Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Девон: Пробуждение - Tom Arrow 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Девон: Пробуждение - Tom Arrow

78
0
Читать книгу Девон: Пробуждение - Tom Arrow полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 ... 149
Перейти на страницу:
не думаю.

Эван развернулся. Но напротив него возникло острое лезвие, и он отшатнулся, упершись спиной в Девон.

Крюк, оказавшись позади них, загородил им путь в туннель и теперь смотрел на них сузившимися от подозрения глазами. Взвешивая в руке старый рыбацкий нож.

— Эй, ты чего?! — Запаниковал Ассистент.

— Вы мне сразу не понравились. — Серьезным голосом сказал Крюк. — Возникли из ниоткуда, играли на «рояле» посреди леса высоко в горах. Ведете себя так словно страх вам неведом. На-а-аглые! А теперь, когда псомордые у нас на пороге. И мы буквально на блюдечке даем вам путь к спасению. Вы отказываетесь его принять. И стремитесь вернутся. Назад. В западню. Говорите, что хотите на ту сторону пропасти? Брехня.

— Эй! К чему ты клонишь? — Возмутился Ассистент.

— Вы ведь хотите вернутся по другой причине, потому что это вы привели псоглавцев к нам на порог?!

Эван испуганно побледнел. Лицо Девон, как обычно, ничего не выражало.

— В этом … есть смысл. — Пробормотал непривычно притихший Бородач, вытирая потные ладони о штаны.

Ассистент встретился взглядом с Эваном и тут же отвел взгляд.

— …

И тут в повисшей мрачной тишине Девон негромко рассмеялась. Ее смех — клекот хищной птицы и стук гальки по опущенному в землю гробу*.

(*Спасибо потрясающей акустике в туннелях. Обычно он звучит менее жутко.)

От этого звука у всех присутствующих по спине побежали мурашки.

— Ха-ха. Какой абсурд. Мы не привели к вам псоглавцев на порог.

— Девон? — Удивился Эван.

Но та уверенно продолжила, обняв Эвана со спины:

— Они пришли сами.

Всего на миг Эвану показалось, что им удастся избежать конфликта. Бородач нервно рассмеялся. Ассистент облегченно вздохнул. А Крюк хоть и нахмурился сильнее, но немного опустил нож.

Но тут Девон злобно усмехнулась и, не скрывая сарказма, выдала:

— А вот насчет гончих, что шли по нашему следу… Отрицать не будем, есть грешок.

— !!!

— Ах, вы… Предатели!

— Убью.

— Увы, но это в наши планы не входит.

Эван не успел отреагировать. Две холодные как лед ладони закрыли его глаза. Последнее, что он видел, прежде чем мир исчез в кромешной тьме, было то, как в лампе Ассистента вспыхнуло ярко-синее пламя. Звук разбившегося стекла. Серебряный росчерк ножа и искры, высеченные из случайно задетой стены.

Крик боли.

Крик злобы.

Вопль ужаса.

Все это смешалось в настоящую какофонию, которая постепенно исчезла.

Сошла на нет.

Пока не осталось ничего кроме оглушительной тишины.

В которой все, что он мог слышать, было биение собственного сердца.

И тихий шепот на два голоса. Мужской и Женский.

* * *

«Оказавшись во тьме, лишь путеводная звезда способна указать тебе правильный путь.»

«Бойся ее.»

«Доверься ей.»

* * *

— Постойте, давайте обойдемся без насилия! — Взмолился Ассистент.

Ответом ему была тишина.

Выругавшись тот, принялся рыться в собственных карманах. Там среди десятка мелочей на все случаи жизни ему удалось найти коробок со спичками и с третьего раза зажечь одну из них.

Спичка осветила его лицо и скудное пространство вокруг.

Он огляделся, и его разноцветные глаза приняли ту же круглую форму, что и оправы его очков.

Оба его приятеля и мальчишка с той страной женщиной исчезли!

Он был в туннеле совершенно один.

— Ребята? Ау!

Но лишь эхо ответило ему.

«Ау! Ау! Ау!»

Спичка догорела до основания и обожгла ему пальцы.

— Ах, чтоб тебя!

Тьма снова поглотила молодого человека, машущего рукой. Но спустя миг он снова зажег несколько спичек. Направившись к стене, где были закреплены старинного вида факелы.

«Странно, разве раньше здесь были не лампы?»

Однако будучи человеком весьма практичным, а также со всего четырьмя спичками в запасе. Ассистент не стал зацикливать на этой детали внимание, а быстро поджег факел и осветив скудное пространство вокруг.

Туннель словно и не изменился, но вокруг было пугающе темно.

— Ау! Эй, есть кто-нибудь?!

— Ау! Эй, есть кто-нибудь?!

Ответило эхо.

Тишина.

— …

Но затем из глубины туннеля ему ответили!

— Эй. Ау?

Голос Крюка! Забрав факел из покрытого паутиной крепления, и брезгливо вытерев руку о штанину, он двинулся на голос приятеля.

— Ау!

— Ау?

Спустя поворот он заметил силуэт Крюка, стоящего к нему спиной, тот вглядывался во тьму туннеля.

— Крюк! — Ассистент приложил руку к груди и с облегчением выдохнул. Теперь, когда их двое страх немного утих. — Сам не верю своим словам, но как же я рад тебя видеть…

Тишина. Тот даже не шелохнулся, все также вглядываясь во тьму.

— Крюк? Ты чего застыл?! Что там? — Ассистент положил руку на сгорбленное плечо Крюка. — Не пугай меня… так.

Голова мужчины медленно повернулась к нему лицом. Высушенная кожа, запавшие глазницы без глаз. Челюсть Крюка раскрылась неестественно широко и из его рта выпало что-то черное… Его язык!

Не совладав с собой, Ассистент издал сдавленный вопль ужаса. Но тут же сам захлопнул свой рот ладонью и начал медленно пятится назад. Мозг от переизбытка адреналина перешел в рабочий режим, задавая вопросы и систематизируя факты. Все лишь бы не ударится в панику.

«Мертвец?! Нет. Мумия! Но как он мог мумифицироваться до такого состояния! Он выглядит, так словно простоял здесь не одну сотню, а то и тысячу лет. Но мы ведь расстались только что! Как такое возможно?!»

В его голове раздался веселый голос профессора.

«О Хребте змея ходит множество легенд самая известная из них о некогда процветающей цивилизации горного народа. Бураки — что родом из тех мест были настоящими гениями инженерии и выдающимися изобретателями! Они торговали своими изобретениями и механизмами со всем континентом. Пока однажды… Почти тысячу лет назад, если быть точным… Еще до основания Империи. Все они бесследно не исчезли, оставив за собой лишь пустые крепости и запечатанные шахты. Когда много лет спустя отстаивали перевал, никто так и не отважился распечатать те сети пещер. Хотя люди и знали, что они ведут ко многим Великим городам… Почему? Из страха, разумеется! Ведь вдруг то, что погубило целую цивилизацию гениальных инженеров и мастеров-оружейников, способных за себя постоять, все еще там? Рыщет глубоко в туннелях, что зовутся кишками змея в ожидании новых жертв… Как паразит. Бу! Испугался? Это лишь одна из теорий! Но что же произошло там тысячу лет назад? Куда исчезли все бураки? Это одна из великих тайн истории мой мальчик! Возможно, однажды именно нам предоставится шанс пролить на нее свет!».

Мысленно Ассистент разразился градом ругательств.

Какой же он дурак.

Круглый идиот!

БОЛВАН!

Он же знал же, что эти туннели опасны! И сам всегда вызвался идти только наземными путями, несмотря

1 ... 130 131 132 ... 149
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Девон: Пробуждение - Tom Arrow"