Книга Бука. Нежданные гости - Туутикки Толонен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Майкки прошла к большим стеклянным дверям и подождала, пока сквозь них проследует целое семейство с детьми и бабушкой в инвалидной коляске.
— Путь свободен, — шепнула Майкки. — Держитесь за мной.
— Что-что? — переспросил отец семейства.
— Ой, я, кажется, опять заговорила вслух. — Майкки очаровательно улыбнулась. — Извините, я случайно!
Семейство переглянулось, а Майкки с буками проскользнула мимо в фойе. Майкки помахала охраннику, а он помахал ей в ответ, открыл прозрачное окошко и крикнул:
— Твой брат уже здесь!
— Знаю! — отозвалась Майкки. — А вот теперь и я пришла.
Охранник кивнул и уже хотел было закрыть окно, но Майкки вдруг пришло в голову еще кое-что:
— Подождите! Можно спросить?
Охранник выглянул снова:
— Ну, спрашивай.
— Я подумала, что вот у вас тут лифты… Они могут поднять кого угодно?
Охранник усмехнулся:
— Может, и не кого угодно, но тебя точно выдержат.
Майкки в раздумье закусила губу.
— У меня есть один очень толстый друг, и вот, я думаю, можно ли с ним ехать на лифте?
— И сколько же весит этот твой друг?
— Точно не знаю, — покачала головой Майкки. — Вообще-то у меня целых пять друзей, и все они очень толстые и тяжелые!
— Пять тяжелых друзей, — недоверчиво повторил охранник. — Ну, можно на всякий случай пойти по лестнице.
— Тут и лестница есть? — обрадовалась Майкки. — А где она?
Охранник высунулся из своего окошка, насколько мог:
— Вон, видишь? Белая дверь рядом с лифтами. Там даже написано.
— Да, вижу. Спасибо! Я сейчас же пойду и проверю для этих своих друзей — вдруг в следующий раз они захотят прийти со мной.
— Иди. — Охранник пожал плечами и наконец закрыл окошко.
А Майкки шепнула букам:
— За мной! Только как можно тише! — И бросилась к двери на лестницу. Невидимые буки, мягко топая, поспешили следом. Кое-кто из ожидавших в фойе закашлялся, кое-кто стал озираться, пытаясь понять, откуда топот. Но, не увидев ничего странного, все успокоились. Только на полу остались мокрые серые следы.
Охранник со вздохом оглядел пол, поднялся и пошел за шваброй. Он не заметил, что следов становится все больше, хотя по фойе вроде бы никто не проходил. Следы тянулись за Майкки к белой двери и, как только она дернула дверь, продолжились на лестнице.
Майкки забежала последней, и дверь закрылась.
— Прорвались! — радостно выдохнула она. — Но все-таки пока не показывайтесь. Идите за мной, чтобы не столкнуться с кем-нибудь.
Сзади послышалось урчание, похожее на мурлыканье гигантской кошки.
Они поднялись на второй этаж, Майкки открыла дверь и осторожно выглянула в коридор. И чуть не нос к носу столкнулась с сиделкой Рунара, Мирьей.
— Да это же Майкки! — воскликнула та. — Ты чего там прячешься?
— Я… просто хотела проверить, как это — ходить по лестнице. Представляете, сейчас всюду лифты, даже не получается по лестнице походить.
Мирья одобрительно улыбнулась:
— Это ты хорошо придумала. Движение — это жизнь!
— Вот и мама так говорит. — Майкки по-прежнему держалась за дверь. Почему эта Мирья не идет уже дальше?
Мирья, похоже, никуда не торопилась.
— Ты проходи, проходи. Вот Рунар обрадуется. Он последнее время неважно себя чувствует, наверное, твой брат уже говорил. Хочешь, я тебя провожу?
— Нет-нет, спасибо, — отказалась Майкки. — Мне надо обязательно дойти самой.
— Это почему же?
— Ну… потому что мы с Хиллой поспорили, что я смогу дойти до Рунара сама, без помощи. А если вы меня проводите, мне придется… придется стирать Хиллины носки!
— Ага, — заговорщицки кивнула Мирья. — Понятно, кому же захочется стирать носки за старшей сестрой… Тогда пойду поработаю.
И Мирья наконец ушла. Майкки еще раз на всякий случай оглядела коридор, но, кроме уходящей Мирьи, в нем никого не было.
— Путь свободен! — Майкки распахнула дверь и выбежала в коридор. Дверь осталась открытой еще на несколько секунд, а потом закрылась с мягким стуком. Майкки бросилась к комнате Рунара, слыша за спиной мягкие, увесистые шаги.
У дверей Рунара Майкки постучала и снова оглядела коридор. Никого. Зато рядом на полу пыльные серые следы — да и через весь коридор тянется цепочка следов.
— Упс, — прошептала Майкки. — Ноги-то надо вытирать.
Вокруг заурчали — возможно, это был смех, но с буками никогда не знаешь наверняка.
Дверь открыл бледный, встревоженный Каапо.
— Майкки, ты что здесь делаешь? — удивился он. — Рунар спит.
— Я привела бук, — шепнула Майкки, со значением оглядываясь. — Они тут, рядом, посмотри на пол, если не веришь. Пусти нас скорее, пока кто-нибудь не заметил.
Каапо посмотрел на пол и зашипел, тут же освобождая проход:
— Ты совсем с ума сошла? Заходите, быстро. Майкки, ты чем вообще думала?
— Я думала порадовать Рунара. — Майкки проскользнула в прихожую. — Ну, появляйтесь уже.
Воздух начал переливаться разными цветами, и в нем постепенно проступили сначала бучьи руки, потом круглые мохнатые животы, покрытые клочковатой шерстью голени и грязные ступни.
— Ты сколько их привела? — охнул Каапо, обводя глазами прихожую.
— Сколько нашла, столько и привела, — весело откликнулась Майкки. — Пятерых. Первым делом, конечно, Уруру. Потом этих двоих, которые все время ходят за ней по пятам. Они, получается, тоже теперь у нас живут?
— А еще две откуда?
— А их я нашла возле дома. Представляешь, теперь буку можно встретить в собственном дворе! Еще на прошлой неделе мне бы такое даже в голову не пришло.
— Да уж, — пробормотал Каапо.
— Кто там? — послышался слабый сонный голос Рунара из глубины комнаты.
— Ну вот, разбудили Рунара, — прошипел Каапо.
— Мы же этого и хотели! Какой смысл тайно привести пятерых бук в дом престарелых и даже не показать их?
Каапо скорчил рожу, но ничего не сказал. Майкки, конечно, права. Рунар будет рад увидеть своих дорогих бук, с которыми прожил десятки лет, исследованию которых посвятил жизнь.
Буки появились уже полностью и толпились в прихожей, вращая глазами и осыпая пол комочками пыли.
— Ну-ну, не переживайте, — успокоила их Майкки.
— Кто там? Каапо, это ты? — снова позвал Рунар.
Буки нетерпеливо затоптались на месте. Они узнали голос Рунара, но не понимали, можно ли им зайти. Уруру посмотрела на Майкки и гулко заурчала.