Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Каменные глаза - Остин Бейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Каменные глаза - Остин Бейли

88
0
Читать книгу Каменные глаза - Остин Бейли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 57
Перейти на страницу:
и это была правда.

– Он был не в настроении разговаривать, – проворчал Хоук.

– Да, – согласился Дрейк, отбрасывая камень в лужу. – И что теперь?

Словно по приглашению, из воды поднялся Лацпелл, снова обрастая льдом и затвердевая на глазах (к счастью, на этот раз он был нормального размера). Мы ахнули и отступили назад. Я с разочарованием заметил, что у него снова появилась правая рука, однако левая по-прежнему отсутствовала. По-видимому, мой план с молнией, мечом и магией разрушения оказался не столь надёжным, как я рассчитывал. Едва появившись, ледяной человек поднял руку и хлопнул ничего не подозревающего Хоука по плечу.

Хоук отступил в сторону, но успел преодолеть всего пару дюймов, прежде чем его тело покрылось льдом. Его единственный золотистый глаз неподвижно глядел перед собой, а рот застыл в гримасе лёгкого удивления.

Существо повернулось ко мне, и Тайк, издав оглушительный боевой клич, бросилась меня защищать. Она кинулась к ледяному человеку и вонзила кинжалы ему в череп. Он поморщился, но тут же хлопнул её по плечу, превратив в ледяную статую.

– Нет! – завопил я и поднял Килантус. Но прежде чем я успел атаковать, ледяной человек схватил мою руку, державшую меч, и между нами возникла ледяная стена, так что рукоятка меча оказалась скованной льдом. Я тянул, но всё было бесполезно.

А потом я заметил, что меня окружила ледяная стена. Секунду спустя я попал в ловушку: я не был скован льдом, как мои друзья, а всего лишь оказался заперт в ледяном ящике. В буквальном смысле. Перед моим лицом появилось маленькое отверстие, и я видел уставившиеся на меня ледяные глаза Лацпелла. У него снова были две ноздри, и я с удивлением заметил, что от его дыхания в воздухе появляется пар[45].

– Хватит сражаться, – произнёс он.

– Неужели? – воскликнул я, тщетно пытаясь выдернуть меч. – Выпусти меня из этого холодильника, и я покажу тебе, что значит «хватит сражаться». – Я повернул D5 («Шаг в сторону»), но вместо того, чтобы, как обычно, появиться на три фута левее, врезался в левую стену своей камеры и отлетел назад. Перед глазами у меня завертелись звёздочки. – Ай! – пробормотал я.

Ледяной человек улыбнулся.

– Твоя магия сильна. – Он коснулся своей груди. – И моя магия тоже.

– Да, это я уже понял. – Я потёр голову и посмотрел на замёрзшие статуи Хоука и Тайк.

– Не переживай. С твоими друзьями всё хорошо.

– Они выглядят не очень-то хорошо, – пробормотал я себе под нос.

– Они плохо себя вели, – ответил ледяной человек, задумчиво потирая грудь в том самом месте, где была дыра. – Так будет лучше.

– Я тоже плохо себя вёл, – заметил я.

– М-м-м… – протянул он и склонил голову. – Но ты Тот, кого ждут.

Я кивнул.

– Кажется, ты прав.

– Саймон? – раздался снаружи голос Дрейка.

– Ты в порядке? – спросила Тесса.

– Немного замёрз, – признался я. – Но не настолько сильно, как Тайк.

– Ты серьёзно? – снова раздался голос Тессы.

– Они в безопасности? – спросил я у ледяного человека, указывая на своих обледенелых друзей.

– В безопасности, – ответил он.

– Им не больно?

– Не больно.

Я вздохнул.

– Ладно. Теперь можешь меня выпустить.

– Больше не будем сражаться?

– Не будем, – согласился я.

Ледяные стены растаяли. Я поёжился, сложил руки на груди, и друзья тут же обступили меня.

– Ну, Ледышка, и что ты теперь будешь делать?

Ледяной человек улыбнулся и неловко приложил одну руку к груди, подражая мне. Потом он нахмурился, заметив, что другой руки у него нет.

– Извини, – сказал я. – Но ты вёл себя не слишком дружелюбно.

– Никаких проблем. – Ледяной человек поднял другую руку. – У меня есть запасная.

Тесса засмеялась.

– Ты назвал Саймона «Тем, кого ожидают», – заметил Дрейк.

– Да, – сказал я. – Кто меня ожидает? И сколько они уже ждут?

Ледяной человек приглашающим жестом указал на землю.

– Идите за мной.

– Полагаю, нам придётся спуститься под землю? – уточнил я.

Он кивнул и похлопал себя по плечу. Я положил туда руку. Ледяной человек ждал. Тесса положила руку мне на плечо[46]. То же самое проделал и Дрейк. Потом лёд под нами превратился в воду, и мы провалились к центру луны.

Глава 3

Сын Портного

Третье правило волшебника: страсть управляет разумом.

Терри Гудкайнд[47]

Если вы никогда не совершали волшебное путешествие по водяной горке к центру ледяной луны с проводником, на фоне которого меркнет самый ужасный снеговик, мне вас жаль. Это было круче, чем Диснейленд или прыжок с парашютом. Это было даже круче передачи «Неделя акул», а «Неделя акул» действительно классная.

Мы скользили вниз по замёрзшему кристальному жёлобу, извивавшемуся среди пустот подо льдом. Сквозь корку льда наверху проникало довольно много света, а подземные пещеры пересекали колонны из прозрачного льда по десять футов в диаметре, поглощавшие свет с поверхности, как огромные светящиеся палочки.

– САЙМОН! – завопила Тесса.

– Вижу, – откликнулся я. Спуск обрывался в тысяче футах от дна пещеры, заканчиваясь прямо в воздухе. – Вечно какие-то трудности, – пробормотал я.

– ЧТО?! – крикнула Тесса. Мы приближались к краю. Френ, он же Ледяной человек, сорвался вниз и исчез в облаке водяного пара, вновь появившись на полу пещеры прямо под нами.

– Я СКАЗАЛ, ДЕРЖИТЕСЬ! – Тесса и Дрейк повиновались. Мы слетели с края спуска под девчачий визг Тессы и Дрейка (кстати, девчачий визг минотавра, который обычно говорит глубоким басом, звучит очень странно). Пока мы падали, я повернул кнопку С10 («Вздутие») и превратился в гигантский воздушный шар с горячим воздухом в форме Саймона. Точнее, раздулась лишь моя голова. Люди постоянно об этом забывают, поскольку крошечное тельце, болтающееся внизу, трудно разглядеть, но это именно так.

Дрейк и Тесса висели у меня на руках, и, пытаясь понять, как изменить направление движения, я наконец сообразил, что мы летим вперёд и вниз, прямо туда, где нас ждёт Френ.

– Дрейк, ты управляешь мною силой мысли? – спросил я.

– Ай! – вскрикнула Тесса. – Саймон, не так громко! Ты забыл, что у тебя огромный рот?

– Прости, – прошептал я. – Дрейк, ты…

– Тебе лучше в это поверить, приятель.

– Круто. Но постарайся сделать так, чтобы меня не пронзили сталактиты.

– Сталагмиты.

– Что?

– Сталактиты свисают сверху. А сталагмиты находятся внизу, и именно они и могут нас пронзить.

– Какая разница? Главное, чтобы они меня не пронзили, понял?

– Я просто пошутил, Саймон. Но тебе следует отличать сталактиты от сталагмитов.

Когда мы начали плавно спускаться вниз, Дрейк прочёл нам короткую лекцию по пещерной терминологии. Когда же мы оказались

1 ... 14 15 16 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Каменные глаза - Остин Бейли"