Книга Мифы, сказки и легенды индейцев - Ольга Иосифовна Романова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прошло достаточно времени, и опять жители селения устроили пляску. В последнюю, пятую, ночь Кушайди опять сказал брату:
— Старший брат, я пойду посмотреть на пляску.
— Не ходи. Там много народу, — отвечал ему брат.
— Я только постою у дверей и загляну внутрь. Я скоро вернусь.
Брат отговаривал его идти на пляску, но все было напрасно. В конце концов брат с неохотой отпустил Кушайди.
Скоро Кушайди вернулся, постучался в дверь и сказал:
— Отвори дверь, старший брат! Они убили кого-то во время пляски.
Брат отворил дверь и спросил:
— Что с тобой приключилось там?
Кушайди молча вошел в дом и лег на постель. Вскоре к братьям зашел сосед и сказал:
— Вы не спите? Там кого-то убили.
— Я схожу туда завтра, — ответил старший брат Кушайди.
На следующий день он пошел к месту убийства и опять узнал в стреле, которой был убит человек, свою стрелу. Люди не знали, кто убийца, и похоронили убитого. Однако некоторые тоже признали стрелу старшего брата Кушайди.
Некоторое время спустя другой человек устроил пляску Духов. Несколько ночей продолжалась пляска. В последнюю ночь Кушайди сказал брату:
— Старший брат! Я пойду посмотрю на пляску!
— Не ходи. Там опять кого-нибудь убьют.
— Ну что ты! Я просто постою снаружи и послушаю.
Старший брат поддался на уговоры Кушайди и отпустил его, наказав возвращаться поскорее.
Кушайди ушел, но вскоре вернулся и сказал старшему брату:
— Открой мне дверь! Там опять убили танцора.
— Я же предупреждал тебя, чтобы ты не ходил, а ты меня не послушался!
— Открой же скорее!
Брат поднялся и отворил дверь. Вскоре пришел сосед и сообщил об убийстве.
— Завтра я схожу посмотреть, — ответил ему старший брат Кушайди.
На следующий день он пошел к месту убийства. Все мужчины селения уже собрались там и рассматривали оставленную убийцей стрелу.
Старший брат Кушайди осмотрел стрелу и подумал: «Это моя стрела». Он вернул стрелу и пошел домой. Люди тоже узнали его стрелу, и ни у кого не оставалось сомнений, что убийца — старший брат Кушайди. Никому не пришло в голову подозревать самого Кушайди. Убитого похоронили.
Некоторое время спустя пляску Духов затеял сам вождь племени. На пятую, последнюю, ночь пляски Кушайди сказал брату:
— Старший брат! Я схожу посмотреть на пляску.
— Нет, — ответил ему брат. — Не ходи. Ложись спать.
— Нет, я пойду.
— Там слишком много народу.
— Я буду смотреть сверху, через дымоход.
— Не ходи.
Но Кушайди настаивал, и старший брат в конце концов перестал его уговаривать и сказал:
— Иди! Но я не открою тебе, когда ты вернешься.
— А ты не закрывай дверь. Я очень скоро вернусь.
Кушайди вышел из дому и поспешил к месту проведения церемонии.
Вернулся он только под утро с известием, что вождь убит. Вскоре после него пришел сосед и подтвердил весть. Старший брат вскочил и спросил Кушайди:
— Неужели ты убил нашего вождя?
Кушайди не мог скрыть радостного возбуждения.
— Да, конечно я, кто же еще мог это сделать?
Братья собрали все свое оружие, спустились к реке и сели в каноэ. Отплыв на некоторое расстояние, они заметили за собой погоню. Кушайди поднялся во весь рост и крикнул преследовавшим их соплеменникам:
— Эй! Подплывайте ближе!
Подпустив преследователей поближе, он выстрелил, каноэ перевернулось, и все утонули. Так он расправился со всеми, кто участвовал в погоне.
Братья плыли и плыли, не знаю куда, и в каком-то месте сошли на берег. Они поднялись по берегу и вышли к ручью.
— Как называется этот ручей? — обратился Кушайди к старшему брату.
— Не спрашивай. Если я скажу, пойдет дождь.
— Ну все-таки, как он называется?
— Ну что ж. Он называется Акалкалакал.
Тут Кушайди крикнул:
— Это ты, Акалкалакал?
— Сейчас пойдет дождь, — сказал брат.
Братья пошли дальше. Они стали устраиваться на ночлег, но пошел дождь, вода в ручье поднялась, и, как ни старались братья забраться повыше, вода прибывала и преследовала их. Утром Кушайди утонул. Старший брат целый день сидел и горевал:
— О мой бедный младший брат! Что же мне делать? Я теперь совсем один.
Однако вскоре Кушайди пришел в себя и подошел к старшему брату2.
— Почему ты бросил меня в воду? — и он прицелился в старшего брата из лука.
— Я не бросал тебя. Мы оба оказались в воде. Я тебя предупреждал, что это коварный ручей.
— Ну что ж, хорошо.
Кушайди подошел к ручью и сказал:
— Ты больше не будешь так поступать. Отныне твое имя будет просто Акалкалакал.
И братья отправились дальше. В дороге Кушайди сказал:
— Старший брат, я хочу есть!
— Подожди меня здесь. Я попробую подстрелить что-нибудь.
Он пошел вперед и вскоре увидел оленя с рогами. Он убил его и перетащил к тому месту, где оставил брата.
— Поешь. Возьми кусок с собой, это будет твой обед.
Сам он взял рога, поджарил их на огне и съел костный мозг.
Кушайди посмотрел на брата, и ему стало завидно. «Он ест костный мозг, и жир стекает с его подбородка. Как вкусно!» — подумал он и сказал:
— Ты дал мне самые плохие куски, а себе взял самые хорошие.
— Возьми мою часть, — ответил ему брат.
Кушайди взял кусок брата, но не мог жевать твердые рога, потому что зубы у него были слишком слабыми. Он рассердился и швырнул рога в брата. Они кончили есть и отправились дальше.
Они пришли к озеру. Старший брат сказал Кушайди:
— Не смотри на озеро. Это плохая примета.
Кушайди не послушался его совета и взглянул на озеро. Он увидел там уток.
— Дай мне лук, — попросил он старшего брата.
— Эти утки несъедобные. Они дурная примета.
Кушайди тем не менее взял лук и подстрелил утку. Она осталась на воде, и Кушайди вошел в воду, чтобы достать ее. Однако ему никак не удавалось ее схватить.
— Оставь, тебе не достать ее.
Кушайди не послушался, прыгнул в воду и поплыл — все дальше и дальше от берега. И вот, когда он уже ухватил было утку, он захлебнулся и утонул.
Старший брат сел на берегу и решил не уходить от озера сразу, а остаться там на несколько дней. А наутро он увидел своего брата живым и невредимым! Тот был ужасно сердит.
— Я готов тебя убить! — набросился он на старшего брата.
— Я ведь говорил тебе, что это плохое озеро.
Со временем гнев Кушайди утих, и братья отправились дальше.
Они шли и шли, и вдруг впереди сверкнула молния.
— Будет гром, — сказал старший брат.
— Где?
— После молнии всегда бывает гром.
Вскоре они услышали раскаты