Книга Страсть Тёмных - Марина Коршунова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да! Я и есть Тереза, и старуха та тоже я!!!!
Анри, растерявшись, не мог произнести ни слова, повисла неловкая тишина. Помолчав некоторое время, Тереза первая нарушила тишину:
– Когда-то я тоже жила в деревне, но не пришлась я по нраву людям, ходили они ко мне, помощи просили, никому из них не было отказа. Зависть к моему дару была сильнее похвалы, они решили изгнать меня на самый край деревни. Я ушла, жила, не выходя во двор, при солнце, а выходила при луне. Но захотели они большего, разрушили дом, избили, хотели сжечь. Спасла меня графиня замка Кайн, отправила меня в лес к старухе Анабель. Всё это время я была послушницей старухи Анабель, теперь же я свободна.
Анри слушал Терезу, как завороженный, и все не мог поверить, что страшная старуха и эта женщина одно целое. Наконец, пользуясь тем, что Тереза замолчала, он решился ей поведать о своей беде, но как только Анри собрался рассказать о своих снах, Тереза произнесла:
– Держись подальше от свиты тёмных! Не ищи её! Ибо она принадлежит им! Ты выполнил свое дело, ты дал плоду созреть! Теперь – забудь!
– Что это значит? – в растерянности произнёс Анри. – О ком мы говорим? Забыть Анну? – возмущению Анри не было предела, он бы мог возмущаться часами, но тут Тереза с силой хлопнула ладонью по столу. Анри замолчал, он не мог произнести ни слова, и тут Тереза к удивлению спокойно произнесла:
– Мне очень жаль тебя, пылаешь ты отеческой любовью к тому, кто старше тебя на сотни лет, ты ей как братец добрый, и не забудет о тебе она! Но время истекло её жить чужой жизнью! Много лет назад нашёл дитя ты дивное, дал кров, свою заботу, оберегал её, но всё идет так, как и должно идти!!!
Анри ничего не понял из того, что говорила Тереза, и решил не терять больше времени, искать Анну самому. Тереза видела Анри насквозь, она понимала, что этот приятный мужчина не откажется от поисков Габриэль. Читая его душу, она почувствовала к нему симпатию. Мысли Анри метались, как птицы в небе, он думал об Анне и в то же время ловил себя на том, что Тереза её тревожит и манит. Встав из-за стола, он поблагодарил знахарку и решил отправиться назад в деревню. Их взгляды встретились, и Анри, неловко опустив глаза, произнёс:
– Благодарю, сударыня, за всё! Я должен возвращаться! – при этом совершенно новое чувство охватило Анри, ранее неведомое ему. Он думал, что уже не встретится с Терезой, и это даже волновало его, но так должно быть, он не вернётся более сюда, так почему волнуется о том?! Тереза, встав из-за стола, и последовав за Анри к двери, вдруг прикоснулась к рукам Анри и, подняв своё лицо, заглянув ему в глаза, произнесла:
– Ты должен найти замок Кайн! Там ты найдёшь её!
У Анри от близости её лица закружилась голова, не ведая, что происходит, он вдруг прильнул губами к её губам, опомнившись, мгновенно вышел из избы. Он шёл, почти бежал и, только оказавшись на берегу озера, позволил себе оглянуться, вдали он видел тёмную избу и, сквозь туман, стоящую Терезу. Быстро забравшись в челнок и оттолкнувшись от берега, он медленно удалялся. Туман, застилавший поверхность воды, все больше и больше растворял очертания избы. Сердце Анри билось с огромной силой, он чувствовал обжигающий поцелуй Терезы снова и снова, её черно-карие глаза, правильной формы носик, и эти бледно-розовые, аккуратные губы, такие приятно-мягкие. «Что со мной? – всё думал Анри. – Смогу ли я забыть её?»
Тереза всё стояла на крыльце избы, её сердце бешено колотилось от нахлынувших на нее чувств. Она не знала любви, внимания со стороны мужчин, она для всех была обычной ведьмой. «Ах, как сладок мгновенный поцелуй!!» – всё думала Тереза, вернувшись в избу. Она резко взглянула на одну из бревенчатых стен, и в тот же миг повис на ней кусок огромного зеркала; подойдя к нему, женщина мигом сбросила чёрный платок, и в ту же секунду роскошная копна чёрных волос заструилась по её плечам. Только сейчас, вглядевшись в своё отражение, Тереза поняла, что она хороша, и даже очень хороша. «Я ещё его увижу, обязательно увижу, я это знаю!!!» – говорила она себе. Вдруг раздался грубый хохот, заставивший её прийти в себя. На одной из длинных лавок сидела старуха Анабель, сотрясаясь от хриплого хохота.
– Уж да, то да! Красота-то, какая! – не унималась старуха. Её смех внезапно оборвался, седые брови недовольно сдвинулись, мгновение – и она предстала перед Терезой лицом к лицу.
– Ты зачем ему про замок Кайн сказала?! – злобно прошипела старуха. – Аль моей расправы не боишься? Ты знаешь, кто я! И знаешь мою силу! Тебе я лишь малую часть её дала! Но могу и забрать её! Кому ты служишь!? Не забывай! Знаю! Ты хочешь встречи с графом! Но знаешь ли ты о том, что он за граф?! Младенца мы подложили неслучайно в замок Баугмер! Ибо не будет враг искать врага в своих владениях! Семья сия – род экзорцистов тех, что Габриэль проткнули колом! И заточили Аратрона премножеством печатей! Но силы их хватало всего на двадцать шесть лет! Они прошли! И он вернётся! Забудь ты графа навсегда! Он по другую сторону!
Тереза молча слушала старуху, её сердце с каждым словом старухи сжималось всё сильней и сильней, вот-вот и оно превратится в сухой пучок травы. Наконец, Анабель со злостью обрушила свой посох о пол избы и исчезла. Оставшись одна, Тереза медленно подошла к зеркалу, по её лицу ручьём текли слёзы, она смотрела на своё отображение в зеркало, а слёзы всё продолжали бежать и бежать, омывая её бледное лицо. Вдруг по зеркалу побежали змеевидные трещины, в этот момент пред ней в зеркале снова предстала Анабель.
– Я и забыла, зачем приходила! – хриплым старческим голосом произнесла она из Зазеркалья.
– Собирайся! И к утру будь в замке Кайн! Ты нужна мне там! – в ту же секунду зеркало лопнуло на мелкие осколки.
Наконец дивный челнок привёз Анри на другую сторону озера. Выбравшись с челна, Анри решительно направился в чащу леса, он шёл очень быстро, не обращая внимания на ветки елей, постоянно попадавшиеся ему перед лицом, на пни, коряги, о которые постоянно приходилось спотыкаться. «Замок Кайн! – думал Анри. – Это уже что-то, я знаю, куда путь свой держать!!» Ах, как же он устал от этой дороги, ему очень хотелось оказаться в своей карете, первым делом поспать, усталое тело просило отдыха. Из чащи он выбрался на рассвете. Утреннее солнце, которому всегда так радовался Анри, в это утро принесло головную боль и жгло воспалённые от усталости глаза. Уставший, он пытался отыскать свою карету, которая должна была дожидаться его здесь, на окраине леса. Присев на большой серый камень, одиноко лежавший вблизи дороги, Анри уткнулся лицом в ладони и погрузился в сон. Проснулся он от громкого фырканья коней.
– Господин Анри! – в ту же секунду он услышал голос своего кучера. Ничего не ответив кучеру, уставший он сел в карету и, почувствовав мягкие сидения, провалился в глубокий сон. Кучер стеганул лошадей, и карета понеслась по пыльной дороге, оставляя за собой столб пыли.
Проснувшись от ржания коней, Анри сонно выглянул из окна кареты, они въезжали в поместье замка Баугмер. На ступеньках, ведущих в замок, стояли кухарка Катрин и мистер Томас. Наконец карета остановилась; спрыгнув с подножки кареты, Анри направился в замок. Кухарка Катрин, приподняв подол своих платьев, спускалась со ступеней навстречу Анри.