Книга Берег мечты - Сьюзен Виггз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда обоюдное томление стало невыносимым, он отстранился и прошептал:
— Пошли отсюда.
И за руку повел ее на террасу, выходившую на поле для гольфа. Легкий ветерок приятно охлаждал разгоряченные лицо и плечи.
— Как жарко сегодня. — Она сейчас безошибочно чувствовала свою власть над ним. Теперь надо подождать, когда он сделает первый шаг. Ей хотелось скорее коснуться его обнаженного тела и хотелось, чтобы он прикасался к ней.
— Хочешь выпить? — Он протянул бутылочку прохладительного напитка. — В него добавлено немного водки.
Она запрокинула голову и выпила добрую половину, чувствуя непривычную горечь.
Они спустились по ступеням и пошли по полю, а на первом же зеленом круге сняли обувь, и теперь густой травяной покров ухоженного поля приятно холодил босые ноги.
Лоуренс выразил их общий восторг:
— Вот это да! — и добавил: — Это тебе не Канзас.
— О чем ты?
Он рассказал, что вырос в той части города, где муниципалитет селил бедняков, об этом районе умалчивается в туристических проспектах по долине Гудзона. Мать работала одна, он рос без отца.
— Зато посмотри теперь на себя! Ты — звезда. Ты направляешься в Вест-Пойнт. Через четыре года будешь офицером.
— Мне самому трудно в это поверить! — Он схватил ее в объятья и поцеловал. Поцелуй был сладок и нежен. И очень сексуален. — И ты кажешься мне тоже нереальной, как будто я сплю и вижу красивый сон.
— Может быть, я — только твоя мечта.
Она оглянулась: в темных окнах бального зала вспыхивали лазерные огни, в другом конце золотистым светом светились окна патио, там сидели люди, которые заказывали изысканные блюда, о которых Нина читала в модных журналах. Например, картофельное пюре с трюфелями. Она знала примерно шесть членов семьи Беллами, которые обедали в клубе каждый воскресный вечер, — это мистер и миссис Беллами и четверо детей: старший, Филипп, две сестры и младший, Грег. Неотразимый красавчик, особенно в шортах хаки и оксфордской рубашке, с элегантным галстуком, свободно повязанным, он как будто позировал для рекламы светского журнала.
— Часто здесь бываешь? — прервал ее мысли о светской жизни и Греге голос Джеффри.
— Конечно, — легко солгала она, — наша семья — члены клуба многие годы.
Держась за руки, они направились по игровому проходу вглубь поля, и она окончательно решила, что сегодня с ним пойдет до конца. Оба этого хотели. Он повернулся к ней и снова поцеловал. Нина уже сгорала от желания и любопытства, ей хотелось близости, сейчас, с ним и немедленно. Она знала от сестер, что секс — это естественно и приносит удовольствие, если выбрать правильного парня, но надо быть всегда осторожной. У Нины с собой была коробочка с тремя презервативами. Она уже готова была бесстыдно вытащить ее, если понадобится.
Волшебная звездная ночь опустилась на них своим темным покрывалом. Они снова замерли в поцелуе, как вдруг послышался сильный хлопок, еще, потом шипение воды. И тут же со всех сторон на них обрушились ледяные струи поливальных агрегатов.
— Они включили поливальные автоматы?
Лоуренс схватил ее за руку, и они бросились бежать, пытаясь вырваться из потопа, но кругом уже заработали разбрызгиватели, образуя арку водяных струй вдоль проходов. Пока они добрались до укрытия, газебо[3], промокли насквозь.
Нина смеялась, просто не могла остановиться, пока он целовал ее. Теперь это были другие поцелуи, полные отчаянного нетерпеливого желания, он больше не хотел ждать. Встал на колени и медленно стащил с нее мокрое платье, повесив его на перила веранды. Снял свой форменный пиджак и постелил на бетонный пол. Она сама сгорала от нетерпения и любопытства, помогая ему стаскивать рубашку. Пришел момент, когда уже ничто не будет разделять их сгорающие от нетерпения тела, и, объединенные этим желанием, они опустились на пол. К ее облегчению, он полез в карман и вытащил презерватив, спасая ее от смущения сделать это самой.
Все произошло под шипение водяных струй в темноте, на полу газебо, под покровом волшебной ночи. Она обвила его руками и откинулась назад, они слились в поцелуе, и это случилось. Она испытала ни с чем не сравнимое чувство, хотя все происходило с некоторой неловкостью, так как оба оказались неумелы и неопытны. От полноты необыкновенно пронзительного сладостного ощущения у нее на глазах выступили слезы. Но все кончилось слишком быстро. Он вдруг издал странный сдавленный стон, содрогнулся, навалился всем телом. Они долго лежали, слившись воедино, и их сердца стучали в унисон.
Немного погодя он приподнялся и прошептал:
— Как ты?
— Все хорошо. — Она была заинтригована и ждала, что будет дальше, чувствуя себя на пороге чего-то еще неизведанного.
— Прости, — пробормотал он. — Я не должен был…
— Ш-ш-ш-ш… Я же сама хотела. Может быть, мы еще повторим позже?
— Но я взял с собой только один и… — Он вдруг приглушенно выругался, потому что был так неопытен, что не смог правильно воспользоваться презервативом. — Послушай, клянусь, я не болен и…
— Я тоже. — Но волшебство пропало, она вдруг смутилась, вскочила и натянула влажное платье, распрямляя на себе, вытягивая подсевшую ткань. Порванный презерватив положил конец романтике ночи.
Он, наверное, чувствовал то же, поспешно одеваясь.
— Эй, я сожалею. Я не хотел сделать тебе больно.
— Ничего подобного, все нормально, но я лучше пойду. — Ей вдруг захотелось скорей уйти. — Моя машина в дальнем конце стоянки. — Еще одна ложь, поскольку она прикатила в клуб на стареньком велосипеде.
Держа обувь в руках, она подошли к стоянке.
— Дай мне свой телефон. Я тебе позвоню, — сказал он.
Она поборола искушение, потому что не хотела, чтобы он узнал правду о ней, не желая, чтобы ее ложь выплыла наружу.
— Не думаю, что это будет правильно.
— Ты, наверное, права. — В его голосе послышалось облегчение.
— Ты слишком быстро со мной согласился. — Она говорила весело, как будто поддразнивая, но испытала разочарование. Он мог хотя бы притвориться.
— Послушай, не обижайся, я считаю, ты просто прелесть, но я должен думать о будущем. Я ведь случайно оказался в списке избранных, благодаря благотворительным проектам, просто повезло. Мне надо обязательно попасть туда. В начале все приносят клятву, клятву чести…
— А я буду большим пятном на твоей чести.
— Нет, но…
— Да не волнуйся так, я не собираюсь мешать, обещаю.
— Ты мне не мешаешь, детка.
Они не заметили, как кто-то подошел. Вдруг над ними нависла чья-то огромная тень. Нина взглянула вверх. Ну и ну.