Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Остров ее любви - Мэхелия Айзекс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Остров ее любви - Мэхелия Айзекс

198
0
Читать книгу Остров ее любви - Мэхелия Айзекс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 38
Перейти на страницу:

Однако Сидни отлично понимала, что все это действительно не имело бы значения лишь в том случае, если бы она не испытывала к Айви интереса. Какое счастье, что сам он абсолютно не подозревает об этом! Что же касается Джоханны… Страшно представить себе, что с ней было бы, узнай она, о чем сейчас думает Сидни! Ведь сестра уже не раз давала понять, что считает ее скорее своей сверстницей.

Собственно говоря, так оно и есть, призналась сама себе Сидни и перевернулась на бок, чтобы не видеть Айви. Поправив верх купальника, она порадовалась, что не надела бикини. К счастью, послеоперационный шрам не позволял ей сделать этого.

— Как у тебя сейчас со стариком? — неожиданно услышала она.

Оглянувшись, Сидни увидела, что Айви уже поднялся с топчана и уселся в стоящий рядом шезлонг.

— Мы с ним разговариваем, — ответила она и тоже села, спустив ноги с топчана. — Правда, он быстро устает, но, кажется, рад видеть меня. Часто вспоминает мою мать… Мне даже кажется, что он иногда принимает меня за нее.

— Что ж, его можно понять. — Голос Айви прозвучал как-то необычно, и Сидни насторожилась. — Лора была необыкновенной женщиной…

Сидни не знала, что ответить ему. С тех пор как она приехала сюда, ее взгляды в значительной степени переменились. Да, она могла сильно ошибаться, ведь тинэйджеры так наивны…

— А что насчет моей матери? — спросил Айви. — Какие у тебя с ней отношения?

— Прекрасные, — ответила Сидни и инстинктивно опустила на глаза темные очки.

— Она так и не поговорила с тобой откровенно? — Он бросил на нее испытующий взгляд. — Впрочем, это на нее похоже. Мать прекрасно умеет избегать деликатных вопросов.

— Полагаю, мы все пытаемся это делать, — беззаботно возразила Сидни, но Айви насторожился.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Ничего особенного.

— Может быть, ты имеешь в виду меня? — полюбопытствовал он, и она торопливо замотала головой.

— Вовсе нет. С какой стати?

— Кто знает? — Айви нахмурился. — Старик мог сказать тебе что-нибудь… Он упоминал о бабушке?

— Ты имеешь в виду мою мать?

— Нет, мою бабушку, его первую жену.

— Кажется, ничего не говорил. Но я уверена, что ее он тоже любил, — на всякий случай сказала она. — Однако… Людям в какой-то момент становится одиноко…

— Думаешь, я ищу сочувствия?

— Ничего я такого не думаю. Просто мне непонятно, к чему ты клонишь.

— Непонятно? Ты хочешь сказать, что твой отец ничего тебе не рассказал? — Айви скептически усмехнулся. — Я всегда полагал, что этот человек был бы только рад опорочить нашу семью.

Сидни так вся и встрепенулась.

— Если ты опять собираешься чернить моего отца!..

— Нет, не собираюсь, — прервал ее Айви. — Я же обещал, что буду держать свое мнение при себе. Но он сильно обидел мою мать, это нелегко простить.

— Я знаю, он не одобрял то, что она… оставила тебя. — Сидни тяжело вздохнула.

— Это только часть истории, — с горечью ответил Айви. — А впрочем, к тебе все это не имеет отношения. Мне просто хотелось узнать твое мнение, но раз он ничего не сказал тебе…

— Может быть, это имеет какое-то отношение к твоему отцу? — осторожно спросила Сидни, но, увидев, как моментально застыло его лицо, тотчас же пожалела об этом. — Нет, я никак не могу понять, к чему ты клонишь.

— Не имеет значения, — сказал Айви и встал с шезлонга. — Я и так уже достаточно надоел тебе. Пора идти.

— Айви! — Уже не заботясь о том, как она выглядит, Сидни вскочила с топчана и схватила его за руку. — Неужели мы с тобой не можем забыть о прошлом? Или, по крайней мере, не позволять прошлому влиять на настоящее?

Он взглянул на ее руку и, когда Сидни нехотя отпустила его, отступил в сторону.

— Если бы только это было возможно… Мне, пожалуй, стоит показаться матери, а то она решит, что я снова избегаю ее.

Сидни молча смотрела, как Айви одевается, и думала о том, что он прав. Она не понимала только, почему это не волновало его раньше. Ведь до тех пор, пока разговор не зашел о прошлом, он не вспоминал о том, что мать может обидеться на него за невнимание.


Сидни решила пообедать в своей комнате. Она почему-то чувствовала себя усталой, а если говорить честно, ей просто не хотелось вмешиваться во взаимоотношения Джоханны с сыном. Это было не трусостью, а просто инстинктивной самозащитой. К чему ей, в самом деле, чужие тайны?

Однако недавний разговор с Айви не шел у нее из головы. Сидни чувствовала, что напрасно упомянула о его отце, хотя и не могла понять почему. Может быть, дело в Джоханне, которая осталась матерью-одиночкой? Или в самой личности отца Айви? Как бы то ни было, с тех пор прошло слишком много времени. Не думает же Айви, что все это имеет для нее значение?..


Два следующих дня прошли без всяких происшествий. Понимая, что так можно совсем закиснуть, Сидни решила попросить Джоханну одолжить ей машину. В этот приезд на Ямайку она не побывала даже в Монтего-Бей, не говоря уж о столице, Кингстоне. Но главной целью поездки было, конечно, посещение кладбища с памятником покойной матери.

Джоханна охотно дала ей машину и даже предложила сопровождать Сидни. Правда, выразила опасение, не повредит ли поездка ее здоровью.

— О, уверена, что все будет в порядке. — На самом деле Сидни об этом даже не подумала, потому что в последнее время действительно чувствовала себя гораздо лучше. — А вот отрывать тебя от дел мне хотелось бы.

— Как скажешь, дорогая, — согласилась Джоханна и даже одолжила сестре соломенную шляпу с красной лентой на тулье — немного вульгарную, на взгляд Сидни, но хорошо защищающую от солнца. Тронувшись наконец в путь, она с удовлетворением поняла, что слабость, доставлявшая ей такое беспокойство, абсолютно прошла, а правильное питание помогло вновь обрести форму.

Гавань Монтего-Бей некогда служила пристанищем пиратам, потом — контрабандистам, которые, если судить по количеству доживших до наших дней старых трактиров, отнюдь не отказывали себе в удовольствиях. Припарковав машину, Сидни решила прогуляться по набережной, но вскоре, почувствовав жажду, нашла небольшое кафе и, усевшись под большим полосатым тентом, заказала лимонад. Было десять часов утра, так что времени на то, чтобы побродить по городу, вполне хватало.

Интересно, подумала она, выйдя из кафе, где тут живет Айви? Судя по его словам, где-то недалеко, но вряд ли он работает дома. Адвокат должен быть легкодоступен для своих клиентов, а ей казалось, что Айви Паркер не из тех людей, которые допускают посторонних в личную жизнь.

И вдруг всего в нескольких ярдах от себя она увидела его! Он разговаривал с каким-то человеком. Сидни замерла в нерешительности. Было ясно, что Айви занят делом. К тому же ей совсем не хотелось, чтобы у него создалось впечатление, будто эта встреча не случайна.

1 ... 15 16 17 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Остров ее любви - Мэхелия Айзекс"