Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Снежинки на твоих губах - Барбара Уоллес 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Снежинки на твоих губах - Барбара Уоллес

267
0
Читать книгу Снежинки на твоих губах - Барбара Уоллес полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 34
Перейти на страницу:

– Держите. И вот чашка. Что-нибудь еще?

Засвистел чайник.

– Нет, – ответила Арианна. – Мне больше ничего не нужно.

Она вздрогнула, когда он отошел от нее в сторону.

– А кто же этот очаровательный принц, за которого вас хочет выдать замуж ваш отец?

– Его зовут Маноло Тутуола. Его семья владеет крупнейшей кожгалантерейной компанией в стране. Мой отец его обожает. – Арианна нахмурилась: – Почему вы спросили?

– Я просто пытаюсь понять, – ответил Макс, пожимая плечами, – зачем вы перекрасили волосы и спрятались в убогой гостинице. По-моему, это чересчур.

– Вы никогда не были принцессой.

– Точно не был.

С его точки зрения, ее поведение казалось экстремальным.

– Я хотела побыть одна и подумать. Совсем одна, – прибавила она, прежде чем Макс успел что-нибудь сказать. – Королевской особе трудно остаться одной. К тому же повсюду папарацци, охранники, помощники, сопровождающие. Любая поездка проходит по определенному маршруту и графику. Поэтому уединиться бывает не так-то просто, как вы думаете. И потом, если бы я настояла на поездке в одиночку, мой отец захотел бы узнать причину. – Арианна, струсив, не желала встречаться с ним лицом к лицу.

Вода в ее чашке окрашивалась от чайного пакетика в зеленоватый цвет.

– Я не умею лгать отцу, – произнесла она. – А сказать ему правду…

– Вы сбежали, чтобы его не разочаровывать?

Арианна понимала, что поступила по-ребячески.

– Я оставила ему записку, в которой сообщила, что мне необходимо побыть одной несколько недель, а потом я вернусь домой. Но я не планировала работать в «Фокс-клубе» и приезжать к вам домой.

Она рассказала Максу о карманнике на Таймс-сквер.

– Я собиралась позвонить домой, когда Дарий упомянул о вакансии.

– И теперь вы здесь.

– Да.


Шумно выдохнув, Макс оставил Арианну на кухне и прошагал в гостиную. Большинство мужчин на его месте, услышав подобную историю, как можно скорее выпроводили бы Арианну за дверь, чтобы не усложнять себе жизнь. Но она говорила правду. И она показала ему фотографии.

Ведь он сразу заметил, что она отличается от других женщин.

По-видимому, Маноло идиот. Судя по всему, он плохо обошелся с ней, потому что Арианна хмурилась, рассказывая о нем.

– Что сделал ваш парень? – спросил Макс, глядя в окно. Он боялся смотреть на Арианну, потому что понимал: ему захочется подойти к ней ближе. – Вы говорили, что ваш парень оказался предателем. Что он сделал?

– Я нашла в его постели женские трусики.

Маноло определенно идиот. Зачем тратить время, перебирая камни, если у тебя в руках драгоценный алмаз? Арианна правильно сделала, что рассталась с ним.

– Ваш отец вряд ли будет настаивать на свадьбе, учитывая то, что произошло.

Арианна посмотрела на Макса с сомнением:

– В Коринтии очень старые и консервативные традиции. Я обязана соблюдать определенные правила. Особенно это касается брака.

– Вы имеете в виду?.. – Арианна кивнула. Она должна была выйти замуж девственницей. – Разве это не пережиток прошлого?

– Возможно, но такова традиция. Обычные люди ее не придерживаются, но в королевской семье отступление от традиций спровоцирует невероятный скандал. Мой отец будет раздавлен, а он уже достаточно настрадался за последние несколько лет после того, как заболела и умерла моя мать, а потом и его невестка. Я поклялась себе, что не стану его огорчать.

– Но вы будете растить ребенка с мужем, которого не любите. – Макс не стал спрашивать, согласится ли Маноло на ней жениться.

– Я сказала, что ситуация…

– …сложная. Я понимаю.

– И я, – Арианна подошла к Максу, – должна соблюдать традиции Коринтии. У меня также есть обязанности перед моим ребенком. Мое решение повлияет на его будущее. Если я не выйду замуж за Маноло, мой ребенок навсегда останется незаконнорожденным внуком короля. Внебрачные дети не могут наследовать трон. Какое право я имею выбирать его судьбу? И судьбу страны? – Она посмотрела на Макса, ее голубые глаза блестели от слез. – Поэтому вы понимаете, что я должна выбрать меньшее из двух зол.

Похоже, Арианна уже сделала выбор, но просто не смирилась с судьбой. Максу стало жаль ее. При иных обстоятельствах – если бы они были из одного мира – он подошел бы к ней и обнял как можно крепче.

Но он не мог этого сделать. Она принадлежит другому мужчине. Пусть она нарушила традиции, но у нее родится ребенок.

Не обращая внимания на то, как сдавило грудь, Макс сделал большой глоток кофе.

– Ну, одно ясно наверняка, – заметил он. – Вы ни за что не вернетесь в «Данфи». Или в любой другой убогий отель. Не в вашем положении. – Арианне может навредить даже обычный пьяница, который по неосторожности ее толкнет.

– Значит, вы мне поможете?

– Нет, я вышвырну вас на улицу. – Ее глаза сверкнули, как рождественские огоньки. – Конечно помогу.

– Но работа в ресторане… Я думала, вы меня уволите…

– Мы что-нибудь придумаем. – Учитывая то, что он почти затащил ее в постель прошлой ночью, это были не совсем верные слова. – Мы заедем в «Данфи» за вашими вещами, и вы распакуете их позже сегодня вечером.

– Вы хотите, чтобы я осталась здесь?

– А где еще вы будете жить? Я уверен, что сейчас ваш отец уже понял, куда вы уехали, и его люди проверяют каждый отель в городе. – Будь Макс ее отцом, он поступил бы именно так. – Вы не сможете разобраться со своей ситуацией, если будете постоянно бояться, что вас обнаружат.

– Не смогу. – Арианна коснулась губ пальцами, и Макс сразу это заметил.

– Слушайте, я обещаю, что буду вести себя прилично. Правда. – Он пытался поймать ее взгляд.

К его облегчению, она улыбнулась.

– Мне так понравилось спать на хорошей кровати, – призналась Арианна.

– Я гарантирую, что вас не потревожит полицейский рейд в середине ночи. У меня вы сможете уединиться ото всех. Что скажете?

– Отлично. Я остаюсь.

– Вот и договорились. – Макс не обратил внимания на то, как часто забилось его сердце. В конце концов, принцесса пробудет у него только несколько недель. А потом она уедет.

Когда они приехали в «Фокс-клуб» позже тем же утром, Дарий принимал заказ на столик по телефону. Он сразу обратил внимание на чемодан в руке у Макса.

– Куда-то собрался? – спросил Дарий, как только повесил трубку.

– В «Данфи» возникла проблема, – пояснил Макс. – Арианна решила остановиться в другом месте.

– Какой сюрприз! Я имею в виду «Данфи». – Взяв турку с конфорки за стойкой бара, он налил кофе в чашку и протянул ее Максу. – Если вам нужна горячая вода, идите на кухню, – сказал он Арианне.

1 ... 14 15 16 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Снежинки на твоих губах - Барбара Уоллес"