Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Днями-ночами - LoCas 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Днями-ночами - LoCas

33
0
Читать книгу Днями-ночами - LoCas полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 31
Перейти на страницу:
Она с большим энтузиазмом рассказала Гарри о своей жизни: основное занятие Дианы — игра в квиддич, и она уверенно двигается к своей цели — стать действующим игроком одной из известных команд. Помимо тренировок Диана подрабатывала то тут, то там: иногда в «Шляпках Биттс», иногда в «Магической аптеке», а иногда и «у мистера Малфоя». Гарри внимательно слушал девушку, периодически задавая ей разные вопросы. В какой-то момент Диана сообщила, что ее родители — маглы, а это значило только одно: имени на руке у нее нет. Поттер слабо улыбнулся, услышав это: с одной стороны, девушка все еще могла быть его судьбой, ничего, по сути, не менялось; с другой — он никак не может это проверить — инициалы не меняют цвет при связи с урожденными маглами. Это огорчало, и Гарри не знал, почему так к этому прицепился. В конце концов, он не Драко — он не чистокровный волшебник, и спокойно может жить, выбирая себе судьбу самостоятельно. Но если подумать — как жить, ни о чем не заботясь, когда знаешь, что где-то есть человек, который создан буквально для тебя? Гарри просто не мог оставить эту фантазию. Возможно, в его фаталистичном настрое виноват Рон, вечно обращающийся к надписям, всякий раз, когда дело заходило о любви. Ему было легко — даже несмотря на то, что у Гермионы нет инициалов, понять, что надпись Рона говорит о ней, — достаточно просто. Эти двое очевидно созданы друг для друга.

Гарри беспокоило и то, что он ничего не чувствовал к Диане. Да, она невероятно красива, у нее потрясающее чувство юмора и увлекательная работа. Она действительно нравилась Поттеру, но он не ощущал ни намека на влюбленность. Возможно, прошло слишком мало времени для этого, ведь, по факту, прямо сейчас проходило их первое свидание, но пресловутых бабочек в животе не летало, и голову от восторга не кружило. Гарри было приятно слушать девушку, но не более того. Однако сама надпись, стоило Поттеру отправиться на свидание, будто загорела. А значит, он полюбит Диану — рано или поздно. Просто нужно дать себе время.

— Стало быть, вы с мистером Малфоем живете вместе? — с интересом спросила девушка, улыбнувшись. — Почему ты его охраняешь?

Гарри улыбнулся в ответ.

— Не могу рассказать подробно, но я работаю в Министерстве в отделе Защиты свидетелей.

— О, ну теперь все ясно, — Диана хмыкнула и задумчиво посмотрела в сторону. — На самом деле мне нравится мистер Малфой, — Гарри удивленно распахнул глаза, и девушка поспешила его успокоить: — Не в том смысле, — она снова усмехнулась. — Просто я считаю, он хороший человек. Несмотря на то, что постоянно ходит с недовольным лицом.

— В школе мы были настоящими врагами, — Гарри, заметив, как глупо это звучит, рассмеялся. — Он постоянно меня доставал, — Поттер мягко улыбнулся, вспоминая хогвартские перепалки с Драко. — Он был все время таким капризным ребенком, а я как дурак велся на его провокации. Иногда аж шею свернуть ему хотелось.

— А сейчас?

— Сейчас Малфой изменился, — Гарри посмотрел на девушку, в голове возник образ Драко, стоявшего у плиты и крутящего в руках деревянную лопатку. — Теперь он скорее отстраненный. По крайней мере, теперь он язвит только в ответ и совсем не пристает без повода, — Поттер замолчал, а Диана продолжала с интересом смотреть на него.

— Люди меняются, — мягко сказала она.

— Да, но Драко изменился как-то слишком, — Гарри пожал плечами. Аура Дианы располагала на откровенность. — Я даже скучаю по тем временам, когда он до меня докапывался, — Гарри хмыкнул.

— Скучаешь по его вниманию? — неуверенно спросила Диана.

Гарри не успел ответить — его правое запястье начало трясти: связующее заклинание дало о себе знать. Он испуганно поднял руку, глядя на нее, — стоило отойти от Драко на пару часов, и тот сразу попал в какую-то опасную ситуацию.

— Прости, я должен идти, — пролепетал Гарри, поднимаясь из-за стола. — Жизнь Малфоя под угрозой, — объяснил он, показывая девушке мелко трясущуюся кисть. Диана волнительно закивала.

— Да, конечно.

— Прости, — еще раз извинился Гарри. — Мне было хорошо с тобой. Увидимся еще раз?

Диана улыбнулась:

— Договоримся о следующей встрече в воскресенье в магазине у мистера Малфоя.

Гарри улыбнулся в ответ девушке, кивнув, и выскочил из ресторана на улицу, мгновенно аппарируя. В гостиной было тихо и спокойно — никаких вспышек молний или квартиры, объятой пламенем, которые успел придумать себе Поттер. Драко, как ни в чем не бывало, сидел в кресле, забравшись в него с ногами, и читал книгу, жуя шоколадные конфеты. Гарри огляделся — все выглядело обычно и совсем не опасно. Драко оторвался от книги и удивленно посмотрел на Поттера.

— Свидание окончено? — спросил он. Руку Гарри продолжало трясти, и тот внимательно осмотрел Малфоя. Если бы Поттер не был занят разгадкой того, что сейчас происходит со связующим заклинанием, он бы даже подумал, что Драко в своем зеленом костюме, с голыми стопами и со слегка расфокусированным взглядом выглядит по-домашнему уютно.

— Что ты ешь?

— Конфеты, — Драко нахмурился, совершенно не понимая, к чему Гарри задал этот вопрос.

— Откуда они? — Поттер подошел ближе и взял коробку в руки: в ней оставалось еще несколько штук. Гарри и не знал, что Драко такой сладкоежка.

— Эм, — Малфой задумчиво склонил голову на бок, — не помню. Кажется, подарил кто-то из покупателей пару месяцев назад.

— Ты ел их раньше?

— Это допрос? — насупился Драко. Гарри почувствовал легкое раздражение. Он с угрожающим видом склонился над Малфоем, прищуриваясь и разглядывая его зрачки, ощущая, как руку начинает трясти все сильнее и сильнее. Тот вжался в кресло.

— Малфой, я с тобой не в игры играю. Отвечай на вопрос.

— Нет, — тихо сказал Драко. — Только сейчас открыл.

Зрачки Малфоя расширились до невозможности, а дыхание участилось, стоило Гарри наклонится ниже и едва задеть своим носом кончик носа Драко. Поттер цокнул языком и отстранился.

— У тебя есть рвотное?

— Что? — глухо спросил Драко.

— Тебя отравили.

Малфой фыркнул.

— Я прекрасно себя чувствую, — возразил он и с намерением показать свое состояние начал подниматься с кресла, но тут же рухнул обратно. — Черт.

— Просто делай, что я говорю, — четко произнес Гарри. Он знал, что медлить с этим не стоит. Поттер столько раз сталкивался с отравлениями, что наизусть знал инструкцию: очистить желудок и наложить заклинание, помогающее окончательно вывести яд из крови. — Рвотное?

— На кухне, в ящике рядом с холодильником, — голос Драко становился слабее. Гарри кивнул, отправляясь на кухню. Зелье нашлось быстро, благодаря педантичности Малфоя: каждый бутылек был аккуратно подписан. Гарри склонился над Драко, вливая тому в горло

1 ... 16 17 18 ... 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Днями-ночами - LoCas"