Книга Безрассудная - Ханна Хауэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Настороженный взгляд Эйлис слегка блуждал. Пару раз она былапьянее, чем сейчас, но Эйлис решила, что набралась достаточно. Никакогонапряжения, она даже испытывала легкомысленное веселье. Все моральныесоображения больше ее не заботили – поскольку если ее в постель затащит первымне Александр Макдаб, то это сделает Дональд Маккорди. Она не нуждалась в ихуслугах, но уж если выбирать, то она предпочла бы Александра. Он хотелподвергнуть унижению Колина и клан Маккорди. Она также знала, что АлександрМакдаб совершит этот акт с меньшей жестокостью и с большей тонкостью, чемДональд. Тот факт, что Александр был самым привлекательным мужчиной из всех,кого она когда-либо видела, тоже играл свою роль. Говоря начистоту, она немногоопасалась, что он может лишить ее решимости оставаться холодной и отстраненной.
Когда Александр увидел, в каком состоянии находится Эйлис,он разъярился. Вскоре гнев отступил, а он понял, что она не совершенно пьяна.Возможно, это даже облегчит ему его задачу. Он не хотел бы с ней бороться.
– Все еще в одежде? – пробормотал он, направляяськ кровати.
– Ты ожидал, что я буду обнаженной и буду тебяждать? – выкрикнула Эйлис.
Сжав губы, Александр с трудом подавил улыбку.
– Нет. Я ожидал, что вы встретите меня в полномвооружении.
Она нахмурилась, когда он сел около нее и спокойно началстягивать с ног ботинки. В таком виде он уже не казался столь красивым имужественным. Впрочем, ей должно быть это безразлично, раз уж она решилаотноситься ко всему с безразличием. Когда он разделся до рейтуз, Эйлис внезапновыпрямилась. Ей определенно требовалось поддержать в себе равнодушие еще однимглотком. Одного взгляда на его гладкую мускулистую грудь хватило, чтоб вся еенапускная холодность улетучилась.
Александр угадал ее намерение и, сделав быстрое движение,схватил графин в то же мгновение, что и она, не давая ей сделать еще глоток.
– Тебе достаточно, барышня. Я не собираюсь ночеватьрядом с бесчувственным бревном. – Он отцепил ее пальцы от графина и сжалее плечо, после чего окинул жадным взглядом изящные изгибы ее тела. –Раздевайся, – приказал он.
Услышав это требование, Эйлис едва сдержалась, чтобы неударить его.
– Нет, – резко ответила она.
Внезапно Александр просто разорвал спереди ее нижнее платьеи сорочку, заставив ее испуганно вскрикнуть.
Эйлис непроизвольно метнулась с кровати, но Александр сновасхватил ее за плечо и прижал к стене. Он никак не мог оторвать глаз отзолотистой мягкой кожи. Потом он перевел глаза на ее лицо и встретился взглядомс ее круглыми и сердитыми, но бесстрашными карими глазами.
– Если ты намереваешься кричать, тогда я рад тому, чтомы отправили на ночь твоего дюжего охранника в темницу.
– Джейм в камере? – прошептала Эйлис.
Забота о друге заставила ее забыть о смущении от того, чтоона находится обнаженной перед этим человеком, а также о своем гневе на егогрубые манеры. Она хорошо знала, как Джейм боится подобных мест.
– Да, – пробормотал Александр, освобождая ее отпорванной одежды. – Это всего лишь предосторожность.
Отчаянное желание освободить своего друга от страха,который, как она была уверена, он испытывал, подсказало Эйлис ее следующийпоступок. Она протянула руку к столу на своей стороне и схватила графин свином. Она знала, что Александр видел ее движение, еще когда она повернулась,но остановить не успел. В следующее мгновение он уже падал в облаке осколковграфина и его содержимого.
Эйлис в изумлении смотрела на человека, растянувшегося передней на полу. К счастью, она не нанесла ему никаких повреждений.
Эйлис сделала осторожный шаг к лежащему телу, подобрала еготонкую полотняную рубашку с кровати и надела ее на себя. Вид при этом онаприобрела не самый достойный – поскольку рубашка не доходила ей даже доколен, – однако под рукой сейчас ничего больше не было. Ей в ее положениибыло не до проявлений скромности. Зная, что время для действий быстро проходит,Эйлис метнулась прочь из комнаты. Она должна добраться до Джейма и помочь емураньше, чем ее остановит Александр.
Барра и несколько мужчин клана Макдабов как раз выходили избольшого зала, когда Эйлис спускалась вниз по узким каменным ступенькам.Мужчины разинули рты, глядя на нее, и быстрый взгляд в зеркало на стене, когдаей пришлось остановиться перед ними, объяснил ей почему. Эйлис сомневалась, чтоэти люди видели много полуобнаженных девушек с черными волосами до талии вдиком беспорядке, бегущих по коридорам Ратмора. Она быстро отбросила чувствостыда, которое возникло при виде этих мужчин, – ее мысли куда большезанимали Джейм и возможные преследования Александра. Из большого зала вышлаКейт и тоже застыла в изумлении. Даже рев Александра откуда-то сверху незаставил мужчин сдвинуться с места.
– Где находится Джейм? Скажи мне немедленно, чтобы ямогла его найти, – умоляюще обратилась Эйлис к Барре и тревожно обернулась– не спешит ли за ней Александр. – Скажи мне ты, идиот с разинутымртом! – выкрикнула она, поскольку Барра продолжал молча пялиться на нее.
– Я могу сказать вам, госпожа, – произнесла Кейт,делая шаг вперед.
– Ты хочешь меня обмануть? – Эйлис не могладоверять столь быстрому предложению помощи.
– Нет. Я знаю, что ты заботишься о Джейме и что тыхочешь попытаться с ним бежать.
– Тогда, пожалуйста, поторопись, – попросила ееЭйлис, поскольку отчетливо слышала, что Александр спешит по направлению клестнице.
Кейт стремительно направилась к темнице, и Эйлис последовалаза ней. По дороге она сняла со стены факел и передала его Кейт, когда та началаспускаться по лестнице к темнице. Именно в это мгновение Александр добежал досвоих людей. Проклятия так и сыпались на ее голову! Она схватила Кейт за руку,когда с максимальной быстротой, на которую они только были способны, они началиспускаться по пологим узким ступенькам в глубь Ратмора. Они едва одолелиполудюжину ступенек, как услышали завывания Джейма. Эйлис не требовалосьпобуждать Кейт двигаться быстрее.
– Почему вы не пошли за ней, идиоты? – выкрикнулАлександр. Его люди поспешно повиновались, бросившись за двумя женщинами безкаких-либо колебаний.
Одного взгляда мрачных синих глаз Александра хватило Барре,чтобы удержаться от замечания, как смешно выглядит со стороны происходящее. Ондвинулся к лестнице вместе с остальными и внезапно услышал слабые, тоскливыестоны взрослого человека, которые эхом поднимались вверх по коридору из темницы.Хриплая команда Александра заставила всех снова двинуться вперед. И тогда ониуслышали ясный, ровный голос Эйлис, пытавшейся успокоить Джейма.