Книга Клэрити - Ким Харрингтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вскочила и стряхнула песок с одежды:
— К черту полицию и к черту Джастина! Семья на первом месте. А ты помалкивай.
Мы пошли домой. Перри плелся позади меня, как провинившийся пес. С каждым шагом мои мысли становились яснее. Безусловно, Перри сделал глупость, но я не сообщу об этом копам. С ним они лишь потеряют время, а настоящего убийцу упустят.
Мой брат не имеет отношения ко всему этому. Конечно нет, как заклинание, повторяла я про себя, оглядываясь через плечо на Перри.
Он не мог.
Мой утренний сон беспощадно прервал телефонный звонок. Пришлось взять трубку:
— Алло?
— Клэр, это Гарри Спеллмен.
Меня как пружиной подбросило на кровати. Я опоздала на встречу? Полночи не могла уснуть — боялась проспать… В панике я бросила взгляд на электронные часы. Нет, всего восемь…
— Доброе утро, мистер Спеллмен.
— Хотел поблагодарить тебя, что согласилась прийти ко мне в офис, встретиться с Джастином и Габриэлем Тоскано. И извиниться, поскольку меня на этой встрече не будет.
— Ничего страшного. Вы, конечно, очень заняты.
— Не совсем так, Клэр. Пока я вообще не буду участвовать. От моего имени будет действовать Джастин. Он, Габриэль Тоскано, сын детектива, и ты — вы втроем займетесь этим.
Мистер Спеллмен — хороший человек. Когда мы с Джастином встречались, его родители спокойно относились к моим… особым дарованиям. Они даже верили в них. Неужели все изменилось?
— Вы не верите мне? — спросила я.
— Верю, конечно. Всегда верил. — Он помолчал, потом вздохнул: — Буду с тобой откровенен, Клэр. За много лет это первое убийство в Истпорте. Жители в панике. И они хотят знать, что этим делом занимается полиция — не подростки, не местный экстрасенс. Ты прекрасно знаешь, что я уважаю тебя, что я восхищаюсь твоими способностями и способностями твоей семьи, но, если я хочу, чтобы меня переизбрали, я должен избегать… спорных моментов.
Я тоже вздохнула. Объяснение было вполне логичным.
— Я понимаю.
— Теперь что касается детектива Тоскано. Он ведет официальное расследование и вообще не очень-то верит в паранормальные вещи. По правде говоря, он разрешил сыну работать с тобой лишь по моей просьбе.
— Хорошо.
— Еще раз прошу прощения. Но я уверен, что ваша троица отлично поработает. Я действительно думаю, что ты можешь помочь нам, Клэр. И ценю это.
В офис мэра я приехала вовремя. Мистер Спеллмен, как и предупреждал, отсутствовал.
Меня встретили Джастин и Габриэль. Оба подействовали на меня посильнее, чем бутылочка диетической колы, заменившая завтрак. Два таких красивых парня. Правда, один из них — предатель, к сожалению.
На столе стоял пластиковый пакет, который сразу же притянул мой взгляд.
Я кивнула обоим:
— Доброе утро!
На лице Габриэля отразилось смущение.
— Клэр? Что ты здесь делаешь?
Настала очередь удивиться Джастину:
— Вы знакомы?
— Подожди, подожди, — сказал Габриэль, приложив руку ко лбу. — Клэрити Ферн. Клэр? Клэр — это Клэрити Ферн?
Я сумела удержать на лице улыбку:
— Да, это я. А что?
— Это ты — одержимая? — в лоб спросил Габриэль.
Мне показалось, что меня ударили наотмашь, я даже задохнулась. Ему уже рассказали.
Уроки в школе еще не начались, а мои одноклассники уже постарались: сообщили новенькому, что я фрик и урод.
Сердце упало. Еще вчера мне казалось, что мы понравились друг другу. Он был первый парень после Джастина, о котором я смогла подумать «в этом смысле». Меня потянуло к нему, да и он проявил интерес. У меня появилась надежда, но теперь все было кончено. Он был как все.
Мне захотелось нанести ответный удар — сказать что-нибудь оскорбительное. Этот метод самозащиты я практикую в школе. Но у меня ничего не вышло.
Джастин положил руку Габриэлю на плечо:
— Осторожнее, парень.
— Джастин, могу я минутку поговорить с тобой наедине? — Мой голос звучал по-детски, и я ненавидела себя в этот момент.
— Хорошо, я выйду. — Габриэль выскочил из офиса, хлопнув дверью, но я успела расслышать, как он пробормотал что-то вроде «смешно».
— Какого черта? — обернулась я к Джастину.
— Я говорил тебе, он тот еще фрукт.
— Ладно, но что за оскорбления — одержимая?
Джастин уселся за стол отца:
— Видимо, у него что-то личное. Ну, не нравятся ему парапсихологи.
Еще лучше… Возможно, мои одноклассники здесь ни при чем. Только это еще хуже, если неприятие в голове у Габриэля.
— Он согласился работать с тобой, но только потому, что мой отец настоял. Ты ведь знаешь.
Я подняла на него глаза:
— Мало я тебя ненавидела.
— Ладно, Клэр… Ты ведь это делаешь не как одолжение мне. Это действительно нужно.
Он прав. К тому же у меня теперь был самый серьезный повод заняться расследованием — мне нужно было защитить брата.
— Так и быть, — сказала я.
— Отлично. Тогда начнем. — Джастин достал из пакета на столе кошелек, губную помаду и мобильный телефон. — Это ее вещи. Попробуешь?
Я пожала плечами и выбрала для начала губную помаду. Ничего — никаких видений.
Потом я попробовала с бумажником. Снова ничего. Я была рада, что Габриэль вышел из комнаты. Потому что пока моя помощь была абсолютно бессмысленной.
Но вот я взяла в руки телефон. И… почувствовала приближение видения. Сначала это был водоворот и туман, но потом… Потом я плакала. Нет, это плачет Виктория… от злости. Я крепче сжала мобильник и сосредоточилась.
«Он не твоя собственность…»
Виктория говорит громко, настойчиво, но голос в трубке приглушен расстоянием, и я не могу определить его.
«Он больше не хочет тебя, — слышит Виктория. — Он хочет остаться со мной».
Помехи в трубке. Я стараюсь выдержать как можно дольше.
«Мы еще посмотрим».
Голос Виктории затих, и я открыла глаза.
— Что-то было? — шепотом спросил Джастин.
— Кое-что. Я не уверена, но… похоже.
Я пересказала ему, что услышала. Мелькнула мысль, что Виктория может говорить о моем брате. Но нет, они ведь познакомились в «Ямми» за несколько часов до убийства.
Джастин кивнул, и я, положив телефон на стол, почувствовала некую гордость. Кажется, удалось ухватиться за первую ниточку. Может быть, я все-таки окажусь полезной.