Книга Пришельцы ниоткуда - Франсис Карсак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Меня послали посмотреть, не подошло ли подкрепление.
– Быстрее не могли!.. Веди нас к линии обороны.
– К тому, что от нее осталось!
В русле пересохшего ручейка остатки взводов восемьдесят и восемьдесят семь пытались сдержать натиск противника.
– Кто здесь командует?
К Тинкару подполз человек:
– Я. Замкомвзвода Балларт.
– Беру командование на себя. Командир взвода Холрой. Сколько вас?
– Около пятидесяти.
– Из двухсот?
– Нет, из четырехсот. С нами были также взводы семьдесят шесть и сорок. Осторожно!
С прерывистым свистом, похожим на шипение разъяренной кошки, что-то пролетело над их головами и упало в нескольких десятках метров позади. К далекому потолку взметнулось короткое пламя и облачко земли и дыма.
– К счастью, у них оружие ограниченной мощности, – пробормотал замкомвзвода.
Тинкар его уже не слушал. Наклонившись к микрофону, он отдавал приказы:
– Фульгуратор один, пройдитесь по кустарнику прямо перед нами. И тотчас же смените позицию. Пулеметы к бою!
Живые изгороди яростно пылали, обрушиваясь и разбрасывая головешки. Тинкар высунул голову из укрытия, пытаясь оценить ситуацию. Метрах в ста, на другой стороне небольшого парка, проходя через ворота и тут же падая на землю, перемещались неясные силуэты.
– Пулеметы два и четыре, сосредоточьте огонь на этих воротах. Помешайте подходу подкреплений. Черт возьми! Это нужно было сделать давно! Где были ваши пулеметы?
– У нас их не было, командир!
– Вас послали в бой с пустыми руками?
– С карабинами, гранатами, легкими фульгураторами. Нужно было продержаться до прибытия подкрепления.
– Но обычно в ваших взводах есть пулеметы?
– Есть, но мы не успели зайти на склад.
Тинкар едва не задохнулся от ярости. Стало быть, за пределами анклава оружие хранится на складах!
– Вот же ослы! Неудивительно, что мпфифи практически каждый раз одерживают победу. Внимание, они переходят в атаку!
Под прикрытием мортир, чьи снаряды падали теперь частым дождем, мпфифи рывками продвигались вперед.
– Пока не стрелять никому, кроме пулеметов три и четыре и нескольких карабинов. Ждите, пока не увидите их глаза!
Дисциплинированные и стойкие, паломники ждали под ливнем огня. Один снаряд упал прямо в ручей метрах в пятидесяти слева от Тинкара, и он, в который уже раз, услышал ужасные крики покалеченных людей. Цепь врагов приближалась, он впервые разглядел мпфифи. Более высокие, чем люди, они бежали грациозно и ловко, их оружие сыпало пулями и воспламеняющими лучами. Вот они уже в сорока метрах, в тридцати, в двадцати…
– Огонь!
Восемь скрытых пулеметов, два фульгуратора и карабины разом открыли стрельбу. Тинкар стрелял прицельно, стоя во весь рост, и казался неуязвимым. Цепь атакующих откатилась назад, оставив на земле множество раненых и убитых.
– Прекратить огонь! Сменить позиции! Быстро!
Мимо него шесть потных, грязных бойцов протащили пулемет, один из них был не паломником, а галактианином. Тинкар попытался вспомнить, кто был в этом взводе и кого теперь не хватало. Он опросил своих четырех заместителей.
– Говорит Мальпас. Двое убитых, трое легко раненных.
– Говорит Туран. Трое убитых, двое тяжело раненных, эвакуированы.
– Говорит Рay. Все целы.
– Говорит Смит. Один убитый, раненых нет.
Обстрел возобновился, более мощный и прицельный.
– Теперь можно не выжидать. Они знают, что будет дальше. Открывайте огонь, как только они поднимутся во весь рост, но попусту пуль не тратьте!
Атаку удалось отбить и на сей раз, но потери среди людей тоже оказались значительными. К Тинкару уже вернулось привычное вневременное ощущение боя. А ведь прошел всего час с того мгновения, как взвыли сирены. По крайней мере, так утверждали его часы.
Сражение продолжалось еще два часа. Слева фронт был прорван, и снаряды теперь сыпались с фланга. Тинкар уже подумывал об отступлении, когда пришел как раз такой приказ. Их просили продержаться два часа, они продержались больше трех.
Они быстрыми перебежками проскочили улицу, по которой велся прицельный огонь, и потеряли еще несколько человек. Перехватив какого-то капитана, Тинкар поинтересовался:
– Как дела на других фронтах?
Офицер отвел его в сторону:
– Плохо. Нас потеснили в точках один, два и пять. Продержались лишь точка четыре и вы. Враг просачивается чуть ли не повсюду.
– Что делает текнор?
– Не знаю. Я уже целый час не получал его приказов. Боюсь, как бы нас не отрезали от него.
– Что находится в этом секторе?
– Квартиры. Пустые. Те, кто не участвует в боях, эвакуированы в центральные парки.
– Тогда какого хрена мы здесь делаем?
– Защищаем город, планетянин!
– Так нам не победить! Нужно контратаковать! Перенести бой на их территорию!
– Легче сказать, чем сделать!
– Попробовать можно. Отойдем и…
– Нет! Нужно стоять здесь! Приказ текнора!
– Глупость! Как только мпфифи прорвут нашу оборону, они рассеются по городу, и начнется резня! Здесь мы ничего больше сделать не сможем!
Капитан устало махнул рукой:
– Что я могу?
– Следуйте за мной со своими людьми!
Мощный взрыв бросил их на землю. В нескольких десятках метров от них искромсанная перегородка извергла целый поток мпфифи.
– Слишком поздно, планетянин!
Тинкара рядом уже не было. Пригнувшись, не обращая внимания на свистящие пули, он вместе с несколькими паломниками разворачивал тяжелый пулемет. Через секунду он открыл огонь по толпе, заполонившей всю улицу.
– А теперь – вперед!
Тинкар ринулся на мпфифи, на ходу метнул две гранаты, расчищая проход, устремился в образовавшуюся брешь, бросил третью гранату себе за спину и через пару минут оказался на пустынной улице с двумя легкими пулеметами и тремя десятками бойцов своего взвода. Ворвавшись в одну из квартир, он попытался связаться с центральным постом. Никто не ответил.
– Нет смысла погибать здесь! Где-то рядом должна проходить вторая линия обороны!
Вторую линию они обнаружили на ближайшем перекрестке. Оттуда он смог дозвониться до текнора.
– Говорит Холрой. Нам конец, если все будет продолжаться так. Дайте мне карт-бланш и двести человек, и я попытаюсь контратаковать.
– Что вы собираетесь делать?