Книга Двойной эскорт. Экзамен для героев - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Три месяца?! – ужаснулся Тони, изгибаясь вопросительным знаком. – Но вы ведь говорили нам о пустяковых прививках!
– Так и есть. Прививка есть способ адаптации, вот и мы как могли адаптировали вас. Технология давно отработана, поэтому вам ничего не угрожало, а что касается оставшихся болезненных ощущений… У вас ведь болят мышцы?
– Да, сэр, очень болят, – с обидой в голосе ответил Тони. – Не знаю, скоро ли я смогу нормально стрелять.
– О, не беспокойтесь. Мы могли бы применить более радикальные методы для сокращения послеоперационного периода и уложились бы в несколько дней, однако у вас есть некие качества, которые, по мнению наших экспертов, могли быть утеряны в случае применения интенсивных методик. Поэтому решили остановиться на консервативном способе.
Полковник улыбнулся Джиму и Тони, как близким родственникам.
– Рад, что могу снова общаться с вами, а теперь пора приодеться. Олаф, доставай обновки для наших гостей… Это именно то, что им сейчас нужно.
Помощник полковника открыл сумку и стал выкладывать на ближайшую кровать стопки одежды. Тут было и обычное белье, и футболки, и странное блестящее трико. Спортивная обувь, сложенные стопками следки и тапочки неизвестного назначения, а вместо носков напарники получили гольфы.
К счастью, попались и обычные свитера, спортивные брюки и куртки.
Напарники не стали ждать приглашения и быстро подобрали для себя обновки. Одевшись, они почувствовали себя куда лучше, а Джим, извинившись, пошел в туалет, выпитая вода попросилась обратно.
Вернувшись, он прилег на кровать, а в туалет отправился Тони.
– Я очень рад, что ваша физиология быстро восстанавливается, – сказал полковник, садясь на стул. – Не испытываете ли вы голод?
– Пока нет. Но вот некоторые странности за собой я уже заметил…
– Какие же? – озабоченно спросил полковник.
– Надписи, сэр. «Технологическая пауза» и «форматирование завершено».
– Не обращайте внимания, – отмахнулся Фарковский. – Они появляются только один раз, при загрузке в чип программного обеспечения.
– И что же это за чип? – осторожно поинтересовался Джим, невольно прислушиваясь к своим ощущениям.
Источая аромат ландышевого мыла, появился Тони. Он прошел мимо полковника и сел на свою кровать. Стоявший у двери Олаф странно повел головой и как будто к чему-то стал прислушиваться.
– Я как раз начал объяснять Джиму Симмонсу, для чего вам вживили платформы…
– Это по поводу надписей, – подсказал напарнику Джим. Тони кивнул.
– Дело в том, что наши солдаты несут на себе большое количество различного, весьма сложного в управлении оружия. Чтобы следить за его работой, подачей боезапаса, правильно прицеливаться и вести наблюдение одновременно за несколькими целями, нужно затрачивать огромное количество умственной энергии, а ведь она нужна для выработки выверенных тактических решений. Поэтому чипы делают за вас всю черную работу, чтобы вы могли держать голову, что называется, ясной и когда нужно включать свою знаменитую человеческую интуицию.
Полковник замолчал и снова заулыбался, ожидая новых вопросов.
Тони поднял руку:
– У меня вопрос, сэр. Насколько я понял, ваши системы вооружения сами наводят стволы на цели. Означает ли это, что эти ваши чипы будут каким-то образом влиять на наши мышцы, двигательную систему?
– Нет, ваши мышцы будут сокращаться под действием синтетических мышц, которые также вживлены в ваши биологические структуры.
Джим и Тони снова переглянулись, от таких сюрпризов они начали ощущать некоторый дискомфорт.
– Сэр, может, вы сразу расскажете обо всем, что в нас появилось нового? – предложил Тони, готовясь услышать шокирующие подробности.
– Конечно, но осталось совсем немного – армирование скелета и дублирование суставов.
– А это еще зачем? – спросил Джим, чувствуя в костях щекочущую ломоту.
– Ваш скелет слишком слаб для предполагаемых нагрузок, а ведь у нас только первоначальный комплект весит восемьсот килограммов.
– Восемьсот килограммов?! – поразился Тони, поднимаясь с кровати.
– Да, и это в лучшем случае, ведь штурмовым подразделениям приходится работать и в условиях повышенной гравитации, тогда восемьсот килограммов могут превратиться в тонны.
– Но, сэр, не лучше ли было вынести все эти премудрости и синтетические мускулы наружу, за пределы тела? – поинтересовался Джим, чем вызвал у полковника неожиданно бурную реакцию.
– Ты слышал, Олаф? – воскликнул тот, оборачиваясь к помощнику. – Они могут думать не только как солдаты, но и как инженеры! Мы были сто раз правы, когда решились на четвертьканкуртовскую программу!
Олаф коротко улыбнулся и, став серьезным, опять повел головой и прислушался, как будто хотел расслышать какие-то далекие звуки.
Заметив на себе взгляды гостей, Олаф снова улыбнулся, а полковник пояснил:
– Пусть вам не кажется странным поведение Олафа, он наш передвижной координационный центр, поэтому его личный сервер постоянно принимает множество сообщений, анализирует их и запрашивает у Олафа управляющие сигналы, по-нашему – приказы и распоряжения. И при этом, заметьте, его можно использовать для переноски грузов!
Это была шутка, и Джим с Тони нервно рассмеялись. В своем новом качестве они все еще чувствовали себя не слишком комфортно.
– Хорошо, вижу, что вы приходите в себя, значит, пора набирать физическую форму. Для этого у нас имеются специально созданные и привычные для вас спортивные снаряды.
– Почему специально для нас? Разве вы не пользуетесь динамическими тренажерами? – спросил Тони.
– Нет, мы обходимся синтетическими науками, биохимией, физикой тонких полей. Однако в вашем случае лучше использовать общий консервативный подход – мы не должны потерять вашей интуиции ни при каких обстоятельствах.
– Да зачем же вам наша интуиция, сэр, вон у вас какие возможности, – удивился Джим. Ему даже подумалось, что неплохо было бы испробовать местные способы вхождения в физическую форму. Сколько они затрачивают на это – пару дней или пару часов?
– Видите ли, Джим Симмонс, у нас и дифтонгов за долгое время войны создался технологический паритет – все, что умеем мы, умеют они – и наоборот. Поэтому мы ищем возможности за пределами технологий, в пока недоступной для нас области физики тонких полей. Мы знаем, что интуиция существует, мы знаем, в каких случаях она срабатывает, но мы понятия не имеем, что же это такое на самом деле. Мы можем создавать совершенные боевые машины, которые в состоянии прекрасно слышать, чувствовать едва различимые запахи, точно наводить баллистические и реактивные снаряды, однако если колонну в горах ждет засада, которую не фиксируют датчики, колонна будет уничтожена. А вот если в колонне будете вы, то я не сомневаюсь, вы в эту ловушку не пойдете.