы — любимое занятие молодой леди, — заметил Дасти, подходя сзади и обнимая ее за плечи. Дэб посмотрела на него с удивлением и попыталась высвободиться. — Правда, киска? — улыбнулся он.
— Ну вот, вы, оказывается, встречаетесь с Дасти, — печально покачал головой дружелюбный ковбой. — Вечно я опаздываю.
— Мы не встречаемся с Дасти, — быстро сказала Дэб. Неужели все так думают?
— Она только приезжает в гости на выходные, — уточнил Дасти, нежно поглаживая ее бархатистую кожу под мягкими волосами.
— Привет, Дасти, а мы только что приехали. Яркая рыжеволосая девушка остановилась рядом и чмокнула его в щеку.
— Привет, Джоан. Рад тебя видеть. А где Тим?
— Пошел за пивом. Спасибо за приглашение. Я уже начинаю сходить с ума, сидя дома целыми неделями.
— Я поговорю о тебе с Тимом.
— Даже не смей! Он и так изо всех сил старается сделать меня счастливой.
— Глядя на тебя, можно подумать, что он в этом преуспел.
Джоан довольно рассмеялась и перевела взгляд на Дэб.
— Привет. — Она улыбнулась и протянула руку. — Я Джоан Силвер. Мы живем на ранчо по другую сторону города.
— Привет. — Дэб пожала ей руку. — А я Дэб Харрингтон, из Денвера.
— Из большого нехорошего банка, который пытается отнять у Джона ранчо, — съязвил Дасти.
— А как Джон?
— Уже лучше, мы были у него сегодня.
— Джону просто не везет. Но он выкрутится, сказала Джоан. — Я, пожалуй, пойду поздороваюсь с Айви. — И направилась к Айви, которая расставляла тарелки на столе посреди двора.
— Я думала, ты хочешь, чтобы я забыла о деле хоть ненадолго, — заметила Дэб, отпрянув от Дасти.
— Но ты же здесь по делу.
— Я здесь из-за твоих угроз.
— Но, детка, иначе я бы не смог привезти тебя к Джону.
— Мой приезд сюда еще ничего не значит.
— Если вы не приостановите дело о лишении Джона ранчо, я поговорю с твоим шефом, снова пригрозил он.
— Поступай как знаешь. Но если дело не будет приостановлено, то это не моя вина. Это в интересах банка, и мой шеф сам заставит меня продолжить его.
Дасти легонько щелкнул ее по кончику носа.
— Но ты ведь в этом не уверена, ласточка?
— Прекрати меня так называть!
Улыбаясь, Дасти взял ее за руку.
— Пойдем, я познакомлю тебя с соседями.
Расслабься, это же уикенд. А завтра вернемся в Денвер.
Дасти не был уверен, но чувствовал, что Дэб совсем не надеется на поддержку шефа. Он и сам знал, как дорожит своим местом на ранчо каждый из его работников. Слава Богу, он не принадлежит к жестокому банковскому миру.
И как только Дэб удается в нем выстоять?
Доев последний кусочек запеченного на углях мяса, Дэб облизала пальцы и попыталась припомнить, когда она испытывала такое же удовольствие последний раз. Дэб смеялась над смешными ковбойскими байками, слушала, как зачарованная, рассказы некоторых женщин об их житейских проблемах, и эти рассказы интриговали ее не меньше приключенческих историй. Вообще сегодняшний вечер напоминал ей старомодные посиделки, где все друг друга знают и любят, где все радости и горести общие. Она с некоторой завистью наблюдала за поведением Дасти. Он одинаково легко общался с мужчинами и женщинами. Мужчины прислушивались к его мнению с явным уважением. Женщины, замужние и одинокие, кокетничали с ним, и он не оставлял их без внимания. Дэб казалось, что Дасти все воспринимает как-то недостаточно серьезно. Точно так же, как ее отец. И так же легко очаровывает всех вокруг.
— Ну как, нравится, милочка? — Айви села рядом с Дэб на место Дасти, который куда-то отошел, и протянула ей чашку горячего ароматного кофе. Двор освещали яркие огоньки.
Воздух был звенящим и прохладным, но этого холода никто не ощущал.
— Очень нравится. Спасибо за все, Айви. Я уже и не помню, когда последний раз так чудесно отдыхала.
Айви просияла и кивнула.
— Эта была неплохая идея. Я рада, что ты познакомилась с сельскими жителями. Немного отвлеклась от своей жизни в Денвере.
Дэб улыбнулась.
— В Денвере у меня прекрасная жизнь. И она мне нравится.
— Так расскажи мне о ней. Я никогда не жила в большом городе.
— Я родилась и выросла в Денвере. Вот и все, что могу сказать. Я много трудилась, чтобы получить свою работу, а теперь так же много тружусь, чтобы ее сохранить.
— Хочешь однажды стать главным банкиром?
— В смысле, президентом? Да, хотелось бы.
Но пока я стремлюсь стать вице-президентом.
— Думаешь, у тебя получится? — Вопрос Айви прозвучал слишком резко, но ее интерес был неподдельным.
— Не знаю, — смутилась Дэб. — Наш бизнес рассчитан в основном на мужчин. Мой босс вообще считает, что женщины в банке могут быть только кассирами.
— Знаю я таких мужчин.
— Каких «таких»? — поинтересовался Дасти. Он незаметно подошел, неся в руках две тарелки с шоколадным тортом и ванильным мороженым.
— Таких, которые считают, что женщина должна сидеть дома, — пояснила Айви с ехидством.
— Ммм, в этом что-то есть.
— И когда ты до этого додумался?
— Я всегда так считал. Нет, я за то, чтобы женщина работала — стелила постель, готовила. Вот как ты, Айви. Но я против того, чтобы работа овладевала женщиной до такой степени, что она перестает замечать все вокруг. Хотя это касается не только женщин, но и мужчин.
Дэб слушала монолог Дасти, опустив глаза на тающее мороженое. Она положила в рот кусочек и, наслаждаясь чудесным вкусом, подумала о том, что ей безразлично мнение Дасти. Она твердо шла к своей цеди, чтобы вырваться из условий в которых прошло ее детство. Чтобы сделать что-то для себя самой.
Чтобы жить, не страдая от нехватки денег, и чувствовать себя в безопасности.
— Эй, Дэб, ты слышишь?
Дэб подняла голову.
— Честно говоря, меня сейчас занимает не столько моя работа, сколько этот шоколадный торт. Он просто замечательный, — сообщила она и отломила кусочек.
— Рада, что он тебе понравился, милочка.
Если Дасти снова захочет вернуться к своим разглагольствованиям, я буду неподалеку.
Теперь они оказались вдвоем.