Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Соблазнение по-итальянски - Сьюзен Стивенс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Соблазнение по-итальянски - Сьюзен Стивенс

369
0
Читать книгу Соблазнение по-итальянски - Сьюзен Стивенс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 28
Перейти на страницу:

Он слегка касался ее обнаженных рук, заставляя трепетать от восхитительного предвкушения. Когда они вошли в танцевальный круг, Нелл почувствовала, как все ограничения и барьеры между ними рухнули. Высокие каблуки придавали ее походке соблазнительность, а платье выставляло грудь напоказ. Это был новый мир, время вне времени, где они были просто мужчиной и женщиной, которые оказались в обстановке романтики и интриги.

Когда ритм музыки стал быстрее, их движения сделались более энергичными и страстными. Забыв обо всем на свете, они в танце выражали все свои сокровенные чувства и желания. Ничто не сдерживало их, они не замечали ничего и никого вокруг. Время остановилось.

Когда музыка смолкла, Люка привлек ее к себе так близко, что их губы почти соприкасались.

– Хочешь пить? Нелл кивнула.

– Давай найдем спокойное местечко.

Он отвел ее к укромной скамейке в тени деревьев, откуда они все видели, но их видно не было. Словно по волшебству появился официант с бокалами шампанского.

Поблагодарив, Люка отпустил официанта, а Нелл приготовилась сделать глоток золотистого напитка.

– Нет!

Приказ был мягким, но властным.

– Нет?

– Вот как мы пьем… – Переплетя свою руку с ее, он поднес свой бокал к губам Нелл. – Теперь пей.

Она подчинилась, не сводя с него глаз. Когда капля шампанского упала ей на грудь, он наклонил голову и слизал ее. Нелл резко втянула воздух в легкие. Эта ласка была такой возбуждающей, но в следующее мгновение Люка отпрянул. Судя по выражению его глаз, блестящих из-под маски, он прекрасно понимал, что с ней происходит, но не сделал больше ни одного движения навстречу. Нелл осталась один на один со своим разбушевавшимся либидо.

Они еще посидели, завороженные очарованием волшебной ночи, но сказка, увы, не может длиться вечно. Унылое настроение завладело ими, когда они вышли из магазина костюмов. Нелл снова переоделась в повседневную одежду, хотя несла маску Коломбины, которую Люка купил ей на обратном пути. Она сжимала ее так крепко, словно та могла помочь ей удержать этот ускользающий сказочный сон.

Когда они сели в катер, Люка сразу пошел к штурвалу, оставив Нелл одну в кабине. Вновь сдержанный и отчужденный, он уже не был тем галантным кавалером, с которым она провела ночь.

Погруженная в свои мысли, Нелл не заметила, как маска Коломбины соскользнула с колен, пока не услышала, как та стукнулась об пол. Наклонившись, чтобы поднять ее, она почувствовала, что Люка смотрит на нее.

– Ты в порядке?

– Маска упала.

– Да, я знаю…

Она понимала, что его слова имеют тайный смысл. Они оба сбросили маски, и… ничего не произошло. Теперь она злилась на себя, потому что Люка снова стал безразличным, а она по-прежнему желает его. А они за весь вечер даже ни разу не поцеловались.

Неужели все это лишь игра? Нелл нужен был один-единственный поцелуй и немного нежности. Подняв глаза, она чуть не разрыдалась от обиды и унижения.

Почему она не может посмотреть в лицо правде? В Люке нет ни капли романтики. Если она ждет поцелуя, ей придется ждать вечно. Но с другой стороны, с иронией подумала Нелл, она может заняться самым невероятным и изобретательным сексом с ним, когда пожелает.

– Зря ты их купил, – пробормотала она, глядя на маску.

– Не мог же я позволить вам ходить в тех страшилищах.

– Я пыталась научить Молли чему-то.

– Детей не стоит слишком много поучать. Я думаю, лучше просто указывать им правильное направление. И тогда под ненавязчивым руководством…

– Откуда ты так много знаешь о детях?

– Я педиатр, не забыла? – Люка взглянул на нее через плечо. – Первый раз, когда мы встретились, мне показалось, ты подавляешь ее излишней опекой.

Внезапно атмосфера между ними накалилась. Нелл была готова ринуться в бой. Кто он такой, чтобы советовать, как правильно воспитывать ребенка?

– Подумай о том, что я сказал, Нелл…

Несмотря на закипающую в ней злость, Нелл все же задумалась. После смерти Джейка Молли стала центром ее вселенной. Она сосредоточила все свое внимание на ребенке.

– Ты действительно считаешь, что я слишком опекаю ее? – недоверчиво переспросила она.

– Нельзя закрыть траву плотным покрывалом и надеяться, что трава вырастет. Ей надо давать видеть солнце хотя бы время от времени.

Нелл закатила глаза.

– Пожалуйста, неучи меня и, ради бога, избавь от лекций по психологии!

– Значит, ты предпочитаешь наступать на одни и те же грабли?

– Мы говорим о моей дочери. Как я воспитываю Молли – мое дело, и оно никак тебя не касается.

– Ты хочешь сказать, мне надо было оставить на ней ту уродливую маску, когда я мог одеть ее во что-то более привлекательное?

Их голоса поднялись до крика, и когда лодка подплыла к пристани у гостиницы, Нелл огрызнулась:

– Ладно, ты прав! Ты всегда прав!

– Не всегда, Нелл, – тихо заверил ее Люка. – Только в том, что касается тебя.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

На следующее утро за завтраком Молли была невыспавшейся, но личико ее светилось от радости всякий раз при упоминании Люки. И она сама говорила только о нем. Нелл терпела как могла, улыбалась, внимательно слушала, тщательно скрывая собственные чувства. Она заметила, что Молли повсюду носит с собой маску, которую он ей купил.

Почему она сама не догадалась купить такую же красивую? Ведь это была именно та вещь, которая понравилась бы и ей. Вместо этого она выбрала нечто «поучительное». Люка прав: учить детей можно по-разному.

А потом зазвонил телефон.

– Люка? – она вздрогнула от неожиданности, но, заметив, что Молли внимательно смотрит на нее, постаралась расслабиться.

– Нелл, ты еще в гостинице?

– Я не забыла про нашу встречу.

– Я звоню не по поводу встречи.

– Да? – Сердце моментально подпрыгнуло в груди, но она резко осадила себя. Одна романтическая ночь с мужчиной в маске еще ничего не значит. Когда же она, наконец, посмотрит в лицо реальности и станет принимать вещи такими, какие они есть? Нужно обязательно поблагодарить его за маски…

– И не по поводу вчерашнего маскарада, – продолжил он, словно прочтя ее мысли. В его голосе слышалось раскаяние. Уж лучше бы говорил своим холодным, отчужденным тоном, тогда ей было бы проще. Что он на этот раз задумал?

– Я звоню, чтобы извиниться, – сказал Люка.

– За что? – Потрясенная, Нелл взглянула на Молли. – Не могла бы ты оставить меня на минутку?

1 ... 16 17 18 ... 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Соблазнение по-итальянски - Сьюзен Стивенс"