Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Девон: Пробуждение - Tom Arrow 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Девон: Пробуждение - Tom Arrow

78
0
Читать книгу Девон: Пробуждение - Tom Arrow полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 ... 149
Перейти на страницу:
на насмешки и косые взгляды от его дружков, и Атамана.

Инстинкт самосохранения всегда был настороже и плевать ему, что о его горе-хозяине подумают окружающие. А сейчас что? Пара лишних стаканчиков, атмосфера праздника и суматоха от вторжения псоглавцев и все? Стражник уснул!

«Ушедшие боги, как же я сглупил!»

Из глубины туннелей, куда смотрел мумифицированный Крюк, раздались тихие, но знакомые окрики. Однако Ассистент не двинулся с места, а встал как вкопанный. Пока в зовущие голоса не закрались неправильные интонации: детский смех, перешедший в смех старика с эхом воя собаки.

Инстинкт самосохранение и общие знания фольклора творят чудеса.

Ассистент, зажав факел в зубах быстро извлек из нагрудного кармана траурную повязку, снял очки и завязал ей свои разноцветные глаза.

Зрение размылось, но о чудо! Из абсолютной тьмы проступили стены туннеля.

Даже без света фонаря или факела он снова мог их видеть.

Значит, он был прав!

«Это Изнанка!»

«Кто-то открыл Тропу Теней. И в самые темные из туннелей просочилась изнанка. Свет погас, и мы по случайности в нее угодили!»

Звуки стали ближе и Ассистент, схватил факел, сплюнул и побежал в противоположную от звуков сторону. С такой поразительной скоростью, словно на кону была его жизнь.

Ему оставалось лишь молиться за своих приятелей, которые точно станут бывшими приятелями, если им не хватит мозгов, оказавшись в схожей ситуации пойти на этот звук.

Он бежал.

Пока не наткнулся на развилку. Нет. Ее пародию. Семь одинаковых туннелей окружили его со всех сторон, не считая того туннеля, из которого он пришел. И голос его преследователя звучал в каждом из них.

Беззвучно ругнувшись, Ассистент запустил руку за ворот извлекая на свет старинный женский кулон со сверкающим как звезда синим драгоценным камнем, вплетенным в узор из созвездий.

«— Во тьме я блуждал, и сбившись с пути, тебя я молю… Путеводная звезда укажи мне правильный путь!»

Драгоценный камень ярко вспыхнул. Кулон в руке закачался как маятник, пока, замерев, не указал на один из туннелей. В то время как шесть его копии пошли статическими помехами.

Юноша поцеловал кулон и вернув его за ворот.

«— Хозяйка ночи, благодарю!»

Со слезами на глазах он побежал в правильный туннель.

Он бежал и бежал.

Все быстрее и быстрее.

Пока с размаху не врезался в дверь и распахнув ее настежь не влетел в небольшую светлую подсобку и, кувыркнувшись через собственную голову мешком, рухнул на каменный пол.

Траурная повязка сползла с левого глаза.

В синем глазу отразился перевернутый темный дверной проем и далекий силуэт нечеткой и изломанной невысокой фигуры, обмотанной самого жуткого вида красными нитками. Та стояла на пороге, не решаясь переступить грань меж светом и тьмой.

Дверь сама собой начала медленно закрываться.

Щелкнул засов.

Ассистент, облегченно вздохнув, позволил своему сознанию ненадолго ускользнуть от себя.

* * *

Эван не знал, как долго они провели во тьме и тишине.

Ему не нравилась темнота. Он не мог привыкнуть к миру, где все, что у него было это звуки и ощущения. Каждый раз, лишаясь повязки его, охватывал скользкий и липкий страх. Возможно, если бы он … Нет, он отказывался к этому привыкать!

Девон не дышала.

У нее не было пульса.

Но ее присутствие ощущалось как нечто невообразимо реальное.

«— Девон?»

— …

Ее руки уже покидали его глаза, когда та неожиданно замерла.

«— Что-то не так?»

Игра воображения или обострившиеся чувства? Но он услышал что-то странное вдалеке. Звук отдаленно похожий на детский плач, перешедший в смех старика и кряхтение.

Он ощутил, как холодные ладони у него на глазах дрогнули.

Его утянули на несколько шагов назад.

Под ногами хрустнуло стекло.

Эван не успел и слова сказать. Как по ощущениям еще одна пара рук закрыла ему рот. Но руки Девон все еще закрывали ему глаза! Эван почти запаниковал, когда знакомый голос над головой прошептал.

«— Сделай глубокий вдох, замри и не дыши.»

— !

«— Оно нас не увидит и не услышит, но не стоит искушать судьбу.»

Эван молча ей кивнул и задержал дыхание.

Что-то приближалось к ним во тьме.

Все ближе, ближе и ближе.

Перед его внутренним взором был невысокий человек обмотанный в тряпки как в кокон. Ребенок или сгорбленный старик? Его босые ноги шлепали по холодному камню и что-то мягкое… И склизкое? Тянулось за ним по полу.

Он остановился в нескольких метрах перед ними, оглядываясь по сторонам.

А затем произошло нечто странное.

Отчего волосы Эвана встали дыбом.

Что-то отделилось от лица гостя, выползло из-под капюшона словно … змея.

Нет, минога!

Эван видел подобную тварь лишь однажды и это были неизгладимые впечатления.

Извиваясь, оно приблизилось к ним.

Эван чувствовал, как оно стрекочет у самого его уха.

Пока его тело стояло в отдалении от них.

Что-то капало на пол у его ног.

Кровь? Слюна? Слезы?

Эван и сам был готов расплакаться.

Воздуха в легких почти не осталось.

Но тут из глубины туннеля донеслось эхо крика.

«— А-а!»

Скрежет ногтей по каменной стене.

Минога с хлюпающим звуком втянулась обратно и тварь, шлепая босыми ногами побежала на звук, издавая приглушенные рыдания мужские и женские в отдалении перешедшие в смех старческий и детский.

Крича снова и снова на разные голоса:

«Ау?»

«Ау!»

«Ау.»

А в глубине туннелей ему отвечали. И Эван не был уверен, что эхо.

Девон в это время развернула его и буквально тараном повела в противоположную сторону и остановилась, лишь когда звуки окончательно стихли.

* * *

«Узрев тьму, ты не познаешь свет… Но поймешь ценность их грани.»

* * *

— Закончилось.

Холодные ладони были убраны от его глаз, и Эван тяжело дыша огляделся.

Лампы на стенах вновь зажглись, но синим пламенем. Он мог видеть! Хотя левый глаз прозрел с небольшой задержкой.

Ничего не изменилось. Это был та же самая пещера с разбитой лампой. Вот только их спутники исчезли.

Эван на ватных ногах подошел к стене и облокотился на нее все еще тяжело дыша. Сердце барабаном билось в груди. Голова кружилась от всплеска адреналина, нехватки воздуха и разыгравшегося воображения. Саму тварь он не видел, но …

Он огляделся.

— А где?

Девон, которая выглядела, мягко говоря— помято. Отмахнулась от него.

— Какая разница? Тропа теней не увела их далеко. Скорее всего, в одном из соседних туннелей. Но мешаться под ногами они нам в пока не будут.

Повисла пауза.

— Девон… Что это было?

— Гость с изнанки. Служка. Приманивал добычу. — Заметив немой вопрос в его взгляде, она пояснила. — Нет,

1 ... 131 132 133 ... 149
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Девон: Пробуждение - Tom Arrow"