Книга Седьмой воин - Алим Тыналин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рядом сидел Атымтай, кидал в рот куски мяса.
– Двадцать человек? – переспросил Серке у Кармыса. – Прекрасное известие. Всего делов-то. Завтра съездим и передавим, как крыс.
– Да прям сейчас поехали, – предложил Тауман с набитым ртом. Откинулся назад, на кошму, закрыл глаза, захрапел.
– Ух ты, какая! – прошептал вдруг Атымтай.
На одну из девушек, из тех, что блюда подавали, оказывается, засмотрелся. Все они укрыли волосы и лица платками, только глаза видны. Чего он там разглядеть умудрился? Разве что цвет косынки, ярко-красный, привлек внимание.
Юноша коснулся руки девушки, она как раз взяла пустую пиалу, прошептал:
– Тебя как зовут, красавица?
Незнакомка отдернула руку, уронила пиалу. Опустила голову, выскользнула из кибитки.
– Атымтай, – напомнил Серке. – Тебя вроде в другом ауле невеста дожидается?
Юноша потупил взгляд. А Кармыс заметил:
– Малец, а ты уверен, что под платком не старушка какая-нибудь? Видишь, как она распереживалась?
После трапезы в кибитку вошел Абдикен. Сообщил:
– Мы позаботились о ваших конях. Отдыхайте здесь, сейчас приготовят постель.
Приятели вышли из кибитки, подышать свежим воздухом. Только Тауман горой лежал на прежнем месте. Серке держал факел, освещал дорогу.
Женщины, среди них незнакомка в красном платке, прошли мимо с кошмами в руках. Атымтай очутился рядом, поскользнулся, схватился за девушку. И как бы нечаянно сорвал платок.
А там обнаружилась седовласая бабка с морщинистым лицом. Сердито выхватила косынку, проворчала:
– Осторожнее, косорукий, – и прошла в кибитку.
Парнишка засмущался, ушел в темноту.
– Я тебя предупреждал, – засмеялся Кармыс.
Ерофей добрался до постели и сразу уснул.
***
Выехали поутру, солнце еще не встало.
Кони отдохнули. Ерофей сидел на Каурке. Сасыкбай поехал с ними, указывал дорогу.
Рядом ехали Кармыс и Заки.
– Надеюсь, Абдикен не передумает из-за того, что с бандитами быстро управились, – сказал лучник.
– Ты насчет табуна в пятьдесят голов? Уговор есть уговор, – ответил Ерофей. – Мне Абдикен честным показался.
– Хорошо бы. Сейчас многие обещают, а потом пропадают. Как хотите, но если он и впрямь подарит табун, я завяжу с разъездами, – сказал лучник. – Поеду в родной аул, осяду там. А ты куда подашься, северянин?
– У меня дела в Чач-граде.
Заки поднял голову.
– И у меня есть.
– Может, вместе поедем?
Душегуб подумал, затем покачал головой.
– Нет. Лучше тебе не ездить со мной. Опасно. Да и под ногами путаться будешь.
Ерофей пожал плечами.
Когда солнце поднялось над горизонтом, добрались до Сарысу. По берегам речки тянулись густые заросли и низкорослые деревья. Потихоньку двинулись вдоль русла.
К полудню остановились у брода.
– Вон за теми холмами стоял аул Айбаса, – показал Сасыкбай.
Серке кивнул.
– Понятно, – и приказал. – Готовьтесь. Немного отдохнем и пойдем на Кокжала.
А сам вынул меч из ножен.
Ерофей зарядил пищаль и пересел на Сивку. Тауман помахал палицей, засунул в рот кусок вяленой баранины. Беррен вытащил сабли. Атымтай взял копье. Кармыс натянул тетиву лука и чуть позвенел, как струной гуслей.
Заки поехал дальше. Обернулся, пояснил:
– Я со спины привык нападать. Как начнется потеха, присоединюсь.
Сасыкбай достал топор.
– Старик, может, в стороне постоишь? – спросил Кармыс. – Твое время прошло.
– Когда голову Кокжалу снесу, тогда отойду в сторонку, – ответил дед, и добавил, по обыкновению. – Хороши дела завершенные.
Пересекли речку. Направили коней по тропке на вершины холмов.
За холмами открылась небольшая долина. В долине, в тени деревьев, у ручейка, виднелись люди в разноцветных одежах. И впрямь немного, чуть больше десятка. Рядом костерок, кибитка, кони пасутся.
– Это они, – сказал Серке.
И пришпорил Журдеку.
Отряд помчался к татям. Копыта коней подняли тучу пыли.
Их заметили, да поздно. Закричали, побежали за оружием.
На полном скаку маленькая рать ворвалась в лагерь.
Ерофей осадил лошадь, навел пищаль.
В спину ближайшему татю.
Тот успел обнажить саблю, бежал навстречу.
Ерофей выстрелил.
Грабителя отшвырнуло назад.
Рядом промчался Тауман, врубился конем сразу в троих противников.
Махнул палицей.
Ударил одного, второго.
Черепа татей треснули.
Кровь и мозги полетели во все стороны.
Сбоку подскочил еще один, пробовал ткнуть великана копьем.
Не вышло.
Свистнула стрела. Вонзилась злодею в горло. Он заклокотал, брызгая кровью изо рта. Упал.
Ерофей тем временем закинул пищаль в седельную суму. Выхватил бердыш, взялся покрепче.
Погнал Сивку вперед. Туда, где Серке верхом на коне сражался с двумя пешими бандитами.
Ерофей налетел на одного, опрокинул.
Нагнулся, вогнал секиру в спину лежащему.
Обернулся.
Серке выбил саблю у противника, рубанул мечом по шее.
Глянул на московита. Крикнул:
– Где треклятый Кокжал?
И впрямь, куда подевался? Ерофей огляделся. Лиходеев перебили, как котят. Атымтай гонялся за последними, пронзал копьем. Раненые лежали на земле, стонали. Сасыкбай раскалывал им головы топором.
Нет старшого татя. Как сквозь землю…
И тут Заки, откуда-то издалека, закричал:
– Берегись!
Ерофей глянул на вершину холма. Что за диво дивное?
Из-за сопок показались еще люди. Много, весь холм усеяли. На боку сабли, в знакомых пестрых одежах. Благо, что пехом идут, коней где-то оставили. А передом шагал давнишний детина с толстой шеей, платок белел на голове. Вот он где Кокжал, оказывается.
– Кто говорил про двадцать разбойников? – свирепо спросил Серке. – Их не меньше двух сотен.
Кармыс опустил лук.
– Попутал нас Битбай. Обманул, как детей.
Тут и Кокжал заметил неладное. Заревел, побежал к незваным гостям. Остальные следом за ним.