Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Как пламя костра - Карен Роуз Смит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Как пламя костра - Карен Роуз Смит

193
0
Читать книгу Как пламя костра - Карен Роуз Смит полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 43
Перейти на страницу:

— Вот что, позвоню-ка я твоей маме, — решила Дарси. — Кто знает, вдруг у тебя перелом.

— Я не хочу перелом, не хочу! — Дженни разрыдалась еще сильнее, хотя это казалось невозможным. — Мама рассердится, потому что я… мне нужно было тебя слушаться!

— Ничего страшного, рука заживет. — Дарси привлекла ее к себе в попытке хоть немного утешить. — А сейчас попробуй подняться на ноги. Я хочу быть уверена в том, что ты больше ничего себе не повредила.

— Мне нужно было подождать, пока ты вернешь стремянку на место! Но я почти уже была наверху…

Дарси ничего не сказала на это, только помогла Дженни подняться. В упреках не было никакого смысла. К счастью, других травм у девочки не оказалось. Усадив малышку на диван, Дарси принялась искать в телефонной книге номер ресторана, где этим вечером Марша и Чак ужинали с его коллегой. Дженни пыталась сдержать слезы, но, как ни кусала губы, они все равно текли.

Пришлось некоторое время подождать, пока официант позовет Маршу к телефону. От нетерпения Дарси постукивала ногой по полу, время от времени ободряюще улыбаясь Дженни. Когда в трубке прозвучал уже несколько встревоженный голос Марши, она объяснила, что произошло. Они решили, что нужно отвезти Дженни в травматологический пункт для оказания ей первой помощи, а Марша с Чаком выедут туда немедленно.

Положив трубку, Дарси развила бурную деятельность и вскоре уже вводила девочку в раздвижные двери пункта неотложной помощи. Дежурная медсестра укрепила на запястье Дженни пластиковый браслет с именем, потом некоторое время Дарси и девочке пришлось отвечать на ее вопросы. Дарси постаралась предоставить как можно больше информации, относящейся к делу. Другая медсестра провела их в отделение и задернула занавеску вокруг одной из свободных кроватей, превратив окружающее пространство в подобие одноместной палаты. Дарси помогла Дженни облачиться в просторное больничное одеяние, и они уселись ждать доктора.

Появились Марша и Чак, а следом за ними человек в зеленом докторском халате. Лицо Марши осунулось и побледнело, она была встревожена. Дарси, передав Дженни матери с рук на руки, вышла и поначалу просто сидела в комнате ожидания. Ей казалось, что уже прошла целая вечность с той минуты, когда Дженни упала и ушиблась.

Рассеянно глянув на часы, она обнаружила, что время подходит к восьми. Восемь! Нужно перехватить Сета… если только он уже не выехал.

От волнения пальцы вспотели, и набрать нужный номер на кнопочном телефоне удалось не сразу. После третьего гудка Дарси чуть было не положила трубку.

— Алло?

— Сет, это я!

— Привет! Я как раз переодевался. Ты почему звонишь? Хочешь, чтобы я что-нибудь купил по дороге? Бутылку вина, быть может?

— Можешь не спешить. Меня нет дома.

— А откуда ты звонишь?

— Из пункта скорой помощи. С Дженни несчастье. Очевидно, перелом запястья. Наложение гипса займет пару часов.

— Минут через пятнадцать я подъеду.

— Но это вовсе не обязательно…

— Жди.

В комнате ожидания работал телевизор. Какое-то время Дарси пыталась смотреть фильм, потом она взяла старый номер журнала, но поймала себя на том, что впустую листает страницы. Тогда она отказалась от попыток отвлечься, прислонилась затылком к стене и прикрыла глаза.

Хлопнула входная дверь. Теплая ладонь легла на сплетенные пальцы Дарси, она открыла глаза. Лицо Сета выглядело обеспокоенным.

— Как это случилось?

Дарси возблагодарила небо за то, что он рядом — такой сильный, надежный, такой хороший. Внезапно мелькнула мысль о том, что несчастный случай с Дженни можно использовать во вред Марше. Но она отбросила эту мысль как недостойную. Сет никогда бы так не поступил. Дарси принялась рассказывать.

— Я чувствую себя такой виноватой! — закончила она. — Я ведь собиралась переставить коробку с печеньем на стол, но забыла. Если бы не это, ничего бы не случилось.

— С малышкой все будет в порядке, — успокоил Сет, обнимая ее за плечи. — Она храбрая. Я слышал, она ни разу не взвизгнула на «американских горках».

— Она была на «американских горках»? Наверняка по инициативе Брэда и в пику Марше, которая считает горки опасным развлечением.

— Типичный случай для разведенных родителей, — заметил Сет. — Каждый так занят собственными переживаниями и так жаждет свести счеты, что мало интересуется, как это отразится на ребенке. Отчасти поэтому…

Появление Чака прервало их разговор. Он улыбался, но улыбка померкла сразу, как только он заметил Сета.

— К счастью, это растяжение, а не перелом, — сообщил он, демонстративно обращаясь только к Дарси. — Дженни придется походить с повязкой на руке пару недель.

Дарси с облегчением вздохнула.

— Марша говорит, что ты можешь ехать, — продолжал Чак, упорно игнорируя Сета. — Доктор сейчас выписывает рецепт, мы заедем в аптеку, а потом в кафе-мороженое, чтобы приободрить Дженни. Ни к чему ей раздумывать о больной руке.

— Ладно, я поеду, только загляну к ней.

— Заодно простишься с Маршей. Доктор еще должен объяснить ей правила гигиены и тому подобное.

С этим он повернулся и пошел прочь. Дарси последовала за ним в палату. Она обняла Дженни и поцеловала ее в лоб, потом простилась с Маршей. Когда она снова входила в комнату ожидания, настроение у нее было подавленное.

— Давай я отвезу тебя домой на своей машине, — предложил Сет, обнимая ее за плечи. — А за твоей вернемся завтра.

— Нет, — вздохнула Дарси, усталым жестом потирая лоб, — я сама могу вести машину.

— Тогда я поеду следом.

Поставив машину в гараж, Дарси поспешила к дому. Она все еще возилась с ключами перед входной дверью, когда до нее донесся голос Сета с заднего двора:

— Здесь остались стремянка, краска и кисти. Если сарай не заперт, я все это уберу на место.

— Он не заперт! — крикнула Дарси. — Ключ у меня с собой. Я его принесу, можешь потом запереть.

Она порылась в карманах джинсов, нашла ключ и прошла через черный ход на задний двор. Сет как раз взваливал сложенную стремянку на плечо. При виде Дарси он оставил свое занятие и подошел к ней. Пальцы его сомкнулись вокруг руки, державшей ключ, он поднес ее к лицу и коснулся губами.

— Я все сделаю сам, а ты иди в дом и отдыхай.

Эта неожиданная ласка и особенно забота, звучавшая в голосе Сета, растрогали Дарси до слез. Все кругом расплылось перед ее глазами. Она пробормотала что-то в знак благодарности и бросилась прочь, боясь разрыдаться в голос. В кухне ей попалась на глаза коробка с печеньем, так и оставшаяся лежать на полке над холодильником. В гостиной на столе были разложены карты для любимой игры Дженни, стояла коробка с «Монополией». Дарси зажгла торшер, бросила сумочку на диван, зачем-то открыла коробку и стала перебирать разноцветные квадратики.

1 ... 14 15 16 ... 43
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Как пламя костра - Карен Роуз Смит"