Книга Опричник-2. Канцелярия Государственной Безопасности - Дмитрий Буров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этом ударе не было океана силы свихнувшейся психопатки, поэтому я успел поймать лезвие двумя пальцами, подав кроху энергии в точки напряжения. Искусство Оружейников сработало чисто, и клинок рассыпался на кусочки.
— Ох… — не успела Мамба осознать потерю оружия, как я прикоснулся к пышной груди.
Бушующий океан энергии, что корёжил и размывал сознание графини, я поглотил за несколько секунд, оставив на красивом лице изумлённо-счастливую улыбку. Вздох облегчения и неприкрытая радость в глазах Алтуфьевой помогли понять, что я всё сделал правильно. И сейчас сознание девушки из пучины безумия рухнуло в нирвану.
— Это… лучше секса, — удовлетворённо выдохнула графиня и обмякла в моих руках.
— За такое ты должен на ней жениться, — раздалось позади меня. — Как честный человек.
Я чуть не подпрыгнул. Живой и невредимый поручик Беляев с любопытством разглядывал графиню.
— Мстить не будешь? — на всякий случай уточнил я.
— Не, она меня убила быстро и качественно, настоящий профессионал. Одна из нас.
— Ты псих и отморозок, Бес.
— От психа слышу, шеф. А теперь давай приводи нашу спящую красавицу в чувство. И да, после этого тебе точно придётся на ней жениться!
— Тебя мало сегодня убивали, Беляев?
* * *
Графиня проснулась спустя пару часов. Я не стал её будить сразу, давая усталому измотанному разуму прийти в себя, почувствовать новое состояние.
— Замуж за тебя не пойду и не проси, — были её первые слова.
Бес заржал, я же мысленно выматерился: ещё одна шутница на мою голову.
— Только через мой труп, — отозвался я.
— Шеф, я могу…
— Заткнись! А то сейчас сам женишься, после того, что графиня с тобой сотворила, она просто обязана сделать тебя человеком, — вернул я шутку.
— А можно как-то без брака? — звонко расхохоталась девушка, поднялась и потянулась от души. — Хорошо-то как! — с лёгким удивлением в голосе произнесла на выдохе. — Спасибо…
— Обращайся, Многоликая Мамба, — улыбнулся я.
— Многоликая Мамба умерла, — категорично отрезала графиня.
— Умерла так умерла. Не люблю змей, — согласился я.
— Тогда… кто же я? — девушка скользнула ко мне поближе и замерла, ожидая ответа. — И кто ты?
— Ты — танец смерти. Я — твоя жизнь и смерть. Ты — инструмент Императора в моих руках, как и все мы. Меч, щит, кувалда. Я направляю — ты убиваешь. Убей или умри, только так.
— Убей или умри… — медленно повторила графиня.
— Ты умрёшь за меня?
— Да.
— Убьёшь?
— Да.
Я помолчал, заметив фанатичный блеск в глазах графини, и добил:
— Ты будешь жить для меня?
Девчонка удивлённо округлила глаза и посмотрела на меня так, будто видит впервые.
— Д-да…
Я наклонился к ней и негромко закончил:
— Отныне твоя жизнь, как и твоя смерть, в моих руках. Но у опричников нет ни смерти, ни жизни. Есть только клятва и девиз: убей или умри.
С этими словами я протянул ей новую катану вместо той, которую уничтожил. Где-то год назад я заказал её у старого мастера-цверга, задумав подарить сестрёнке на совершеннолетие. Но сегодня вдруг понял: не для сестры я её заказывал. А для этой вот сумасшедшей психопатки. Интуиция? Может быть.
— Шеф, ты псих, — оценила мою мотивационную речь уже не Мамба, но одна из нас.
— Мы все здесь те ещё отморозки. Даже ты.
Потрясённая графиня приняла меч из моих рук, с благоговением достала катану из ножен. Её глаза полыхнули огнём, когда она поняла, чьи руки сотворили это оружие. Я протянул девушке колокольчики, которые снял со старых ножен.
Дзинь-цзинь.
Да, Мамба умерла. Новое имя… Катана? Смертоносно и красиво… но это не ее голос. Голос?.. Точно, вот оно!.
— Как насчёт «Колокольчик»?
Глава 7
Два субъекта, которых мы выбрали в качестве жертв, не успели ничего понять, как оказались без оружия на земле с пробитой грудью. Их неказистые мечи сменили хозяев, и мы продолжили делать то, что умеем лучше всего. Убивать.
— Ну что за день такой, — рыкнул я, отправляя на тот свет первого, кто дёрнулся в мою сторону.
— Прекрасный день, Свар, не ворчи!
Кощей отбил удар, уклонился от удара, и тут же нанёс молниеносный выпад, обезоружив одного из нападавших. Не дав оборванцу опомниться, Бес быстрым движением рассёк ему горло.
— Ну что, смертнички, потанцуем? — радостно завопил Бес, кидаясь в самую гущу бандитов.
Отщепенцы взвыли и кинулись на Кощея.
— Бес, не зверствуй, нам не нужны проблемы! — рявкнул я, парировал удар и точным ответным выпадом пронзил грудь противника. Безжизненное тело бандита рухнуло на грязные камни площади.
— Да какие проблемы, шеф! Мы просто всех убьём и всё!
— Ты давай, поаккуратней, один удар, один труп. Мне лишне заботы ни к чему, — рявкнул я, насаживая на клинок очередного атакующего. — Слышь, болезные, расходитесь по домам, пока я добрый.
— Шеф, ты чего? — возмутился Бес. — Я только во вкус вошёл!
— Клининг ты оплачивать будешь?
— А я что? Я ничего! Это ему не повезло! — и очередной бандит падает на землю. — Стой! Куда? — завопил Бес, глядя вслед убегающему отщепенцу.
— Да оставь ты его! Одним меньше, — я отправил на тот свет ещё одного и крикнул в сторону лишенца, который предложил нам сдать захоронку виконта. — Слышь, болезный, жить хотите? Если да, валите отсюда, обещаю, преследовать не будем.
Щербатый взвыл и бросился в атаку.
Через десять минут мы оказались в кольце из безжизненных тел. Остатки бандитов, не выдержав нашего натиска, начали отступать. Но атаки не прекратили.
— Шеф, у нас проблема, — пожаловался Бес.
— Палец порезал?
— Если бы, — вздохнул напарник. — Проводник пропал.
— Да твою ж мышь!
Я оглянулся и снова выругался. Наш сопровождающий не стал дожидаться окончания боя и сделал ноги.
— Сегодня понедельник, что ли? — спросил у Беса.
— С чего бы? — удивился Кощей.
— Очень похоже, — буркнул я. — Ладно, надо выбираться отсюда. Что делать будем?
Чёрт, без проводника мы реально не выберемся из этих лабиринтов. В том смысле, что быстро не выйдем. Бандиты слегка притихли, мы негромко переговаривались, стоя под защитным куполом.
Перед глазами замаячила реальная