Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Когда трепещут мечты - Рэдклифф 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Когда трепещут мечты - Рэдклифф

207
0
Читать книгу Когда трепещут мечты - Рэдклифф полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 71
Перейти на страницу:

— Ты работаешь на правительство? Так ты познакомилась с той девушкой-егерем?

— Нет, я независимый консультант, — Дэв потянулась, наслаждаясь прекрасным видом, теплым летним ветром и приятной компанией. — Сейчас я провожу некоторые исследования для Дерринского Института Пресной Воды, он находится в Болтоне. Но я очень часто сотрудничаю с Департаментом Охраны Природы, особенно когда дело касается промышленных отходов.

— Понятно.

Дэв заметила отстраненность в голосе Лесли.

— Что-то не так? — спросила она шутливым тоном. — Неужели ты против защиты природы?

— Нет, — резко ответила Лесли. — В первую очередь, я против действий правительства, которое принудительно вводит для частных компаний ограничения, основанные на непроверенных данных.

— На непроверенных данных? — Дэв отставила свой бокал в сторону и внимательно посмотрела на Лесли. — Какая у тебя специальность, Лес?

— В основном, я защищаю интересы крупных частных компаний.

Дэв заметила, что Эйлин вышла на веранду и молча слушала их разговор. Напряжение, повисшее в воздухе, ощущалось даже физически.

— Вроде тех, которые нарушают ограничения Управления по Охране Окружающей Среды? — спросила Эйлин.

— Да. Иногда и их тоже, — ответила Лесли, поднимаясь. И натянуто улыбнувшись, добавила. — Я прогуляюсь к озеру и позову отца ужинать.

Дэв тоже встала. Забыв про вино, она смотрела вслед удаляющейся Лесли и пыталась смириться с тем, что девушка, которую она когда-то безумно любила, теперь была совершенно чужим ей человеком.

Глава седьмая

Лежа обнаженной в своей постели, Дэв смотрела в потолок. Несмотря на распахнутые настежь окна, в которые врывался ночной бриз, в комнате было душно. Женщина никак не могла уснуть, и, к сожалению, жара тут была не при чем. Раз за разом Дэв прокручивала в своей голове события уходящего дня. Всего несколько часов назад Лесли снова ворвалась в ее жизнь. И вот уже Дэвон не в состоянии избавиться от мыслей, которые она гнала от себя долгие пятнадцать лет.

«Воспоминания обманчивы», — Дэв настойчиво пыталась убедить себя в этом. Она прекрасно понимала, что раньше и солнце светило ярче, и вода была прозрачнее, и чувства чище, — так уж устроена наша память. Но даже боль от предательства не могла затмить тех чувств, которые Дэвон испытывала к Лесли и которые пыталась забыть все эти годы.

Комната внезапно показалась слишком маленькой: она уже не могла вместить в себя все образы и воспоминания, которые нахлынули волной. Вот Лесли сидит на берегу озера под соснами. В воздухе чувствуется весна. Лес обхватила руками колени и увлеченно делится с Дэв своими мечтами. Вот Лесли свернулась калачиком на скамейке в парке и внимательно слушает, как Дэв рассказывает ей о книге, которую недавно прочла, и о том, как планирует украсить свой мотоцикл — надо только найти для этого деньги. Вот Лесли смеется и обнимает Дэв за плечи, пытаясь выдавить из нее улыбку, когда та строит из себя крутую девчонку. Вот Лесли в их последнюю совместную ночь. Она так близко, прижимается всем телом, касается губами, сжигая Дэв дотла своими поцелуями.

— О Боже! — пробормотала Дэв, вскакивая с кровати. Она не могла поверить, что воспоминания о поцелуе пятнадцатилетней давности могут так возбудить ее сейчас. Все тело пульсировало, и Дэв практически была близка к оргазму. Но мысль о том, что его можно достичь, думая о девочке, которой больше не существует, казалась ей дикой.

Нащупав в темноте свои джинсы и майку, Дэв оделась и вышла на улицу. Она пошла по тропинке к озеру. В свете луны вода казалась абсолютно черной, в ней отражались мерцающие в небе звезды. Дэвон подошла к самой воде. Волны издавали тихий, успокаивающий звук, так похожий на шепот влюбленных. Женщина глубоко вдохнула пахнущий соснами и землей воздух.

Напряжение внизу живота начало проходить. Сейчас она вспоминала, не сам поцелуй с Лесли, а то, чем он закончился. Мучающая ее страсть отказывалась умирать, но Дэв старалась сделать все возможное, чтобы не дать ей вырваться наружу.

Женщина сделала еще один глубокий вдох и уже собралась вернуться в дом, как вдруг заметила проблеск света метрах в тридцати от нее. Берег озера здесь изгибался, образуя небольшую бухту возле дома Харрисов. Их лодочный ангар, почти такой же большой, как и сам дом, нависал над водой, выдаваясь далеко за линию берега. Дэв замерла, вглядываясь в темноту. Она пыталась понять, действительно ли там мелькнул свет, или же это был всего лишь лунный блик на воде. Но потом она снова увидела огонек, блеснувший на мгновение в одном из окон.

Скорее всего, это был кто-то из клиентов, страдающих бессонницей, как и сама Дэв. Или влюбленная парочка, ищущая уединенное местечко. Но глядя как свет мерцает то в одном окне, то в другом, Дэв сама не заметила, как была уже на пути к нему.

Снова всплыли воспоминания пятнадцатилетней давности. В отличие от того дня воздух сегодня был неподвижен, и кругом царила полная тишина. Но в голове Дэв настойчиво играла та музыка. И тени, отбрасываемые деревьями, плясали на песке точно так же, как и много лет назад. Как будто мечты Дэвон навсегда остались жить здесь.

Дэв понимала, что сейчас, как и в ту самую ночь, у нее есть только один путь. И она ступила на него — пересекла ангар и оказалась у его дальней стены. Почему-то Дэвон ничуть не удивилась, увидев Лесли на подоконнике. Та сидела, запрокинув голову и закрыв глаза. В мягком свете луны Лес казалась совсем юной. Дэв судорожно вздохнула, ощутив знакомый укол боли, — нить, связывающая когда-то девочек, никуда не исчезла.

Лесли повернула голову и посмотрела на неясные очертания знакомой фигуры.

— Здравствуй, Дэв.

— Привет, Лес, — ответила Дэв, чувствуя, как понижается от волнения ее голос. — Не спится?

— Нет. Тебе тоже?

Дэв кивнула.

— Прости за то, что случилось за ужином, — тихо произнесла Лесли.

— О чем ты? — Дэв прислонилась плечом к оконной раме. Теперь их разделяли только несколько сантиметров горячего летнего воздуха и сердце, полное разбитых надежд.

— Вряд ли тебе было приятно ужинать в такой напряженной обстановке, — пожала плечами Лесли. — Я стараюсь как можно реже приезжать сюда. Родители так и не смогли одобрить выбранный мною путь.

— Мне показалось, они не одобряют только твою работу, — сказала Дэв, вспоминая, как старательно родители Лесли обходят любые темы, связанные с жизнью на Манхэттене или адвокатской практикой. Зато они с большим интересом расспрашивали Дэв о работе в Департаменте Охраны Природы.

— Разве есть какая-то разница? — Лесли не смогла скрыть горечь в своем голосе. — В конце концов, мы есть то, чем мы занимаемся.

— А почему ты этим занимаешься? — спросила Дэв.

— Потому что это у меня хорошо получается.

Дэв рассмеялась:

— Я и не сомневалась. Но я имела в виду, что тебя подтолкнуло к этому выбору? Что заставило изменить свои планы?

1 ... 13 14 15 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Когда трепещут мечты - Рэдклифф"