Книга Бука. Нежданные гости - Туутикки Толонен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Учительница. Да-да. Она принесла в класс какую-то очень громкую бегающую игрушку, утверждала, что нашла ее на улице. В школу приносить игрушки нельзя, мы с первоклассниками много раз это обсуждали.
Мама. Что вы говорите. А игрушка была такая… с крыльями?
Учительница. То есть вам она знакома? Да, именно с крыльями. Из-за нее в классе поднялся переполох, она издает крайне резкие звуки. И когда Майкки наконец убрала ее в рюкзак, я повела Майкки к директору. Это опасная игрушка, у нее острые детали, и она чересчур быстро движется. Не думаю, что она предназначена для маленьких детей.
Мама. Ах вот как.
Учительница. И по дороге к директору Майкки сбежала.
Мама. Прямо сбежала? Но это уж, конечно…
Учительница. Это совершенно недопустимо.
Мама. Я поговорю с Майкки.
Учительница. Непременно. Чтобы такое не повторялось.
Мама. Ни в коем случае.
Учительница. К тому же Майкки теперь не сможет участвовать в презентации вместе со своей группой. Пока ее не было, дети почти закончили проект.
Мама. И что же это за презентация?
Учительница. Каждая группа выбирает какое-то животное, собирает о нем информацию и на следующих занятиях рассказывает другим о том, что узнала. Это называется работа над проектом.
Мама. А, это про медведя?
Учительница. Да-да, их группа выбрала медведя. Но увы, Майкки теперь не сможет участвовать, дети уже все подготовили. Вся группа не должна страдать из-за того, что Майкки вдруг решила пойти домой!
Мама. Ничего страшного, Майкки и сама не хотела участвовать в этом проекте.
Учительница. Что значит «не хотела»?
Мама. Ну, то есть… Я хотела сказать, может, Майкки сделает что-нибудь другое?
Учительница. Да, конечно. К сожалению, теперь ей придется подготовить проект самостоятельно, что, конечно, более трудоемко. Пусть это послужит ей уроком.
Мама. Да-да… А на какую тему? И есть ли какие-то… инструкции?
Учительница. Майкки известно, что нужно делать. Это неоднократно обсуждали на уроке. Задание — найти сведения об имеющемся животном и представить классу. Это, конечно, не презентация, просто коротенький рассказ о том, что интересного удалось узнать. Можно пользоваться книгами или интернетом.
Мама. А в каком смысле «об имеющемся»? Животное надо принести в класс?
Учительница. Конечно нет! То есть, конечно, зависит от животного. Одна группа действительно собиралась принести карликового кролика. Но если в качестве темы выбрали медведя, то медведя, разумеется, никто не приведет.
Мама. Это само собой. Хорошо, спасибо за информацию. Я поговорю с Майкки.
Учительница. Очень хорошо. Я еще хотела сказать, что не стоит слишком переживать из-за случившегося. Майкки в самом начале своего школьного пути, и детям часто необходимо время, чтобы привыкнуть к школе.
Мама. Да я и не переживаю.
Учительница. Вот и хорошо! Но все-таки стоит почаще разговаривать с ребенком, обсуждать правила поведения…
Мама. Да, конечно-конечно. Прошу прощения, я должна прерваться. У нас тут гости…
Учительница. Вы, должно быть, очень рады.
Мама. Очень рады, правда, ванная все время занята. До свидания!
Учительница. До свида…
Мама повесила трубку.
— Еще и это до кучи… — пробормотала она, отворачиваясь от телефона.
В гостях у Рунара
На смену ранним сумеркам пришел серо-синий вечер. На краю леса за домом престарелых хрустели и трещали ветки — это Майкки с пятью буками направлялась к черному ходу. Майкки, правда, никогда не видела, чтобы через эту дверь кто-то ходил, но решила попробовать, вдруг удастся незаметно проскользнуть внутрь? Она собиралась контрабандой протащить с собой пятерых бук.
Майккины красные сапожки, мелькающие на фоне снега, были видны издалека, а буки терялись в лесных зарослях, растворялись в сумраке, точно были одеты в камуфляжные костюмы. Зато их было отлично слышно. Гудела и вздрагивала под тяжелыми шагами земля, ломались ветки, хрустел осинник.
— Вы не можете топать потише? — уже в третий раз попросила Майкки. — Я ведь вам рассказывала, что в доме престарелых есть правила посещения, и туда почти наверняка нельзя приводить бук. Очень важно пройти так, чтобы никто нас не заметил. Попробуйте не наступать на мелкие ветки и все, что трещит!
Буки беспомощно поводили круглыми желтыми глазами. С такими огромными ногами, как у них, обходить мелкие (да и крупные) ветки было попросту невозможно.
— Ох, ладно, пойдемте уже побыстрей, — вздохнула Майкки.
И они принялись красться дальше с хрустом, треском и топотом. На опушке Майкки посмотрела в одну сторону, в другую — двор был пуст.
— Идемте, — шепнула она.
Они пробежали по заснеженному двору, и Майкки подергала дверь. Закрыто! Ну что ж, следовало догадаться.
— Значит, пойдем через главный вход. — Майкки наморщила лоб. — Вам придется запылиться, чтобы вас не заметили. Сможете?
Буки пошептались, и Уруру кивнула косматой головой.
— Отлично! Тогда идем.
Вся компания прокралась вдоль стены до угла здания и там остановилась. Майкки выглянула из-за угла. Парковка была уставлена машинами. Ну вот почему всем понадобилось навестить своих родственников именно сегодня? Майкки обернулась к букам:
— Ну, включаем пыль. Раз-два-три!
Буки опустили головы и затрясли плечами. Тонкие, похожие на дымок струйки пыли начали подниматься из-под шкур и образовывать вокруг бук облако. Майкки смотрела на бук зачарованно и с гордостью. Какие они умницы! Как у них ловко получается! Пыльное облако росло, густело — и вдруг исчезло, а вместе с ним исчезли и буки. На углу дома престарелых стояла теперь только маленькая девочка в красных сапожках.
— Красота, — проговорила Майкки. — Ну, теперь идем. Старайтесь двигаться все-таки потише и не врезайтесь ни во что.