Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Голубая Луна — Возвращение - Саймон Грин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Голубая Луна — Возвращение - Саймон Грин

293
0
Читать книгу Голубая Луна — Возвращение - Саймон Грин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 163 164 165 ... 178
Перейти на страницу:
которая давно считалась утерянной. Я хранила его все эти годы, пока он не понадобился, и теперь я вручаю его тебе, Король Руфус. Чтобы ты использовал его по своему усмотрению. Я дарю тебе Багровое око. Она протянула руку, и на её голубой ладони появилась светящаяся красная жемчужина. Темнее крови сердца, яркая, как звезда, пульсирующая силой. Король посмотрел на неё, но не сделал ни малейшего движения, чтобы взять.

— Когда-то камень был вставлен в рукоять меча Curtana, — сказала Владычица Озера. — Он также известен как Меч Принуждения. Эта драгоценность, Багровый Провозвестник, была утеряна, когда меч был уничтожен Принцем Демонов, в конце Войны Демонов.

— Я этого не знал, — тихо сказал Хок, обращаясь к Фишер. — А ты знала?

— Тише, — сказала Фишер.

— Драгоценность попала в реку, а все предметы, канувшие в воду, в конце концов попадают ко мне, — сказала Леди. — Я хранила её всё это время, ожидая подходящего момента, чтобы явить. И для того единственного человека, которому суждено применить её по назначению.

Казалось, все затаили дыхание. Все слышали о легендарном Мече Принуждения, который мог заставить любого сделать всё, что угодно. Он мог заставить повиноваться всех и вся. Высший контроль, ультимативное рабство. Почти никто не желал смотреть на драгоценный камень. Медленно Король Руфус протянул руку и взял драгоценный камень у Леди Озера, его широкая ладонь погрузилась в водянистые пальцы Леди. Король держал драгоценность, поворачивал её туда-сюда, и она сияла, как уголёк из самого Ада. Пока Король не убрал её в карман. Он оглядел переполненный двор, словно бросая вызов кому-то, кто мог бы возразить.

Владычица Озера отвернулась от Короля и направилась к Хоку и Фишер. Они направились ей навстречу.

— Мама? — сказал Хок.

— Да, Руперт, — ответила Леди. Она протянула руку, чтобы нежно коснуться его щеки, и по его лицу потекла струйка воды. — Я так рада снова видеть тебя. Я ведь говорила, что это надолго, не так ли? И Джулию, конечно. Не волнуйтесь, нас больше никто не услышит. Этот момент только для нас. Какое-то время мы можем говорить открыто.

— Тогда ты можешь рассказать нам, что здесь происходит? — спросил Хок. — Зачем тебе понадобилось возвращать в мир эту проклятую драгоценность?

— Потому что она нужна, — ответила Леди. — Я бы хотела остаться, мой дорогой мальчик, но у меня есть дела. Как и у тебя. Мы встретимся ещё раз. Если всё сложится как надо… А теперь извините меня. Мне нужно ещё кое с кем поговорить.

Она отвернулась, обращаясь к пустому пространству. — Появитесь, Сэр призрак! Сейчас не время прятаться!

Все, кто находился поблизости, слегка подпрыгнули, когда из ниоткуда появился призрак Сэра Джаспера. Теперь он выглядел гораздо реальнее, больше напоминая старика в ночной рубашке. Вот только ноги его не касались земли. Он смущённо кивнул Леди, и она ласково улыбнулась ему.

— Последние фрагменты встают на свои места, старый призрак. И причина твоего присутствия здесь становится всё ближе.

— Значит ли это… что всё это время существовал какой-то план? — спросил Сэр Джаспер. — Мне бы хотелось думать, что у всех моих страданий была какая-то причина, какая-то цель.

— Нам всем хочется так думать, — ответила Леди Озера. — Но поверь мне, всё уже почти закончилось. Ещё одно последнее предначертание, последний акт покаяния, а потом мы оба сможем немного поспать.

— Неужели наконец-то я буду мёртв? — сказал Сэр Джаспер. — Это было бы так приятно лечь и обрести покой…

Принцесса Екатерина шагнула вперёд, прокладывая себе путь сквозь толпу, чтобы присоединиться к Леди и призраку.

— Я привела сюда Сэра Джаспера, чтобы помочь ему узнать, кем он был на самом деле. Вы знаете его настоящее имя, Леди?

— Конечно! — сказала Леди, ласково улыбаясь Принцессе. — Спасибо, что присматривали за ним, Кэтрин. Я рада, что у него был кто-то, когда я не могла быть с ним. А потом она просто исчезла, рассыпавшись на множество капель воды, которые брызнули на булыжники и растеклись. Кэтрин и Сэр Джаспер посмотрели друг на друга, и надо сказать, что ни один из них, похоже, не уловил ничего.

Хок громко прочистил горло, и все повернули головы, чтобы посмотреть на него. В том числе и Король Руфус.

— Нереальные у наших ворот! — сказал Хок. — Монстры прошлого. Значит, это новая война с демонами. Принц Демонов где-то здесь. Он должен стоять за всем этим. Он всегда любил манипулировать, настраивая стороны друг против друга.

— Есть те, кто говорит, что Принц Демонов теперь живёт внутри людей, — сказал Джек, выходя вперёд, чтобы все могли его видеть. Его монашеская ряса и сложившаяся репутация придавали его словам вес и авторитет.

— Тогда… — сказал Король Руфус. — Он может быть кем угодно!

Присутствующие во дворе стали подозрительно оглядываться друг на друга. Они пытались понять, у кого из них глаза как у человека с потусторонним взглядом. Некоторые люди начали пятиться друг от друга.

— Прекратите! — сказал Хок. — Это то, чего он хочет. Ему нравится заставлять нас не доверять друг другу.

— Но он может быть здесь и сейчас, — сказал Принц Ричард. — Он может быть в ком угодно. Откуда нам знать?

Лоуренс Гарнер, глава службы безопасности Замка, вдруг указал на Чаппи. — Это он! Это должен быть он! Пёс-демон! Как ещё пёс может дожить до ста лет? Это противоестественно!

— Я тебя укушу, — сказал Чаппи. — И тебе не понравится, где именно. Меня создал Верховный Маг, а он знал своё дело.

— Он спас мне жизнь, — сказал Хок. — И он убил Генерала Редхарта.

Всё больше и больше людей с подозрением смотрели на Воина в Маске, скрытого за стальным безликим шлемом.

— Внутри этого доспеха может быть кто угодно, — сказал Гарнер. — Откуда нам знать, что там есть что-то человеческое?

— Гарнер, вы начинаете мне надоедать, — сказал Хок.

— А я ручаюсь за Воина в Маске, — громко сказала Кэтрин.

Она кивнула ему, и он поднял руки и снял шлем. Во дворе раздались восхищённые возгласы: все увидели его нетронутые, неповреждённые черты лица. Даже в Академии Героев знали историю Воина в Маске.

— Объяснитесь, — сказал Король Руфус. — Я люблю интригующие истории…

И Воин в Маске ещё раз рассказал о своей непростой жизни, опустив только службу Королю Вильгельму. Он не хотел никого расстраивать. Когда он закончил, в толпе раздался ропот. Многие вещи вдруг стали понятны.

— Вы говорили о незаконченном деле, — сказала Екатерина. — Не могли бы вы рассказать, что это было?

— Я хотел посетить могилы своих родителей, — ответил Воин. — Меня не было здесь, когда они умерли. А они умерли, думая, что я мёртв. Первый Министр не разрешил мне вернуться

1 ... 163 164 165 ... 178
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Голубая Луна — Возвращение - Саймон Грин"