Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Жаркий отпуск для ведьмы - Джейд Дэвлин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жаркий отпуск для ведьмы - Джейд Дэвлин

2 065
0
Читать книгу Жаркий отпуск для ведьмы - Джейд Дэвлин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 56
Перейти на страницу:

Заодно Римус покрепче ко мне привяжется и оставит свои навязчивые идеи бросить и сбежать! Потому что основная моя задача сейчас — выжить. А влюбленные мужчины — в первую очередь дополнительный бонус и способ это выполнить.

Глава 10

Приняв вроде как взвешенное и насквозь меркантильное решение, я тут же с истинно женской легкостью задвинула его подальше и просто отдалась чувствам. Плавясь под нежными прикосновениями мужчины, я сама притянула Римуса к себе и поцеловала.

Как-то так получилось, что в этом поцелуе смешалась не только страсть и простое возбуждение, но и что-то большее.

Легкая горчинка от мысли, что такой классный парень полностью зависим от меня и я не могу до конца доверять его чувствам? Страх, что он все же решит сбежать, и жадное желание привязать покрепче? Иррациональное, чисто женское «мое-е» без всякого расчета, вот просто на животном уровне?

И черт возьми… эта его зависимость… она и пугала и… возбуждала?

А еще — контраст между вредным злым крысом и чутким отзывчивым любовником…

Римус в ответ на мой поцелуй чуть слышно застонал и ответил с таким жаром, что все мысли мгновенно вылетели из головы. Сначала мы целовались, сидя на кровати, потом оказалось, что уже лежим, а я даже не заметила, когда и как мы переместились в это положение.

Последнее дело мужиков сравнивать, но не сравнивать я не могла. В отличие от герцога, Римус не вдавливал меня в матрас так, что вздохнуть невозможно, он был предельно бережным, обнимал, поддерживал и очень чутко реагировал на каждое мое движение.

Он прилег сбоку и какое-то время целенаправленно доводил меня чуть ли не до помешательства, дразня и лаская через одежду, и только потом чуть приподнял и ловко расстегнул несколько крючков сзади на платье. Приспустил его с моих плеч, обнажая грудь.

Несколько легких поцелуев, едва касаясь кожи губами, — и я уже чуть ли не вскрикивала от каждого прикосновения, ощущая его одновременно как изысканную ласку и как раскаленное клеймо.

Я еще успела заметить на его губах быструю проказливую улыбку довольного собой самца, дорвавшегося до самого сладкого, и в следующий момент кружевная пена моих собственных нижних юбок накрыла меня с головой.

А еще через секунду я снова вскрикнула и сжала пальцы, комкая покрывало: его губы опять дарили мне раскаленно-блаженные прикосновения. А язык… Черрррт! Он меня с ума сведет!

— Ри-имус… — простонала я, задыхаясь от захлестывающих жарких волн, выгибаясь ему навстречу и беспомощно путаясь в кружевных оборках, как глупая рыбка в сетях.

А вот ему никакие сети, никакие кружева и оборки не мешали одной рукой поддерживать меня за талию, другой ласкать мою грудь, сминая ворох юбок… и одновременно с этим…

— Римус! — практически в голос вскрикнула я, когда последнее остро-нежное касание языка заставило меня трепетать на тонкой грани оргазма, как на краю обрыва.

А этот… этот изверг вдруг остановился, заставив меня чуть ли не рыдать от разочарования. Но через секунду я снова почувствовала его, только теперь не невесомым касанием, а приятной тяжестью, когда он лег на меня сверху, поцеловал в полуоткрытые губы, еще больше опьяняя непередаваемой смесью вкуса и запаха нашего обоюдного возбуждения, и легким толчком вошел в меня.

Желание, нетерпение и жажда заставили меня не просто откликнуться, а буквально обвиться вокруг него, как хищный цветок. Притянуть к себе, в себя…

Римус хрипло застонал, чуть откинул голову и послушно подхватил заданный мною сумасшедший ритм.

Я поймала шалый взгляд его затуманенных серо-зеленых глаз и снова выгнулась навстречу, не в силах противиться огненной волне удовольствия, затопившей все вокруг. Наши стоны слились в один негромкий вскрик, обжигающее пламя оргазма спалило нас обоих почти одновременно…

Какое-то время мы горели вместе, а когда жар спал — вытянулись на постели без сил, но продолжая ласкать друг друга, впитывая последние всполохи удовольствия.

Несколько минут мы лежали в обнимку, тяжело дыша и пытаясь прийти в себя. Я слышала и даже ощущала, как постепенно бешеное биение его сердца успокаивается, замедляется, как щекочут мне грудь его распущенные и растрепавшиеся волосы… Чистые, очень мягкие, приятно пахнущие чем-то вроде шалфея и ромашки. И весь он был такой теплый и вкусно пахнущий…

Лежать было невероятно уютно, хотя Римус и придавил меня к матрасу, но как-то так, что мне это совершенно не мешало.

Подавив иррациональное желание затискать мужчину в порыве неизвестно откуда взявшейся нежности, как плюшевого… крысика, я только потянулась и легонечко поцеловала его в уголок губ.

— Здесь есть вода, как думаешь?

— Вряд ли, — хмыкнул он слегка осуждающе. — Это же замок — один-два колодца с водой на всех и растаскивание по этажам ведрами.

Я чуть свела брови, припоминая. Где-то я все же что-то такое видела… и воспоминания о прочитанных книгах всплывали. А!

— Отпустишь? — я улыбнулась мужчине с легкой хитринкой и завозилась, выбираясь из-под него.

Римус разжал объятия и улыбнулся:

— Хоть в этом ты не изменилась.

Я пожала плечами и соскользнула на пол. Ага… В углу нашлось именно то, что нужно: маленький столик, похожий на табуретку с дыркой, под ним горшок, прикрытый чистой льняной тряпочкой, а на столике таз и кувшин с водой. И два льняных же полотенца.

Налив немного воды в тазик и намочив оба полотенца, я вернулась в постель, чуть толкнула в плечо лежавшего на боку и наблюдавшего за мной с интересом Римуса и улыбнулась:

— Сначала я за тобой поухаживаю, потом ты за мной.

— Такой чести лет шестьдесят не удостаивался, — хмыкнул парень и посмотрел на полотенце в моих руках вроде с подозрением, но явно предвкушая новую порцию удовольствия. — Ты в последовательности точно не ошиблась? — состроил он удивленно-ехидную морду.

— Не ошиблась, не ошиблась, — проворчала я, толкая его посильнее и опрокидывая на спину. А потом бесцеремонно стянула с него уже вернувшиеся на свое законное место штаны и укоризненно щелкнула его пальцем по носу:

— Ты не крыс, ты свин. Неудобно же самому, если все прилипнет.

Вообще, если честно, меня несколько смущал весь предстоящий процесс, хотя я сто раз об этом читала в книгах — весь этот старинный этикет куртуазных любовников, омовение друг друга и все такое. Ну и голым мужчиной меня не удивить.

А Римус и в этом стратегическом месте был на редкость… хе. Симпатичный. Аккуратный такой и совершенно безволосый. Ыыыы… Это особенности оборотней или прежняя хозяйка ему эпиляцию воском устроила? Так, воображение, заткнись!

— Я бы вечером на речку сбегал, — как бы оправдываясь, пробурчал крыс, жмурясь и откровенно наслаждаясь прикосновениями влажного прохладного полотенца. — Одежду все равно постирать надо…

1 ... 14 15 16 ... 56
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Жаркий отпуск для ведьмы - Джейд Дэвлин"