Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Затмение страсти - Дженис Мейнард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Затмение страсти - Дженис Мейнард

42
0
Читать книгу Затмение страсти - Дженис Мейнард полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 32
Перейти на страницу:
хоть на секунду остановится.

Хотя чуть раньше в комнате им было холодно, сейчас оба покрылись потом. В порыве страсти они не успели полностью раздеться: джинсы Броуди еще были надеты на одну ногу, бюстгальтер Кейт задрался, оголив груди и впиваясь бретелькой в ее предплечье. Ничто не имело значения.

– Броуди, – выдохнула она. – Броуди…

Его грудь вздымалась в такт его прерывистому дыханию. Оргазм обрушился на нее с невероятной силой, как дикий зверь, вырвавшийся на свободу. Как же ей хотелось раствориться в каждой секунде этого безумного оргазма! Она содрогалась в его объятиях и выкрикивала его имя. Наконец ее тело расслабилось и обмякло. В этот момент горячая волна прокатилась по телу Броуди, он выругался, его мышцы были напряжены до предела. Еще секунда, и он заполнил ее своим горячим семенем. Уставший, он со стоном упал на нее, зарывшись лицом в ее спутанные волосы.

Прошли долгие секунды, пока они снова смогли дышать.

Наконец он пошевелился. Кейт с трудом заговорила:

– Господь всемогущий… – Это была скорее молитва, чем ругательство. – Я слышала, что некоторые беременные женщины бывают ненасытными, но никогда не думала, что это случится со мной.

Она ожидала, что Броуди рассмеется. Он всегда находил способ заставить ее улыбнуться. Но на этот раз он был странно молчалив. Когда он в конце концов оторвался от нее и начал натягивать одежду, у нее громко заурчало в животе.

Броуди встал и заправил рубашку в джинсы.

– Как насчет того, чтобы я купил нам пиццу?

Она кивнула, смущенная его странным настроением.

– Звучит неплохо.

– Вернусь через несколько минут. – Он схватил ключ от входной двери и сунул его в карман.

Когда дверь наверху лестницы закрылась за ним, Кейт поморщилась.

Броуди был прав. Им нужно было поговорить. Но сначала она должна была закончить работу, которую они начали. К счастью, квартира над магазином была небольшой. Ей не потребовалось много времени, чтобы осмотреть шкафы и ящики и убедиться, что она ничего не забыла. Кто знает, пройдет ли шесть месяцев или шесть недель, прежде чем она вернется в это знакомое гнездышко? Она и мисс Иззи могут не ужиться под одной крышей. Поскольку родители контролировали все аспекты ее жизни, когда она росла, ее пугало состояние неопределенности. Она не только была беременна, но и согласилась присматривать за женщиной, которая может прожить десяток‑другой лет, а может умереть через день. Кейт не была медсестрой, но была рада присматривать за бабушкой Броуди и Дункана, если это даст семье ощущение безопасности.

Броуди вернулся через полчаса с пиццей из лучшей пиццерии города, из коробки восхитительно пахло. Поскольку Кейт уже убрала посуду перед отъездом, пришлось достать бумажные тарелки и пластиковые стаканчики. Какое‑то время они ели в неловком молчании. Броуди расправился с четвертым куском, тогда как Кейт только доедала второй. Он забарабанил руками по столу.

– Скажи мне кое‑что, Кейт. – В его тоне звучал вызов и даже раздражение, что было очень странно после столь умопомрачительного секса, что был у них часом раньше.

Кусок пиццы застрял у нее в горле.

– Слушаю.

Броуди в своей обычной манере откинулся на спинку и принялся раскачиваться на стуле, опасно балансируя на двух ножках.

– Не так давно я попросил бабушку рассказать мне, почему ты переехала в Кэндлвик пять лет назад. Она сказала, что, если я хочу знать, мне придется спросить тебя самому.

– Понятно. – У Кейт упало сердце.

– Ну, вот я и спрашиваю. – В глазах Броуди появился нехороший блеск.

Кейт скрестила руки на груди, инстинктивно закрываясь от него. Эта история не рисовала ее в лестном свете. Может быть, если она скажет правду, он наконец поймет, что о браке не может быть и речи. С чего начать? После паузы, чтобы собраться с мыслями, она пожала плечами:

– Ты помнишь, я говорила тебе, что мои родители погибли в автокатастрофе?

– Да.

– Это случилось как раз тогда, когда я поступила на первый курс медицинского колледжа в Южной Калифорнии.

Его брови взлетели до линии волос.

– Так ты врач?

– Нет. Я не доучилась даже до Рождества.

– Что случилось?

– Я влюбилась.

Броуди побледнел, это было видно даже под загаром.

– Вот как? В другого студента?

– Если бы. В преподавателя. Он был молод и харизматичен. А я тяжело переживала смерть родителей. Мне было чертовски одиноко. Даже вспоминать противно… Мне так хотелось заботы хоть от кого‑то! Это жалко и низко, да?

Броуди удалось вернуть самообладание.

– Почему же. Вполне нормальная реакция. У тебя было непростое детство. Потом трагедия. И вместе с этим – переезд в колледж, в новое место. Я понимаю, насколько тебе было тяжело тогда.

– Он был женат, Броуди. У него были жена и двое детей на другом конце города. Никто об этом не знал. И уж точно, не знала я.

– Черт возьми, Кейт! – Он выглядел опешившим.

– Роман продолжался с конца сентября почти до Дня благодарения. А потом в один прекрасный день все рухнуло. Жена нагрянула в кампус. Закатила жуткую истерику. Руководство потребовало, что он незамедлительно уволился. А я была просто бедной глупой девочкой, которая попалась на его ложь. Доверчивой. Жалкой. Я собрала свои вещи, загрузила в машину и уехала, ни разу не оглянувшись.

– Почему Кэндлвик?

– Я искала недвижимость в местах, расположенных как можно дальше от Тихого океана. Нашла книжный магазин на продажу. У меня были деньги – страховые выплаты после смерти родителей. Я сбежала сюда и здесь встретила мисс Иззи, она меня спасла.

– Не знаю, что и сказать…

Кейт пожала плечами, даже сейчас чувствуя приступы стыда и отвращения к себе.

– Тебе не нужно ничего говорить. Дело в том, что я плохо разбираюсь в отношениях. Я не выйду за тебя замуж, Броуди. Я думала, что нашла любовь всей своей жизни, а оказалось, что это ложь. Я не могу пройти через это снова. Мне нравится быть одной. Так будет безопаснее.

Глава 10

Броуди пребывал в смятении. Кейт ждала его ребенка. Это давало ему моральное право попытаться создать семью. Не так ли? Но он вряд ли мог надеяться, что она последует за ним в Шотландию, особенно после ее признания, что не способна доверять людям.

Не оставаться же в Кэндлвике? Здесь не было ни моря, ни реки – ни одного проклятого водоема больше пруда с рыбой. Там, дома, у него была целая флотилия лодок, от изящных парусных судов до туристических яхт и обычных рыболовных траулеров. Вода была его стихией. Его предки строили свою жизнь у ледяных

1 ... 16 17 18 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Затмение страсти - Дженис Мейнард"