Книга Бетагемот - Питер Уоттс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Долго еще? — спрашивает она. Техника игнорирует ее, продолжая работать.
— Думаю, там никого нет, — откликается Лабин. — Работает на автопилоте.
Кларк поворачивает к нему голову и встречает взгляд глаз, таких темных, что их можно назвать и черными. У нее перехватывает дыхание: она все время забывает, что такое настоящая нагота здесь, внизу. Как там говорят сухопутники: «Глаза — окна в душу»? Но окна в души рифтеров забраны матовыми стеклами. Глаза без линз — это для корпов. Такие глаза выглядят неправильно — и ощущаются тоже. Как будто глаза Лабина просверлены в голове, как будто Кларк заглядывает во влажную темноту его черепа.
Он приподнимается на столе, равнодушный к этой жуткой наготе, свешивает ноги через край. Его телеробот уходит под потолок и разочарованно пощелкивает оттуда.
Переборку на расстоянии вытянутой руки украшает панель связи. Лабин активирует ее.
— Общий канал. Грейс, что там с гидрокожей?
Нолан отзывается наружным голосом:
— Нам до вас осталось десять метров. Да, и запасные линзы не забыли. — Тихое жужжание — акустические модемы плоховато передают фоновый шум. — Если вы не против, мы их просто оставим в шлюзе и сразу обратно.
— Конечно, — невозмутимо отзывается Лабин, — никаких проблем.
Лязг и шипение внизу, на входном уровне.
— Ну, вот и они, милашки, — жужжит Нолан.
Лабин сверлит Кларк своими выпотрошенными глазами.
— Идешь?
Кларк моргает.
— Куда именно?
— В «Атлантиду».
— У меня нога...
Но ее робот уже складывается на потолке, явно покончив с кройкой и шитьем. Она пробует приподняться на локтях — ниже живота все еще мертвое мясо, хотя дырка на бедре аккуратно заклеена.
— Я до сих пор обездвижена. Разве поле не должно...
— Может, они надеялись, что мы не заметим. — Лабин снимает со стены планшетку. — Готова?
Она кивает. Он прикасается к иконке. Ощущения захлестывают ноги приливной волной. Просыпается заштопанное бедро, кожу колет иголками. Кларк пробует шевельнуть ногой — с трудом, но удается. Морщась, она садится.
— Вы что там творите? — возмущается интерком. Кларк не сразу узнает голос Кляйна. Видимо, спохватился, что поле отключено.
Лабин скрывается во входном шлюзе. Кларк разминает бедро. Иголки не уходят.
— Лени? — зовет Кляйн. — Что...
— Я готова.
— Нет, не готова.
— Робот...
— Тебе еще не меньше шести часов нельзя опираться на эту ногу. А лучше двенадцать.
— Спасибо, приму к сведению.
Она свешивает ноги со стола, опирается на здоровую и осторожно переносит вес на вторую. Колено подгибается. Она хватается за стол, успевает удержаться.
В операционной показывается Лабин с сумкой на плече.
— Ты как? — на глазах у него снова линзы, белые как свежий лед. Кларк, оживившись, кивает ему.
— Давай кожу.
Кляйн их слышит.
— Постойте, вам не давали допуска... я хочу сказать...
Сначала глаза. Верхняя часть костюма легко обволакивает туловище. Рукава и перчатки прилипают к телу дружелюбными тенями. Она опирается на Лабина, чтобы дотянуться до бедер — под новой кожей иголки колют не так сильно, а попробовав заново опереться на ногу, она удерживается на ней добрых десять секунд. Прогресс.
— Лени, Кен, вы куда собрались?
На этот раз голос Седжер. Кляйн вызвал подмогу.
— Решили заглянуть в гости, — отвечает Лабин.
— Вы хорошо все продумали? — сдержанно спрашивает Седжер. — При всем уважении...
— А есть причины воздержаться? — невинно интересуется Лабин.
— У Лени но...
— Не считая ее ноги.
Мертвая тишина.
— Вы уже проверили образцы, — замечает Лабин.
— Не в полной мере. Анализы делаются быстро, но не мгновенно.
— И? Есть что-нибудь?
— Если вы заразились, мистер Лабин, это произошло всего несколько часов назад. Уровень инфекции в крови еще не поддается определению.
— Значит, нет, — заключает Лабин. — А наши костюмы?
Седжер молчит.
— Значит, они нас защитили, — подытоживает Лабин. — На этот раз.
— Я же сказала, мы не закончили...
— Я думал, что Бетагемот сюда добраться не может, — говорит Лабин.
Седжер опять затихает.
— Я тоже так думала, — отзывается она наконец.
Кларк вполуприпрыжку двигается к шлюзу. Лабин подает ей руку.
— Мы выходим, — говорит он.
Полдюжины аналитиков сгрудились у пультов на дальнем конце грота связи, перебирая симуляции и подгоняя параметры в упрямой надежде, что их виртуальный мир имеет некоторое отношение к реальному. Патриция Роуэн, стоя позади, разглядывает что-то на одном из экранов. За вторым в одиночку работает Джеренис Седжер.
Она оборачивается, видит рифтеров и, чуть повысив голос, издает предупредительный сигнал, замаскированный под приветствие.
— Кен, Лени!
Все оборачиваются. Парочка малоопытных пятится на шаг-другой.
Роуэн первая берет себя в руки. Ее блестящие ртутью глаза непроницаемы.
— Ты бы поберегла ногу, Лени. Вот... — Она подкатывает от ближайшего пульта свободный стул. Лени с благодарностью опускается на него.
Никто не суетится. Здешние корпы умеют следовать за лидером, хотя и не всем это по нраву.
— Джерри говорит, ты увернулась от пули, — продолжает Роуэн.
— Насколько нам известно, — уточняет Седжер. — На данный момент.
— То есть пуля все-таки была, — отмечает Лабин.
Седжер смотрит на Роуэн. Роуэн смотрит на Лабина.
Большинство стараются кого не смотреть ни на кого.
Наконец Седжер пожимает плечами.
— D-цистеин и d-цистин — в наличии. Пиранозильная РНК — тоже. Фосфолипидов и ДНК нет. Внутриклеточная АТФ выше нормы. Не говоря о том, что при РЭМ- микроскопии инфицированных клеток просто видно, как там все кишит этими малявками. — Она переводит дыхание. — Если это не Бетагемот, то его злой брат-двойник.
— Дрянь, — вырывается у одного аналитика. — Опять!
Через миг Кларк понимает, что ругательство относится
не к словам Седжер, а к чему-то на экране. Подавшись вперед, она видит изображение за плечами корпов — объемную модель Атлантического бассейна. Светящиеся инверсионные следы вьются по глубине многоголовыми змеями, разделяясь и сходясь над континентальными шельфами и хребтами. Течения, водовороты и глубоководная циркуляция — внутренние реки океана — отмечены разными оттенками красного и зеленого. А поверх изображения скупой итог: