Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Заколдованный родственник - Стивен Батлер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заколдованный родственник - Стивен Батлер

172
0
Читать книгу Заколдованный родственник - Стивен Батлер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 24
Перейти на страницу:

У призрака задрожала нижняя губа.

– Эта глупая паучиха в последний момент всё испортила, – сердито отчеканил мальчик. – После того как все увеличились обратно, на свиноломтики разлетелись только уродливые сушёные головы лепреконши.

Зингри ахнула у меня за спиной.

– Ты слышал? – прошептала она. – Малуни и правда не виновата!

Я покосился на неяркое свечение, исходившее из замотанного в паутину фургона Плакуньи Малуни, и меня охватило чувство вины. Я ошибался! Единственное, в чём была виновата старая морщинистая лепреконша, – несколько ничем не примечательных проклятий.

– И Фрэнки Банистера не сжевали? – протянул Грогба. – Даже маленечко?

– Нет, – ответила Джиндабим. – Даже не пожамкан ничуточки.

– И не покусан?

– НЕТ!

– ТОГДА ЗАЧЕМ ВЫ МЕНЯ ТУТ ЗАПЕРЛИ?! – Грогба застучал кулачками по стеклу, и оно звякнуло с острым призрачным ТИНГ! Наверное, колпак был заколдован, иначе Грогба давно бы его разбил.

– ДА ЗАМОЛЧИ ТЫ УЖЕ! Весь отель перебудишь! – прошипел мальчик. – Я тебя запер, потому что ты громкий и глупый, и я не могу позволить тебе нас выдать, пока мы не закончим дело.

– ГРОМКИЙ?! ГЛУПЫЙ?! КАК ТЫ СМЕЕШЬ… Какое дело? – спросил Грогба.

– Всё ещё не завер-р-ршено, – прохрипела Джиндабим.

– Нет? – протянул маленький гоблин с полной надежды ухмылкой.

– И близко нет, – ответил мальчик. – Способов избавиться от Банистеров больше одного.

Грогба восторженно захихикал.

– Кроме того, надо мыслить шире, – продолжил мальчик. – Недостаточно сделать так, чтобы Фрэнки и его дурацкую семью сжевали. Я хочу отомстить каждому волшебному существу в этом вонючем отеле!

– Правда? – спросил Грогба.

– Правда! Мы разрушим чары невидимости, которые защищают это место, – оскалился мальчик. – Тогда люди примчатся сюда на вертолётах и танках и разнесут отель «Проходите мимо» в щебёнку! Лужемозглых волшебных существ запрут в зоопарки раньше, чем они сообразят, что надо бежать!

– Но как? – удивился Грогба. – Чары невидимости такие же старые, как сам отель. Разрушить их – тот ещё фокус-покус.

Мальчишка усмехнулся:

– Это ты так думаешь. – Он положил руки на стойку, и извилистые руны, вырезанные в камне, сверкнули зелёным. – Я подготовился. Руны на этом уродливом булыжнике – это троллья магия. Именно она делает отель невидимым для людей. Нам нужно всего лишь разбить камень.

– Что ж, это не должно быть слишком тяжетрудно, – засмеялся Грогба, явно впечатлённый планом мальчишки. – Наверное, если мы зацапаем какие-нибудь инструменты или одну из этих штук для молотения…

– Это слишком шумно, – покачал головой мальчик. – Нас мгновенно поймают.

– Что же мы тогда будем делать? – заворчал Грогба с мрачным видом.

– Мы его расколем одним быстрым хрумом. – Мальчик показал на закрытую небесную дверь в десяти этажах над нами. – Мы его сбросим вон оттуда!

– У тебя что, мозги спеклись? – фыркнул маленький призрак. – Кто на такое способен?

Джиндабим вспорхнула мальчику на плечо, и они оба угрожающе склонились над стеклянным колпаком.

– Ты! – сказали они испуганному Грогбе.

23. Не так быстро!

Я не хотел портить драматичность момента, когда мы обнаружили, что гном-кочевник на самом деле загадочный злой мальчишка, который замыслил разрушить отель, поэтому на несколько страниц оставил тебя с ним наедине.

Ну как, тебе понравилось?

Я ЗНАЛ, ЧТО ТЫ БУДЕШЬ ПРОТИВ!

Итак, до сих пор я ждал и не рассказывал, что, пока Грогба и мальчишка болтали о своих коварных планах, обои по всему отелю тихо шептались.

Примерно тогда, когда Грогба проорал: «МОЯ МАМАНЯ – КОРОЛЕВА ГАЛЬЮНА!» – я заметил лица, выглядывающие из-за перил балкона на третьем этаже. Это были мои родители.

Всего через несколько секунд Нэнси на мгновение выглянула из-за угла коридора, который вёл вниз, в кухню.

Невозможно описать словами то облегчение, которое я испытал, когда понял, что нам с Зингри не придётся противостоять этой странной парочке в одиночку. Я едва не разрыдался!

Итак… на чём мы остановились? Ах да…

* * *

– У тебя что, мозги спеклись? – фыркнул маленький призрак. – Кто на такое способен?

Джиндабим вспорхнула мальчику на плечо, и они оба угрожающе склонились над стеклянным колпаком.

– Ты, – сказали они испуганному Грогбе.

– Я?! – воскликнул тот. – Ни за какие коврижки! Вы с шариков сролились!

– Призраки могут передвигать предметы, не касаясь их, верно? – спросил мальчик.

– Ну… да… – пробормотал Грогба. – Но только маленькие – книги или обувь… Может, подёргать шторы или позвенеть цепями с завыванием «У-У-У-У-У!». Я не смогу поднять эту ёжкину глыбу!

– Может, ты один не сможешь, – сказал мальчик, – но если вас будет много, сможете.

– Много? Откуда ты возьмёшь ещё призраков?

Лицо мальчика расплылось в ухмылке, от которой замутило бы даже змею.

– Может, я и человек, но это не значит, что у меня нет некоторых… способностей.

Он на мгновение поднял повязку, закрывавшую его правый глаз, и комнату заполнила вспышка зелёного света.

– Смотри! – сказал он. Воздух над стойкой регистрации внезапно затрещал, и материализовались Леди Леонора Грей и Рыдающий Норрис. С ними явно было что-то не так. Они безвольно висели в воздухе, неподвижные, словно в трансе. А их глаза светились зелёным, в точности как у мальчика.

– Что с ними такое? – заёрзал Грогба, вздёргивая короткий нос к призрачной компании. – Уснули, что ли? Неумехи!

– Они под моим контролем, – сказал мальчик. – Я их заколдовал.

– О-о, удобно! – засмеялся Грогба. – А я так могу сделать?

– Только если тебя пр-р-роклял гр-р-робырь, – ответила Джиндабим.

– Именно, – подтвердил мальчик. Он размахивал руками, словно управлял дорожным движением, и колючие стебли, вьющиеся между сугробов и по стенам, начали со скрипом двигаться. – Ну что, начнём?

Я в ужасе смотрел, как особенно шипастый стебель, подчиняясь воле мальчика, вскарабкался вверх по каменной стойке и снял колпак с Грогбы.

– Я уже предвкушаю, – сказал призрак принца, делая растяжку в разные стороны после долгого заключения.

Леди Леонора и Рыдающий Норрис плавно спустились и присоединились к нему на краю каменной стойки.

– А теперь – вверх! – промурлыкал Грогба. Три призрака вытянули руки и поводили пальцами над стойкой. Она затряслась, а потом запрыгала по чёрно-белой плитке. Сначала казалось, что она слишком тяжёлая, чтобы взлететь, но потом огромный кусок камня начал отрываться от пола…

1 ... 16 17 18 ... 24
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заколдованный родственник - Стивен Батлер"