Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Охотница - Лиза Джейн Смит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Охотница - Лиза Джейн Смит

231
0
Читать книгу Охотница - Лиза Джейн Смит полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 47
Перейти на страницу:

Джез потребовалось всего мгновение, чтобы сообразить, какдействовать дальше. Она тут же начала приводить свой план в действие, полностьюсосредоточившись на том, чтобы провести Моргеда.

Перестав пятиться назад, она шагнула в сторону, намереннозаняв невыгодную позицию. Она направила острие трости на Моргеда, держа ее приэтом нарочито неуклюже и слишком низко, предоставляя ему тем самым прекраснуювозможность к атаке.

«Ты видишь: вот мой локоть, – мысленно обратилась она кнему, стараясь, чтобы он проглотил приманку, хотя и знала, что он не слышитее. – Мой локоть сильно повреждена… я очень растеряна… трость больше непродолжение моей руки. Справа я совсем незащищена».

Она проделала это так же искусно, как птица, котораяпритворяется, что у нее сломано крыло, чтобы увлечь хищника подальше от гнезда.И она заметила, как в глазах у Моргеда вспыхнуло торжество.

«Это так… Не теряй времени, нанося мне лишние раны… Давай,добей меня».

Это он и собирался сделать. Он перестал теснить ее в угол.Его красивое лицо стало решительным, глаза сосредоточенно прищурились: онсобирался поставить последнюю точку единственным завершающим ударом.

Но как только он занес боевую трость, Джез отдернула своюназад, будто испугавшись раздражающего контакта, если придется блокироватьудар. Это был решающий момент. Если только Моргед поймет, если толькодогадается, почему она именно так держит свою трость, он никогда не сделаетнужного ей движения. Он отступит назад, чтобы обезоружить ее.

«Мне слишком больно, чтобы как следует защищаться… мои рукислишком ослабли», – твердила она, позволяя плечам опуститься, а телуустало раскачиваться.

Притворяться было нетрудно, она действительно ощущала больво всем теле, и то, что она позволяла себе сейчас чувствовать, совершенносоответствовало действительности.

И Моргед купился на это.

Он нанес именно тот удар, на который она ирассчитывала, – прямой сверху. И в это мгновение Джез сдвинула правую ногуназад, неожиданно изменив позицию. Его трость просвистела у самого ее носа –мимо! На мгновение Моргед открылся, и, прежде чем он успел занести трость длянового удара, Джез сделала решающий выпад. Вложив в него всю оставшуюся у неесилу, она проскользнула между рук Моргеда и вонзила острие своей трости прямоему в солнечное сплетение.

Он резко охнул и сложился пополам.

Джез не колебалась. Нужно было немедленно покончить со всем,иначе через мгновение Моргед придет в себя. Она тут же занесла трость, чтобынанести ему удар под колено и опрокинуть на спину. Силы ее были на исходе, и ейпришлось использовать для удара вес своего тела.

Моргед тяжело повалился на пол. И прежде чем он успелшевельнуться, Джез резко пнула его ногой, поймала запястье и выбила из его рукиоружие. Дубовая трость со стуком покатилась по полу. А затем она приставилаострие своей трости ему к горлу.

– Сдавайся – или умрешь! – потребовала она,переводя дыхание, и торжествующе улыбнулась.

Моргед свирепо уставился на нее. Дышать ему было ещетруднее, чем ей, но в его зеленых глазах не было и намека на согласиеподчиниться. Он был взбешен.

– Ты надула меня!

– Все по-честному.

Моргед злобно смотрел на нее из-под растрепанных, упавшихему на лоб волос. Он растянулся на полу, раскинув ноги и руки, а острый конецбоевой трости Джез плотно упирался в бледную ямку на его горле. Он былполностью в ее власти… или, по крайней мере, так это выглядело.

Но Джез слишком хорошо его знала. Она знала, что Моргедникогда не сдастся, и если он не бывал настолько взбешен, что терял способностьрассуждать, то не уступал ей в ловкости. И был таким же изворотливым. Вот исейчас его беспомощность выглядела настолько же искренней, как и ее трюк,копирующий поведение раненой птицы.

Поэтому Джез была готова к тому, что сейчас он швырнет в неееще один удар Силы. Она видела, как его зрачки расширились, как у кошки,готовой к прыжку. Собравшись, она наклонилась вперед и мгновенно передвинулатрость, чтобы воткнуть ее в ключицу.

И тут же ощутила сокрушительный удар энергии. Теперь онамогла почти зрительно воспринимать эту энергию своим шестым чувством – частьюее вампирского наследия. Она словно попала в эпицентр ядерного взрыва; частьэтой энергии, распространяясь концентрическими волнами, хлынула по полу, сметаявсе на своем пути. Эти волны бледно-зеленого оттенка напоминали цвет глаз Моргедаи были плотными, как крепко сжатый кулак.

Заскрипев зубами и выжидая, пока Сила пронесется через нее,Джез вцепилась в трость, стараясь удержать ее на месте. Поток раскаленноговоздуха обжигал лицо и волосы, и казалось, это будет продолжаться вечно.

Но наконец все закончилось. Джез дрожала от боли, ощущаяметаллический привкус во рту. Но Моргеда она не отпускала.

От злости он зашипел на нее, и звук этот был поразительнопохож на змеиный.

– У тебя осталось еще что-нибудь? Мне кажется, уженет, – сузив глаза, ухмыльнулась Джез.

После этого последнего удара каждый ушиб на ее теле заныл сновой силой, но она не могла позволить Моргеду заметить это.

Моргед вздернул верхнюю губу.

– Сгинь, Джезабель.[3]

Никто не смел называть ее полным именем, – Джез еготерпеть не могла.

– После тебя, Морги. – Она сильней надавила натрость.

От гнева и ненависти его зеленые глаза сейчас светились ещеярче.

– Тогда убей меня! – с ненавистью произнес он.

– Моргед…

– Для тебя это единственная возможность победить. Илиже я буду просто лежать и ждать, накапливать Силу. А когда ее у меня будетдостаточно, я снова ударю.

– И когда это закончится?

– Никогда.

В раздражении и ярости Джез надавила на трость.

– Я не хочу этого, – прорычала она, – но яэто сделаю.

Сейчас она могла убить его? Но вместо этого она схватила егозапястье и, удерживая Моргеда, воткнула острие трости в основание его кисти.Теперь она могла использовать трость как рычаг, причиняя Моргеду сильную боль,и даже сломать кость.

– Сдавайся, Моргед!

– Убей меня.

– Я сломаю тебе запястье.

– Прекрасно! Надеюсь, тебя это порадует. – Онпродолжал пристально смотреть на нее.

«Он ведет себя как мальчишка», – подумала Джез, и этосравнение, несмотря на трагичность ситуации, заставило ее улыбнуться.

Она не хотела ломать его запястье. Но она понимала, чтодолжна это сделать. Причем сделать быстро, прежде чем он накопит достаточноСилы для нового удара. Еще одного удара она могла не вынести.

1 ... 14 15 16 ... 47
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Охотница - Лиза Джейн Смит"