Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Царь Кровь - Саймон Кларк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Царь Кровь - Саймон Кларк

232
0
Читать книгу Царь Кровь - Саймон Кларк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 ... 149
Перейти на страницу:

Мы пошли быстрее. Гарь взлетала в воздух и опускалась на нас черным снегом.

Бен дал нам респираторы от пыли. Мы их надели и еще прибавили шагу. Ботинки хрустели на сухом ковре из пепла и костей.

– Слышишь этот шум? – спросила Кейт.

– Как резкие взрывы?

– Да. Знаешь, что это?

Я покачал головой.

– Подземный гул. Это обычно предвестник землетрясения.

– Тем более надо идти. Здесь вся земля – просто переплетение линий напряжения, наползающих друг на друга.

– А значит, скальные породы заряжены электричеством. Остерегайся галлюцинаций.

– Не беспокойся, – сказал я, – мы уже умеем с ними справляться.

– Не будь так уверен, Рик.

– Можешь мне поверить. – Я остановился взглянуть на карту. – Надо идти вон на ту седловину. Лучше, я думаю, держаться как можно выше.

– Почему?

– Мы пока что не видели вулканов, но спорю на любой обед, что здесь полно вулканических газов, которые хлещут из скважин.

– Да, там наверняка есть угарный газ – окись углерода, а она тяжелее воздуха. И она жутко ядовита.

Кейт посмотрела в небо. Там плыли облака, сверкали молнии.

– Через час будет темно. Ты ведь не предлагаешь идти здесь, – она показала на пустыню, – всю ночь?

– Надо как можно скорее найти Стивена, – сказал я, снимая с лица респиратор. – Но в темноте мы наверняка свалимся в огненную яму, если не хуже. Видишь вон ту ферму на холме? Там переночуем, а на рассвете уйдем. Если повезет, завтра к вечеру догоним Стивена.

– Если повезет, – сказала она, вздохнув. – Если очень повезет.

Она была права. Везения нам было нужно много – целые горы везения.

И как раз когда оно нам было нужно, оно стало быстро кончаться.

116

Я проснулся внезапно. Глаза заливал пот. Пульсирующие молнии мелькали в окне кухни брошенного фермерского дома, как стробоскоп. Я сел в спальнике – спальный мешок Кейт был пуст.

Я провел рукой по каменному полу – он был теплым от проводимого снизу тепла. Винтовка! Где моя винтовка?

Пульсирующий свет – синий и яркий. Черт, где Кейт? Сердце заколотилось.

– Кейт!

Молнии погасли. Тьма.

– Кейт, где ты?

Вспышка молнии.

Тьма исчезла.

И я увидел.

Серого.

Он поднялся с пола, где сидел, скорчившись.

Поджидая.

Что он сделал с Кейт?

Серый.

Снова зазвенел голос у меня в голове: Рик, это всего лишь галлюцинация. Смещаются плиты под домом, они при трении образуют это галлюциногенное электрическое поле, и оно накладывается на биотоки твоего мозга. Этих серых на самом деле здесь нет, их вообще нет, эта галлюцинация…

ХРЕНА С ДВА – ГАЛЛЮЦИНАЦИЯ!!!

Я протянул руку… коснулся его ноги.

Нащупал твердые мышцы.

Бен ошибся.

Серые существуют.

Где Кейт?

Что он с ней сделал?

Я лихорадочно выбрался из мешка, вскочил на ноги.

Серая голова чудовища повернулась ко мне. Призрачные кровавые глаза уставились на меня. Они излучали ненависть. И голод, этот странный чуждый голод. Это было зло, воплощенное зло.

И оно хотело моей крови.

Чудовище заворчало и подняло горилльи лапы. Черные когти мелькнули в свете молний, треснувшие и обломанные от срывания людских лиц с черепов.

Я бросился и стал молотить кулаками по этой серой морде.

Скулы у него были тверды как бетон, но я бил и бил, пока кровь не потекла у меня из костяшек пальцев.

Он попытался меня оттолкнуть.

Я схватился за черную гриву, идущую по гребню черепа.

– Что ты сделал с Кейт?

Я дернул его за гриву, сбивая с ног, и ударил головой об стену.

– Что ты сделал с Кейт?

И ударил кулаком.

– Кейт!

И снова ударил. Серую морду залила кровь из моего треснувшего кулака.

– Гад проклятый! Если ты ее только тронул, я тебя пополам разорву!

Серый под тяжелыми ударами привалился к стене. Красные глаза потускнели и стали карими. Я с размаху несколько раз ударил его в живот.

И бил, и бил. Это брюхо было на удивление мягким. И я бил снова и снова. Он вопил.

– Рик! Рик!

– Это голос Кейт! Что ты с ней сделал!

И я с каждым словом бил кулаком.

– Где Кейт?

– Рик!

Я слышал ее голос, но не видел ее. Наверное, ее другие серые уволокли в соседнюю комнату. Я ударил серого в скулу. Из бычьей глотки вырвался неожиданно высокий визг.

– Рик, я люблю тебя! Прошу… Я… ох! Я люблю тебя… Ри… ох! Не бей меня. Не сюда! ТОЛЬКО НЕ СЮДА!

Визг. Ну, гад! Я размахнулся ногой.

– Рик, я люблю тебя… Боже мой, Рик! Целуй меня, целуй меня! Вспомни отель! Ох! Вспомни, как… ох!.. как целовал меня! Нет, Рик! Только не это! НЕ ЭТО! Мне боль… о-о-о-х!

Плач.

Тварь слабела. Если бы только найти дубину. Но лучше винтовку.

Снести эту гадскую башку ко всем чертям.

Я снова ударил кулаком в лицо.

– Рик, Рик, я люблю тебя! Рик?

Голос исходил от чудовища. Монстр знает мое имя. Откуда, Господи? Откуда? Боже мой!

В драке мое лицо приблизилось к огромной костистой голове, к этим потускневшим красным глазам. Но пока я держал его одной рукой за гриву, а другую заносил для удара, готовый бить по глазам, чтобы ослепить, серая морда испарилась – ее просто больше не было.

Вместо нее была Кейт.

117

Помню, как я потом с ужасом смотрел на Кейт, тараща глаза до слез. Я не мог поверить, что сделал с ней такое.

У меня на руку были намотаны ее волосы.

Левая рука, сжатая в кулак так, что вены выступили, была занесена для удара, костяшки пальцев, скользкие от крови, готовы были обрушиться на это прекрасное лицо.

Лицо Кейт.

Меня затошнило.

Я так ее бил, что ее лицо было похоже на сырое мясо. Левая бровь была рассечена, капала кровь. Губы распухли, будто их покусали пчелы.

Я в ужасе выпустил ее волосы. Она обвисла у стены, уронив голову на грудь, и волосы рассыпались по обнаженным грудям, покрытым дюжиной синяков.

1 ... 129 130 131 ... 149
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Царь Кровь - Саймон Кларк"