Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ни дня без любви - Лесли Мэримонт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ни дня без любви - Лесли Мэримонт

226
0
Читать книгу Ни дня без любви - Лесли Мэримонт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 39
Перейти на страницу:

— Так ты не будешь возражать, если я стану немного по-другому выглядеть в офисе?

— А почему я должен против этого возражать?

— Я переживала, что если вдруг заявлюсь на службу с новой прической или в новой одежде, ты решишь, что я… Что я…

— …Что ты пытаешься привлечь мое внимание?

— Да.

Клиффорд расхохотался.

— Успокойся, о тебе я такого никогда не подумаю.

Глупышка Джейн! Она попыталась не обидеться на столь бестактную откровенность. Но все же это ее задело. Вечно одно и тоже. Да, все та же глупая, глупая Джейн…

— Мы отвлеклись от дела, — уже серьезно продолжал Ричард. — Я хочу, чтобы завтра ты посетила салон красоты. Пусть тебе сделают массаж, педикюр, маникюр, прическу, макияж и так далее.

— Тебе не кажется, что это уж слишком?

— Это просто необходимо.

— Да? Ты так считаешь? Огромное спасибо, — последовал язвительный отзыв.

— Сейчас не до амбиций, Джейн. Дело в том, что у тебя появились плохие привычки после этой надуманной роли «серой мышки». Я понимаю, что ты могла особенно не беспокоиться по поводу своей внешности, когда сидела дома. Но, готов поспорить, что у тебя были и другие времена, когда ты более взыскательно подходила к своей прическе, своей одежде.

— Ну…

— Скажешь, что я ошибаюсь? — наклонился Ричард к ее лицу.

— Когда я вышла в финал конкурса референтов, у меня были подозрения, что немалую роль в этом деле сыграли не только мои профессиональные навыки.

— Я в этом просто уверен. Наверное, тогда ты еще и прекрасно выглядела.

— Да, я была… привлекательной.

— И никогда не носила черный цвет.

— Скажу прямо — не часто.

— И какую же ты носила прическу?

— Просто распускала волосы.

— Неудивительно, что тебя никто не узнал сегодня. Зато завтра все станет по-другому. Этот недоносок Льюис первый подойдет к тебе.

— Недоносок Льюис? — удивленно произнесла Джейн.

— Да. Я придумал ему такое прозвище. Тебе нравится?

— О, я в восторге!

— Так ты сделаешь, как я прошу? Пойдешь завтра на прием со мной?

Джейн проглотила подступивший к горлу комок. Это потребует от нее всей отваги, на какую только она способна. Встретиться лицом к лицу с Льюисом и этой мерзавкой еще раз? Пусть даже она будет одета и разукрашена, как кукла… Стоит ли соглашаться на эту авантюру? А чего, собственно говоря, она теряет? Хуже уже не будет.

— Да, — не совсем уверенно ответила Джейн, и лицо Ричарда просияло.

— Ты — фантастическая женщина. Вот, держи. — Он протянул ей бокал. — У меня есть тост. За взбучку недоноску Льюису.

Джейн съежилась.

— Взбучку?

— О, да! Твой бывший жених заслуживает хорошей трепки. И я готов ему это устроить…


Ричард метался взад и вперед по гостиной, с нетерпением ожидая появления Джейн. Та не показывалась ему на глаза с момента, как вернулась из салона красоты. Они не встретились, потому что в это время Ричард брился и принимал ванну. Теперь часы показывали почти семь. Он оделся и готов был спуститься в бар на коктейль, предшествующий ужину, назначенному на восемь вечера. Джейн знала о коктейле, они обсуждали это вчера.

Когда она не появилась и в семь часов, Клиффорд подошел к ее двери и настойчиво постучал.

— Хватит прихорашиваться, детка. Нам пора выходить.

— Иду, — послышался ответ. Но ее голос подозрительно дрожал.

Дверь распахнулась, и у Ричарда округлились глаза.

— О, Джейн. Ты не просто великолепно выглядишь, ты выглядишь невероятно! Роскошно!

И он не преувеличивал. Куда девалась серая мышка? На ее месте возникло потрясающее создание. Нет, сногсшибательное создание! Сексуальное создание!

Ричард просто стоял и смотрел на свою помощницу, пытаясь сообразить, как ей удалась такая метаморфоза?

И дело было не только в прическе, хотя она и изменилась полностью. Волосы стали ярко-рыжими, и, умело подстриженные, они волнами спадали на плечи, обрамляя нежный овал лица. А эти чудесные глаза! Сколько бы он ни смотрел в них, оторваться было невозможно. Но сколько сомнения застыло в ее взгляде! Эта девушка все еще никак не могла поверить, насколько она была хороша сейчас. Удивительно, невероятно красива!

— Ты говоришь правду? — произнесла она шепотом. — Тебе не кажется, что я выгляжу… несколько глуповато?

— Глуповато? — Он не верил своим ушам. — Каким образом ты можешь выглядеть глупо?

— Это все из-за волос, — пояснила она. — Слишком яркий цвет.

— Милая, теперь этот рыжий оттенок подходит тебе как нельзя лучше.

— О! — Она смущенно покраснела. — А тебе не кажется, что с макияжем немного перебрали? Я выгляжу как на карнавале.

— Вовсе нет. Это всего лишь тенденции моды. А более потрясающего платья я в жизни не видел, — прищурившись, произнес Ричард, снова и снова оглядывая ее с головы до ног.

Платье было узким шелковым и плотно облегающим тело. С тонкими лямками и акцентом на талии, что особенно подчеркивало все достоинства идеальной фигуры Джейн. Подол платья, достающий до середины икр, украшала кайма из свешивающихся нитей с хрустальными бусинками, искрящимися и звенящими при малейшем движении. Наряд завершали бирюзовые босоножки на тонкой шпильке с крохотным аккуратным вырезом на носках и пятках. Сквозь них слегка проглядывали наманикюренные пальчики. От девушки исходил легкий аромат жасмина. Тонкие руки были нежными, с бархатистой после массажа с ароматическими маслами кожей.

Косметический салон достоин медали за чудо, которое его мастера совершили с этой девушкой всего за один день, подумал Ричард. Конечно, этого он не собирался говорить Джейн. Несмотря на безупречный вид, бедняжка все еще колебалась, размышляя о том, правильно ли они поступают. И в этом была проблема. Если честно, Ричард с нетерпением ждал момента, когда наступит возмездие. Но в этом ему нужна была поддержка самой Джейн. Уверенной в себе Джейн.

— Ты так аппетитно выглядишь, что тебя просто хочется съесть. Недоносок Льюис будет страшно ревновать, когда я появлюсь с тобой на этом приеме.

— А я думаю, что его подружка будет завидовать мне, — возвратила комплимент девушка, оценивающе оглядев Ричарда.

Клиффорд обрадовался, услышав от Джейн, что она считает его привлекательным. Во-первых, это на руку его плану. А во-вторых, ему весьма польстили слова девушки.

— Мы отлично смотримся вместе, не правда ли? Давай-ка, поспешим вниз и запустим между голубками черную кошку. Ты возьмешь с собой сумочку?

— Нет.

— И правильно. Мы же не собираемся выходить на улицу. Поэтому ветер не испортит твою прическу, а если тебе потребуется что-нибудь из косметики, ты всегда сможешь подняться в номер на лифте. Ключ я возьму с собой.

1 ... 13 14 15 ... 39
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ни дня без любви - Лесли Мэримонт"