Книга Четырнадцатая золотая рыбка - Дженнифер Л. Холм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Когда мы выезжаем? — кричит дедушка, и его голос разносится по всему дому.
Он хочет забрать из своей квартиры компьютер и некоторые другие вещи. Мама пообещала ему заехать туда на выходных.
— Пока вы зашевелитесь, Рим падет во второй раз!
Мама в пижаме сердито топает по коридору. Ранней пташкой ее не назовешь.
— Успокойся, пожалуйста! — раздраженно говорит она. — Я даже кофе еще не выпила!
В одиннадцатом часу мы наконец садимся в машину и направляемся в сторону дедушкиного дома. Пока мы едем по шоссе, я смотрю в окно.
Мы проезжаем мимо вывески биотехнологической компании. На ней надпись: «МЫ — БУДУЩЕЕ МЕДИЦИНСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ» — и изображение знакомой мне бактерии.
— Смотрите! — кричу я. — Это Escherichia coli!
— Совершенно верно, — весело кивает дедушка.
— А что это такое? — спрашивает мама.
— Это такая бактерия, — объясняю я.
Мама бросает взгляд на дедушку:
— Ты что, промываешь моей дочери мозги?
— Твоя дочь интересуется наукой, — парирует дедушка. — У нее есть способности. Ты поощрять ее должна.
Я чувствую прилив гордости. Может быть, эта часть меня — научная часть — всегда таилась во мне, как семечко в яблоке. Кто-то должен был просто поливать это семечко, помогать ему расти. Дедушка и есть этот кто-то.
У съезда с шоссе дедушка просит маму:
— Проедем мимо старого дома.
Сейчас он живет в многоэтажке, но, когда бабушка была жива, у них был отдельный дом. В нем прошло мамино детство.
Мама останавливается у здания начала двадцатого века, с пышными кустами лаванды у входа. На подъездной дорожке стоит трехколесный велосипед.
Дедушка говорит:
— Лаванда твоей мамы еще сохранилась.
— Кажется, они окна заменили, — замечает мама.
— Твоя мама была бы в восторге, — говорит дедушка, и они почему-то разражаются смехом.
Я не знаю, насколько правдивы мои воспоминания о бабушке — возможно, это просто истории, которые мне часто рассказывали. Как она носила в волосах китайские палочки для еды, как она зашила дырку, которую я прогрызла в детском одеяльце, и оно снова стало как новенькое. Что я действительно помню, так это ощущение: рядом с ней люди меньше кричали и больше смеялись.
— Приятно, что в нашем доме живет семья, — говорит мама. — Жизнь продолжается.
Дедушка молча рассматривает дом.
В дедушкиной квартире я не была давно. Мама замечает вполголоса:
— Мы попали в тысяча девятьсот семьдесят пятый год.
Мебель в квартире старая. В комнате стоит желтовато-оранжевый велюровый диван, покрытый пластиковым чехлом, и такого же цвета кресло с откидной спинкой. Я помню, как играла с ним, когда была маленькая: дергала деревянную ручку и откидывалась назад.
— В самом деле, папа! — говорит мама, проводя рукой по пластиковому чехлу. — Может, пора подумать о новом диване?
— Этот мне нравится, — отвечает дедушка. — Не хочу его выбрасывать. Его твоя мама выбрала.
Тут и там лежат стопки научных журналов и стоят фарфоровые фигурки толстощеких детей, которые принадлежали бабушке. Все покрыто тонким слоем пыли.
Я захожу на кухню. На столе стоит огромная коричневая коробка для печенья в форме совы. Я снимаю крышку и заглядываю внутрь. Вместо печенья там пакетики с соевым соусом. Кажется, тайна исчезновения соевого соуса раскрыта.
Дедушка подходит к бюро, поднимает крышку и начинает собирать бумаги и записные книжки.
— Элли, в спальне в шкафу стоит чемодан. Принеси его, — командует он.
— Хорошо, — отвечаю я.
Обстановка в спальне осталась такой же, какой я ее помню: выкрашенная в белое мебель с темными ручками. На кровати лежит слегка лоснящееся лоскутное одеяло в цветочек. Два комода — для нее и для него. Пыль с бабушкиного комода, похоже, вытерта, на нем стоит ваза с сушеной веточкой лаванды. Но дедушкин комод заставлен всякой всячиной: полная монет банка от варенья, их с бабушкой свадебная фотография в рамочке, стопки магазинных чеков, ручки с логотипом местного банка, зубочистки, зубная нить, две пары очков, разносортные пуговицы, сложенные носовые платки.
Посреди этого беспорядка, рядом с плюшевым мишкой, стоит старая выцветшая открытка.
На ней надпись вычурным шрифтом: «Счастливой годовщины свадьбы!» Я узнаю почерк внутри — он тот же, что и на карточках с рецептами.
«Дорогой Мелвин,
Поздравляю тебя с первой годовщиной нашей свадьбы!
Твоя застенчивая невеста,
Я подхожу к шкафу и вытаскиваю чемодан. Он падает, крышка открывается. Я наклоняюсь, чтобы застегнуть молнию, и мой взгляд цепляется за что-то розовое. Я чувствую себя ученым, делающим открытие, только это не вакцина и не бомба. Это пара пушистых домашних тапочек.
Они аккуратно задвинуты под кровать, словно ждут своего хозяина.
Дедушка яростно топает по школьному двору, и все оборачиваются ему вслед.
Он терпеть не может стирку и, когда чистая одежда заканчивается, берет одежду из маминого гардероба.
Сегодня он надел ее ярко-розовые тренировочные штаны и сувенирную футболку мюзикла «Призрак оперы».
— Поверить не могу, что вот это включили в список обязательного чтения! — пыхтит дедушка и трясет у меня перед носом книжкой. На обложке написано: «Над пропастью во ржи».
— А что в этом плохого?
Дедушка принимается пожирать недоеденные мной чипсы.
— Этот Холден только и делает, что ноет, — бурчит он. — Лучше б работу нашел!
— Я еще не читала, — говорю я, хотя все время слышу об этой книжке от мамы: Холден Колфилд — один из ее любимых героев.
— И не надо! — отвечает дедушка. — Классику надо читать.
— По-моему, это тоже классика.
— Ради бога! Я сильно сомневаюсь, что Ньютон тратил свое время на эту чушь.
— Ньютон? Футболист?
— Нет! Исаак Ньютон! Отец современной физики!
Я скольжу взглядом мимо дедушки и вижу очередь в кассу, в которой стоит Брианна. Она в компании волейболисток. Сегодня, видимо, что-то вроде дня школьных традиций, потому что девчонки нарядились в командные майки и по-дурацки нагримировались.