Книга И тьма взойдёт - К. С. Пакат
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ты должен пойти к Хранителям», – сказал Мэтью. Джастис мог дать ответы на интересующие вопросы и пока единственный из всех встреченных противостоял Саймону. А ещё, похоже, понимал, с чем имеет дело.
Уилл кивнул.
– До заката осталось недолго, – проговорил Джастис. – Как только стемнеет, мы можем отправиться в Чертог, все втроём.
– Все втроём, – повторил Уилл, думая о странном союзе, сложившемся там, в сплаве воды и чёрного пламени, и обернулся, ища взглядом Вайолет.
Её нигде не было.
С колотящимся сердцем Вайолет выбежала на улицу и окунулась в привычные звуки Лондона: цокот копыт, восторженный лай собаки, крик газетчика: «Свежие новости!» Мимо проехал дилижанс. Какой-то мальчишка выпрыгнул перед телегой с водой, и извозчик небрежно окрикнул его: «Смотри, куда лезешь!»
Вайолет удивлённо моргнула – всё казалось таким нормальным, обыденным. Совсем не как в гостиничной комнате с темноглазым юношей на кровати и мужчиной, одетым как какой-нибудь древний рыцарь и вещающем о событиях давно исчезнувшего мира. Магия и тёмные короли… Уилл слушал рассказ Джастиса так, словно верил каждому слову. И сама Вайолет, вспоминая чёрный огонь на борту «Охотника» и видя, как синяки исчезают с лица избитого пленника после глотка воды из кружки с белым камнем, в какой-то миг начала верить.
А о Томе Джастис говорил так, словно тот был…
Будто тот был чудовищем. Будто и в самом деле мог выследить женщину и убить её. Будто служил неким тёмным силам, причём по доброй воле. «Создание Саймона. Это в его крови…» Ужас начал душить Вайолет, когда она вспомнила, как Том, весь забрызганный кровью, вонзил железный штырь в грудь той женщины на борту «Охотника». «Давным-давно существовал мир, который уничтожили битвы с Тёмным Королём…»
Слева от девушки кто-то рассмеялся. Группа молодых людей в грубых рубахах с закатанными рукавами прошла мимо неё, хлопая друг друга по спине и посмеиваясь над какой-то шуткой. Вайолет вздохнула, покачав головой.
Улица оставалась просто улицей. Никаких преследователей, никаких теней, подосланных Саймоном. Конечно же, ничего этого не существовало! Эти истории были всего лишь историями! Все знали, что в Англии магии не существует, а единственный настоящий король – это Георг.
Вайолет поспешила дальше.
Её брат сейчас наверняка был на складе Саймона, так как настаивал, что продолжит работу сразу же, как только очнулся, откашлялся и выплюнул воду. Том увидит сестру, обнимет, взъерошит ей волосы и будет рад её видеть так же, как и она его. И между ними всё станет как раньше.
Никому не нужно знать, что Вайолет помогла Уиллу сбежать.
Она отодвинула разбитую доску в заборе и проскользнула во двор, где обычно грузили товар. Будучи внебрачной дочерью купца, она выросла в этих доках и частенько подыскивала здесь себе случайный заработок, а иногда по ночам даже тайком убегала из неродного дома, чтобы заснуть среди аккуратно составленных контейнеров или просто посидеть, глядя на яркие огни кораблей. Сейчас, взобравшись на ящики, Вайолет посмотрела на реку, которая стала ей вторым домом.
И похолодела.
Здесь как будто произошёл взрыв. Огромные участки суши были выдолблены и выжжены там, где их хлестали плети чёрного пламени. Груз, разбитый, насквозь промокший, вытащили на берег. Причал был разрушен и покорёжен, а в воде плескались обломки дерева.
У лебёдки трудились докеры. Группа людей запрягла четырёх лошадей в тяжёлых хомутах и ритмично кричала: «Эй, хо!», а животные тянули.
Волна ужаса захлестнула Вайолет. Реку прочёсывали в поисках чёрного меча.
Казалось, все в доках занимались поисками. Люди Саймона поднимались на баржи с сетями и длинными баграми. А где-то внизу, на дне, ждал зловещий клинок, и ножны едва сдерживали его оскверняющую силу и тот ужас, который он излучал.
Девушка вспомнила, как чёрное пламя пробило корпус корабля, как вокруг умирали люди…
Перед глазами стояло мерцание вокруг меча и рябь на воде, когда он уходил на дно. Сейчас, глядя на обломки, Вайолет осознала весь масштаб того, что сотворил чёрный клинок, и подумала об археологических раскопках Саймона, о его торговых аванпостах, о его империи, распространившейся по всему миру, – вот как удавалось доставать из-под земли странные вещи и привозить их сюда, в Лондон.
«Не думаю, что вы двое понимаете, во что оказались втянуты», – сказал Джастис.
– Опрокинулся, – донеслись голоса из толпы, собравшейся на берегу. Люди пытались найти увиденному нормальное объяснение, хотя в произошедшем не было ничего нормального. – Может, помпа взорвалась. Чёртова погода.
Вайолет отвела взгляд от обломков. Берег буквально кишел зеваками, но докеры Саймона сдерживали их. Она заметила несколько курток, отличавших охрану и полицию Темзы. А потом разглядела тёмно-рыжую шевелюру…
«Том!»
Завидев его, Вайолет тут же слезла с ящиков, держась в стороне от любопытных взглядов, проскользнула между вытащенными на берег контейнерами с грузом и увидела, как Том поздоровался с Максвеллом, капитаном «Охотника». Пока эти двое шли вперёд, девушка следовала за братом, стараясь удерживать в поле зрения его необычного цвета волосы.
Том и Максвелл остановились на противоположной стороне от сложенного штабелями пробкового дерева и принялись тихо переговариваться. Вокруг больше никого не было. Идеально для незаметного возвращения домой.
Вайолет уже шагнула вперёд и открыла рот, чтобы окликнуть брата, как услышала:
– …в результате нападения погибли тридцать девять человек. В воде больше нет тел. Юноша пропал.
– А девушка?
Говорил не Том. А её отец.
Детская привычка заставила Вайолет замереть и со жгучим чувством вины, словно учинила какую-то неприятность, инстинктивно отступить в затенённое пространство между штабелями пробкового дерева.
– Где Вайолет, Максвелл? – Плечи отца, стоявшего спиной к девушке, были напряжены, и говорил он отрывисто, пытаясь сдерживать гнев.
– Её нигде нет, – ответил капитан.
– Значит, ищите лучше. Её нужно найти.
– Мистер Баллард… Я видел, как она прыгнула обратно на борт… Не знаю, кто мог бы выжить там…
– Она не может умереть, – прервал его отец, а когда Вайолет уже шагнула вперёд и открыла рот, чтобы окликнуть их, добавил: – Эта глупая полукровка нужна мне живой.
Казалось, всё вокруг замерло, застыло в неестественной тишине. Девушке не хватало воздуха.
– Том, может, и обладает Львиной кровью, – продолжал отец, – но не сумеет войти в полную силу, пока не убьёт себе подобного. Не для того я приютил в своём доме маленького ублюдка, унижая собственную жену и подрывая своё социальное положение, чтобы неблагодарная девчонка сдохла раньше времени.