Книга Как пламя костра - Карен Роуз Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дарси инстинктивно угадала все это. Когда тела их слились, это была не просто физическая близость, а единение душ и сердец — полное слияние, возможное только при взаимной любви. Никакие страхи и сомнения больше не стояли между ними, и двойной возглас наслаждения прозвучал клятвой любви и верности.
Довольно долгое время Дарси лежала в сладостном забытьи, ничего не ощущая, кроме всеобъемлющего счастья. В объятиях Сета было тепло и уютно, ей не хотелось двигаться. Только ощутив прикосновение его губ на щеке, она пошевелилась.
— А что в другой коробке? — с запоздалым любопытством поинтересовалась она.
— Пирог с творогом, — усмехнулся Сет.
— Ты серьезно?
— Вполне. Я подумал, что это будет мой главный аргумент на случай, если кролик не сработает.
— Кто тебя надоумил?!
— Вик. Он сказал, что знает, чем задобрить женщину. С Пег это всегда помогает.
— А тебе не пришло в голову, что не всем нравятся пироги с творогом?
— Представляешь, не пришло!
— Не волнуйся, я их обожаю, особенно с вишенкой наверху.
— Значит, я попал в точку! Немного погодя мы съедим пирог, но сначала давай решим, когда состоится наша свадьба.
— Когда скажешь.
— Что ты предпочитаешь: гражданскую церемонию или венчание в церкви? Наверняка второе! Пригласим всех родных и друзей, а Дженни будет отвечать за цветы.
— Лучше не придумаешь… — промурлыкала Дарси и потерлась щекой о влажные волосы на груди Сета. — Но только если у тебя нет возражений.
— Чего ради? Меня устроит все, что тебе по душе.
— Больше всего мне по душе ты, — улыбнулась Дарси и прошлась по его плечу легкими поцелуями.
— А знаешь, — задумчиво начал Сет, — я ведь последовал твоему совету.
— Это какому?
— Позвонил матери.
Дарси перестала блуждать рукой по его телу и с минуту следила за тем, как он накручивает ее локон на палец.
— И что же? — спросила она, не дождавшись продолжения.
— Оказывается, она прошла курс лечения и теперь пьет только минеральную воду, — сказал Сет со вздохом. — Они с мужем стали больше выбираться из дому в последнее время, много путешествуют и ведут активный образ жизни. Я пообещал как-нибудь навестить их.
Дарси поняла, что это обещание далось ему нелегко.
— Если хочешь, я с радостью составлю тебе компанию.
— На это я и рассчитывал. Но только после того, как ты познакомишься с отцом.
Ощутив его руку на животе, Дарси шевельнула коленом.
— Это слишком сильное средство, — заметил он со смешком, — но я охотно откликаюсь даже на самую невинную твою ласку.
При этом его пальцы что-то вырисовывали на животе Дарси. Она приподнялась на локте и оглядела его.
— Действительно сильное средство! Перестать?
— Дело твое. Если не перестанешь, я за себя не ручаюсь и пирог с творогом останется несъеденным.
— Тогда можешь считать, что я сделала выбор. Неужели я могу предпочесть тебе какой-то пирог, пусть даже и с вишенкой наверху?
— Женщина, ты играешь с огнем!
— Еще не играю, но не упущу такой возможности, — отпарировала Дарси и протянула руку.
В следующее мгновение она оказалась на спине с закинутыми за голову руками. Сет прижал ее бедра своими, держа ее одной рукой за оба запястья.
— Ну уж нет! — отрезал он, двигаясь кончиками пальцев другой руки вниз по ее животу. — Я слишком долго ждал. Посмотрим, кто лучше умеет раздуть огонь.
— Кто больше наобещает! — поддразнила Дарси.
Сет засмеялся, но потом посерьезнел.
— Я никогда не обещаю того, чего не могу выполнить. — Он склонился к самым ее губам, но не коснулся их, а произнес очень тихо, но с глубокой убежденностью: — Обещаю тебе любовь, ясноглазка. Обещаю, что буду с тобой навеки.
Дарси приподнялась, чтобы первой дотянуться до его губ, и это было как ответное обещание женщины, которая полюбила только однажды и навсегда.