Книга Три шага к алтарю - Джессика Харт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэг пристально следила за подругой.
— Ну и?.. Он уже поцеловал тебя?
Люси покраснела.
— Я всего лишь секретарь в приемной, с чего бы ему меня целовать? — возразила она как можно естественней.
— Должно быть неловко целоваться с собственным боссом, а? — продолжала Мэг.
— Ну, тогда он еще не был моим боссом, — нехотя призналась Люси.
— Зато теперь ему точно неловко беседовать с тобой и видеться каждый день.
Люси фыркнула:
— Ну, он не из тех, кому бывает неловко, поверь!
— Вполне возможно, все это время он с кем-нибудь встречался, — пожала плечами Мэг.
Эта мысль не однажды приходила в голову самой Люси. В самом деле, что она знала о нем? Если он и встречается с кем-то, то совершенно не обязан сообщать об этом ей.
— Не знаю, — буркнула она. — Да мне-то что, — махнула она рукой. — Я работаю на него. А он пусть делает, что хочет.
Но все же Люси загрустила. Теперь, после того разговора в машине, она начала лучше понимать своего начальника. Перед мысленным взором то и дело вставал образ беспокойного подростка, который когда-то мечтал участвовать в родео.
Но в один момент его судьба круто изменилась, и теперь он возглавляет огромную компанию. Кто она такая по сравнению с ним?
— Возможно, мы с ним больше и не будем общаться, — сказала она Мэг. — Ну да ладно. Сегодня же пятница. Закажем еще бутылочку вина?
Гай позвонил ей на следующий же день.
— Не отвлекаю? — спросил он.
— Нет, я как раз покупаю новые туфли, — выпалила она, не подумав. Ее сердце забилось быстрее. Надо же как подействовал на нее его голос. Она даже присела на скамейку, которая оказалась поблизости.
— Уж не хрустальные ли туфельки?
— Нет, — и она посмотрела на свою обновку. Это были простые элегантные черные туфли на небольшом каблуке. — Просто практичные туфли для работы.
— Практичные? Непохоже на тебя, Золушка, — сказал Гай со знакомой усмешкой. Она тут же представила его выражение лица и лукавые, искрящиеся смехом глаза.
— Это все из-за тебя, не забудь, — заметила она. — К моей новой работе полагаются новые красивые туфли.
— Когда увижу, скажу свое мнение, — пообещал он.
Люси задержала дыхание.
— Я могу тебе чем-то помочь? — сказала она как можно будничней.
— Моя мать уже дома, и ей ужасно одиноко, — перешел он к делу. — Когда-то ты говорила, что сможешь навестить ее.
— Я помню, — сказала Люси и подумала: ничего страшного в том, что она проведет пару часов в разговоре с пожилой женщиной. — Назначишь время визита?
— Может быть, завтра днем? — с надеждой проговорил Гай.
— Вечером я обещала навестить Ричарда, но днем свободна.
— Значит, договорились.
Мэг обрадовалась тому обстоятельству, что Гай предложил заехать за Люси.
— Ужасно хочется наконец-то его увидеть, — сказала она взволнованно. — Что ты наденешь?
— Это не свидание, — напомнила ей Люси. — А всего лишь чай с его матерью.
— Да, да. Но ты прости меня, много ли парней приглашали тебя познакомиться с их матерями? — рассудительно заметила Мэг — Тебе непременно надо надеть новые туфли.
Однако Люси решила не утруждать себя подбором одежды. Иначе она решила бы, что ей не терпится увидеть Гая. Ведь это было не так. Поэтому она надела свои старые джинсы и простую футболку, а поверх накинула джинсовый пиджачок.
На этот раз Гай сам был за рулем. Он эффектно подкатил к дому на «порше» последней модели, и глаза Мэг буквально полезли на лоб при виде этой роскоши. Он припарковался прямо у крыльца.
— У, да он богач! — присвистнула Мэг. — Люси, если он тебе не нужен, может, я попытаю удачу? Пойду встречу его.
Не успела Люси оглянуться, как осталась одна, тщетно борясь со своим желанием броситься Мэг вдогонку. Она отлично слышала, как Гай сыплет комплиментами, встретив Мэг, и ее сердце болезненно сжалось от ревности. Она быстренько вскочила на ноги, обнаружив, что они дрожат.
Может быть, ей бы стоило меньше волноваться из-за таких пустяков, как флирт Мэг?
Тут в дверях появился Гай, и воздуха в комнате сразу стало меньше. Ее сердце на мгновение остановилось.
Люси заставила себя дышать, мысленно сосчитав до десяти.
— Привет, — сказала она с усилием.
Слава богу, Гай не заметил ее напряженного голоса.
— Где же твои новые туфельки?
Она бросилась в свою комнату и появилась перед ним в обновке.
— Что скажешь?
— Хорошенькие. — Он оглядел ее сверху донизу и улыбнулся так, что Люси чуть не задохнулась.
— Я сама их купила, под залог зарплаты, — объяснила она ему, желая, чтобы он видел, какой самостоятельной она может быть. Почему-то это было для нее очень важно. — Так что больше я не собираюсь висеть на шее у Мэг.
Люси уже отложила деньги, чтобы заплатить Мэг за квартиру, хотя знала, что подруга не станет на этом настаивать.
— Я могла купить только одну пару, поэтому решила выбрать такие, которые бы подошли к любой одежде. — И Люси с сомнением покосилась на свои туфли. — Черный, конечно, не такой веселый цвет, но зато практичный.
Гай сверкнул глазами.
— Хороший выбор, Золушка. Тебе удалось купить практичные туфли, но к тому же они еще и сексуальные. Поздравляю. Эти бантики — прелесть! Мне нравится твое чувство стиля. — Он снова взглянул на Люси. — Они подходят тебе, Люси. Ты потихоньку меняешься, и это хорошо.
Люси невольно покраснела и опустилась в кресло. Переобувшись в кроссовки, она с готовностью поднялась.
— Идем? — сказала она.
— Как дела в офисе? — спросил он, выруливая на основное шоссе. — Я так понимаю, работа секретаря совсем не похожа на то, чем ты занималась на ранчо.
— Мне нравится, — заявила Люси. — И даже больше, чем я предполагала. Все так дружелюбны по отношению ко мне.
Он многозначительно взглянул на нее.
— То же самое говорят и о тебе.
— Обо мне? — Люси смущенно заморгала.
— Я слышал, ты оказываешь сотрудникам психологическую помощь?
Люси снова покраснела.
— Та девушка была очень расстроена. Ее парень бросил ее, не предупредив. Мы позвонили начальству и сказали, что она задерживается. Я приготовила ей кофе и немного успокоила. Но мы задержались только на пару минут, — быстро добавила она. — И на звонки в это время отвечала Имоджен.