Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон

55
0
Читать книгу Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 19
Перейти на страницу:
изготовленных по моим чертежам, и Слих Дрин внедрял из простым, крошечным надрезом в тела выбранных жертв, пока те недвижимо лежали и наслаждались сновидением. Капсулы внедрялись рядом с сердцем, а современные анестетики и терапевтические средства заставляли жертв не осознавать того, что с ними сделали, когда они просыпались.

* * *

— В наши дни среди всех, и богатых и бедных, Дома грёз весьма популярны. Дворец грёз Слих Дрина самый большой и лучший, привлекал самых важных людей на Венере. Со временем Слих Дрин внедрил капсулы смерти во всех людей, на которых указывал шеф. И тогда последний стал готов действовать. Он назначил некоторых из этих людей стать его инструментами, его последователями в организации «Друзья Венеры». Сначала они отказывались, но когда шеф убил нескольких из них, взорвав капсулы в их телах, остальные поняли, что должны повиноваться, и с тех пор выполняют любой приказ шефа.

— Почему они до сих пор не извлекли капсулы смерти из своих тел? — поинтересовался Стэнтон. — Тогда они смогли бы бросить шефу вызов.

Уилсон Крэй покачал головой.

— Капсулы смерти сконструированы так, что попытка извлечь их непременно приводит к взрыву. У Слих Дрина, конечно же, в теле такой капсулы нет — он привязан к шефу амбициями. Как и Арлин, её шеф заставляет исполнять приказы, угрожая убить меня. У всех остальных «Друзей» внутри сидит смерть. И внутри десятков важных чиновников, которые даже не подозревают о смерти внутри себя. Шеф может убить любого из них, кого пожелает, в любое время.

— Он уже достаточно людей убил, чтобы напугать конгресс и заставить его проголосовать за захват Меркурия, — сказал Стэнтон. — И это произойдёт завтра. Мы должны остановить это. Нам нужно бежать.

Венерианин только печально покачал головой.

— Из подземелья нет выхода. Уж я-то знаю.

Глава X

Обратная метаморфоза

Стэнтон почувствовал прилив чёрного уныния. Раз Уилсон Крэй, блестящий учёный, провёл в подземелье несколько месяцев и не нашёл способа побега, как сам Стэнтон может надеяться сбежать? Но он не сдавался — не мог сдаться, особенно сейчас. Он и раньше попадал в трудные ситуации и находил выход. Если у человека хватает настойчивости и мужества, выход всегда найдётся.

Землянин поднялся и осмотрел дверь. Из цельного металла, крепко заперта на прочный замок.

— Если бы у нас была маленькая атомная дрель, можно было бы просверлить замок и открыть дверь, — заметил Стэнтон.

— Да, если, — с безысходностью в голосе повторил Уилсон Крэй. — У нас нет атомной дрели и не из чего её сделать.

Стэнтон порылся в карманах, они оказались пусты. Охранники не забыли обыскать его и забрать всё, что нашли. Похоже, не было смысла мучить разум бесполезными идеями о побеге, но он не мог сдаться просто так. Сидя в тёмной камере, нервно шевеля пальцами, Стэнтон ломал голову в поисках идеи. Чтобы сделал Чёрный Стэнтон, чтобы сбежать?

Он крутил в пальцах пуговицы пиджака и, в конце концов, к нему пришло озарение. Одна из пуговиц была немного больше остальных! Внезапно вспомнив, что к чему, Стэнтон оторвал пуговицу и всмотрелся в неё. Это был компактный, крошечный аудиоприемник с передатчиком. Он вспомнил, что на пиджаке Кендалла Клейна был такой же замаскированный под пуговицу передатчик, чтобы он мог в любое время связаться с шефом. Очевидно, на пиджаке шёлкового вечернего костюме Клейна, который сейчас носил Стэнтон, находится точно такой же передатчик.

— Посмотрите, что у меня есть! — сказал он Уилсону Крэю. — Сможем с помощью этой штуки связаться с Венусполисом?

Крэй покачал головой.

— Нет, этот передатчик предназначен для использования только на одной секретной длине волны, той, что используется шефом. — Но тут же доктор взволнованно продолжил: — Землянин, это устройство может спасти нас. Есть шанс, что мы сможем сделать из этой штуки небольшое сверло.

— Атомное сверло? Из этого? — недоверчиво переспросил Стэнтон.

Крэй напряжённо кивнул.

— В ней есть крошечный атомный энергоблок для питания передатчика. Я мог бы мог бы попробовать… Я не знаю…

Используя гвоздь из своих сандалий в качестве инструмента, Крэй атаковал крошечный механизм передатчика. Стэнтон всё ещё не верил своим глазам, но всё же этот человек был одним из величайших венерианских учёных и изобретателей.

Крэй лихорадочно работал. Стэнтон не видел, что делает старик: настолько крошечными были части, с которыми тот манипулировал. Минуты тянулись, превращаясь в часы. Наконец Крэй выпрямился, на его лбу висели крупные капли пота.

— Я смастерил крошечное сверло, — объявил он. — Заострил его с помощью иридаллового сплава. Теперь, если он прорубит дверь…

Он подбежал к двери и начал простукивать её по внутренней стороне замка, внимательно прислушиваясь. Наконец, застыл.

— Должно сработать, — пробормотал он. — Если сработает…

Маленькая самодельная дрель загудела и крошечная точка иридаллового сплава плавно въелась в металлическую дверь, всё глубже и глубже входя в замок. В какой-то момент из замка донёсся скрежет. Стержень самодельной дрели вдруг разлетелся вдребезги, но в тот же миг дверной засов резко отодвинулся.

— Получилось! — дико закричал Уилсон Крэй.

— Потише! — попытался утихомирить взволнованного венерианина Стэнтон. — Пойдёмте отсюда.

Тускло освещённый коридор был пуст. Двое заключённых поспешно двинулись по нему.

— Вы идёте на выход, возьмите любой ракетоплан и приведите из Венусполиса помощь, — сказал Стэнтон.

— Но Арлин? — воскликнул венерианин.

— Я останусь здесь, хочу убедиться, что шеф не сбежит, — ответил Стэнтон. — Прослежу, чтобы Арлайн была в безопасности.

* * *

Они добрались до пыльного первого этажа и там расстались. Уилсон Крэй отправился к выходу, Стэнтон стал подниматься по лестнице к святилищу шефа. Он услышал, как кто-то спускается по лестнице, спрятался в тень лестничной площадки. Мужчина, один из «Друзей», бледнолицый венерианин, ничего не подозревая, подошёл ближе. Со скоростью болотного кота Стэнтон выпрыгнул из укрытия и его кулак попал точно в цель.

Венерианин осел. Стэнтон выхватил из его кобуры пистолет, сердце бешено заколотилось от ликования.

В этот момент снизу послышался хор тревожных криков. Стэнтон посмотрел вниз и увидел выбегающего из коридора, в который не так давно вошёл, Уилсона Крэя.

— Стэнтон! — испуганно крикнул Крэй. — Они идут! Они видели меня! Слих Дрин и другие…

Стэнтон бросился вниз по лестнице. В мрачном чёрном зале появилось несколько венериан, бросившихся в погоню за Крэем. Слих Дрин был впереди всех, с поднятым пистолетом. Несколько

1 ... 15 16 17 ... 19
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон"