Книга Счастливого Рождества! - Ванесса Фитч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Утром я заеду за тобой. До завтра, дорогая, — ласково проводя ладонью по плечу девушки проговорил Джордж.
— До завтра, Джо. — Мэри вышла из машины, Джордж смотрел ей вслед и отъехал только тогда, когда за ней захлопнулась дверь.
Войдя в дом, Мэри без сил опустилась на пол. Теплая волна возбуждения не отпускала ее. Ей нестерпимо хотелось быть рядом с Джо, полностью принадлежать ему, только ему. Но в голове девушки возник вопрос: почему Джо так легко согласился с ее отказом и не настаивал на своем? В чем причина? Она — просто развлечение для него? В это ей не верилось, на такие поступки Джордж не был способен. Очевидно, что поведение диктовалось веской причиной. Но какой? Вопросы возникали один за другим. Но память о прикосновениях Джо и еще не прошедшее возбуждение словно прикрыли флером ее взгляд на происходящее. Как среагирует Джо, когда сообразит, что завтра они улетают к Джону и Элизабет?
Джо действительно не помнил, что назавтра назначена встреча всей семьи, но даже если бы вспомнил, то все равно не среагировал бы иначе на слова девушки. Он решил ни в чем не перечить ей и не торопить события. Может быть, Мэри не уверена в его чувствах, уж очень мало времени прошло с того дня, как они познакомились! Но Джо твердо знал, что последнее слово останется за ним. Теперь оставалось только ждать, когда Мэри осознает всю глубину и серьезность его отношения к ней.
Но именно этого-то Мэри не желала больше всего. Усвоив определенный стереотип поведения, она не хотела с ним расставаться. Однако стоило ей увидеть Джо, как она забывала о своих жизненных принципах. Не хотелось что-то придумывать, чтобы его избегать, не хотелось сдерживать чувства, не хотелось так прежде любимого одиночества. Трепет и волнение, которые Мэри испытывала каждый раз, когда видела Джорджа, постоянные мысли о нем, все состояние девушки говорили только об одном: она любила этого красивого, мужественного и скромного мужчину, хотя рассудок и возражал, боясь ошибки…
Чтобы на следующий день не тратить время на сборы, Мэри подготовилась с вечера: кочевой образ жизни приучил ее довольствоваться малым. Через пятнадцать минут все было собрано. Она тщательно все проверила, чтобы не упустить какой-нибудь мелочи, необходимой в поездке, и отправилась спать, вернее, попытаться хоть ненадолго вздремнуть. С мыслями о любимом она забылась лишь под утро.
Николас Картер проснулся с чувством радости жизни. Если бы не больничные стены вокруг, то Николас решил бы, что все, что произошло с ним в последние дни, ему приснилось. Не было тяжести в груди, ничто не болело, голова была светлой, не одурманенной лекарствами. Медсестра подключила датчики к его груди. Снималась контрольная кардиограмма. Сердце работало нормально. Операция не дала никаких осложнений.
Вошел врач, который внимательно осмотрел пациента, проверил результаты ЭКГ и отменил постельный режим, сказав, что через два дня Картер будет уже дома. Выписка была назначена на понедельник, а в оставшееся до этого время от больного требовалось только одно: не волноваться и делать несложные упражнения.
Николас осторожно спустил ноги на пол, надел тапочки и осторожно сделал несколько шагов. Медсестра и сиделка находились рядом, поддерживая больного. Расстояние в пять метров показалось ему бесконечным. Но, поборов неуверенность и слабость, Николас медленно преодолел это пространство. Улыбка засветилась на его лице: еще одна маленькая победа одержана над болезнью! Он уже может ходить. Ему захотелось, чтобы дочь была рядом и разделила с ним его радость.
Добравшись до кровати, Николас прилег отдохнуть. Следующая прогулка будет только через два часа. Он лежал и думал о дочери. Картер скучал по Мэри так, как никогда за четырнадцать лет разлуки, теперь он боялся вновь потерять ее. Николас вспомнил о письме, оставленном дома. Сейчас, возвращаясь к жизни, он уже так не радовался, что девушка прочтет его: он хотел сам переговорить с дочерью.
Мэри открыла глаза с ощущением, что она не спала вовсе. Радостное возбуждение не проходило. Вспомнив, что ее машина осталась на стоянке, она собралась и вышла из дома, чтобы поджидать Джорджа на улице. Начинался день, звонко пели птицы, и Мэри ощущала себя частью природы, вечной гармонии, отстраненно взирающей на человеческие переживания. Вскоре девушка заметила автомобиль Джо, и сердце ее радостно забилось, она подбежала к машине, счастливо улыбаясь:
— Доброе утро, Джо!
— Доброе, Мэри! Ты давно меня ждешь?
Всю жизнь, ответили ее глаза. Но вслух она сказала:
— Я только что вышла.
— Я поздно сообразил, что не стоило мне так рано за тобой заезжать. Ты могла бы еще отдыхать, ведь работа уже закончена! Но я не смог побороть себя: мне так хотелось тебя увидеть!
— Ты правильно сделал, что рано заехал за мной. Первую половину дня я должна провести в ресторане. Может позвонить Майкл, хотя вряд ли я успею ему помочь. Кроме того, мне надо привести в порядок все бумаги и показать их тебе, моему шефу.
— Мэри, ты не забыла, что мы сегодня улетаем? Когда ты планируешь заглянуть к отцу? Можно прямо сейчас. Я знаю способ, как проникнуть в отделение, минуя регистратуру.
Мэри удивленно посмотрела на Джорджа.
— Я не планировала сегодня видеться с отцом, — холодно ответила она.
— Дорогая, у меня есть печальный опыт. Ты не представляешь, как больной, которому не разрешено свидание, жаждет его. Как надеется на чудо. Я же помогу тебе это чудо совершить. Мы уедем отдыхать с легкой душой, если отец будет знать об этом из твоих уст. — Мэри решила не возражать, не портить ни себе, ни спутнику замечательно начавшийся день. Они отправились в больницу.
Джордж поставил автомобиль так, что его невозможно было увидеть из окон здания. Они вышли из машины, и Джордж, взяв Мэри за руку; повел ее к пристройке, соединенной с основным корпусом. Молодые люди вошли в небольшое помещение, где находились две расположенные друг против друга двери. Мэри хотела открыть одну из них, но Джо резко остановил ее:
— Только не эту.
— Почему? Что находится за этой дверью?
— Мэри, там морг.
— Откуда ты знаешь? — испуганно спросила девушка.
— Здесь я прощался с родителями, — сказал Джордж.
Мэри ласково погладила его руку:
— Дорогой, извини. Я совсем не хотела тебя расстраивать.
— Ничего, все уже позади, — ответил Джордж. Он объяснил Мэри, как ей пройти, и остался ждать внизу. Поднявшись на нужный этаж, девушка открыла дверь палаты. Приложив палец к губам, она быстро прикрыла дверь и подошла к постели отца.
— Я проникла сюда тайком, — пояснила она. — Как дела?
— Доченька, я так рад тебя видеть, — тихо сказал Николас. — У меня все нормально. В понедельник я буду дома, мне уже разрешили ходить. Как твои дела?
— Я уезжаю на выходные. Зашла тебе сказать, что два дня меня не будет в городе.