Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Охотники за диковинками - Наталья Бульба 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Охотники за диковинками - Наталья Бульба

461
0
Читать книгу Охотники за диковинками - Наталья Бульба полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 109
Перейти на страницу:

Одиночная мысль выбилась из общего, окутанного сплошным пессимизмом потока и свернула в другом, но столь же неподходящем направлении.

— Вряд ли он рискнет на что-нибудь во время бала. Скорее, подстроит неожиданную встречу по дороге в гостиницу. А это уже наша забота, чтобы с госпожой ничего не случилось.

Подобным образом мы разговаривали уже не меньше получаса. Высказанная кем-нибудь фраза разбивала вязкую тишину, чтобы вернуть ее, как только отзвучит последнее слово.

Затем мы с Таней или Таня с Ингваром, решившим, что его воины не нуждаются в том, чтобы им что-либо объяснять и выдворившим их за дверь, обменивались многозначительны взглядами. Делая при этом вид, что без всяких пояснений прекрасно понимаем, что именно за ними стоит.

Потом каждый вновь задумывался о своем, чтобы через некоторое время осчастливить остальных следующим глубокомысленным высказыванием. И все начиналось по кругу.

Лично меня это нисколько не смущало. Как и то, что некоторые из этих замечаний принадлежали мне самому. Как и то, что сейчас я собирался произнести очередной шедевр словесности.

— В доме градоначальника слишком много помещений и запасных выходов. А мне не позволят постоянно находиться рядом с ней. А если я попробую на этом сильно настаивать…

Как бы мне хотелось, чтобы хоть один возразил. Нет ведь… Сидят. Молчат. Смотрят на меня и… соглашаются. Ну, демон-то понятно…. Судя по тому, насколько тщательно он скрывает свое происхождение, с которым был вынужден смириться даже граф, он если и не был в этом здании, то очень хорошо представляет себе, какая именно логика используется при создании такого рода архитектурных шедевров.

Еще бы узнать, что именно прячется за этим инкогнито…. Да только я явно не относился к тем, с кем он был намерен этим поделиться, а Татьяна… знала, но радовать меня этим знанием тем более не собиралась.

И это был еще один вопрос, на который хотелось получить ответ прежде, чем мы окончательно завязнем в этой авантюре. Ведь откуда-то ей известно то, что для меня является тайной.

— А может амулет какой? На случай опасности.

Уж если она готова себе на шею повесить магическую штучку… с шансами у нас совсем печально. Или, что не менее вероятно, она продолжает стимулировать наш мыслительный процесс. Мол, вы ж мужчины…

С этим она, конечно, не ошибалась, но уж больно мутной ощущалась подоплека продемонстрированного нам графом интереса. Или я совершенно не разбираюсь в том, что вижу.

— Во время таких мероприятий использование магии и магических предметов запрещено. А на тот случай, если кто решит нарушить правило, в зале находится магический патруль.

И опять они со мной согласились. Осталось лишь понять, с чем именно: с тем, что есть такое правило или… что его не стоит нарушать.

— А может, ну его… Как пойдет, так и пойдет. Где наша не пропадала! — Она вскинула ресницы, обдавая нас изумрудным сиянием шального взгляда.

Не знаю, как у демона, а у меня тут же забурлила кровь в жилах, а настроение… Никакой отпрыск свихнувшегося от вседозволенности герцога в этот момент был мне не страшен.

— А может я лучше дам клятву крови и буду сопровождать госпожу по ее праву.

Хотел бы я удивиться больше, да… уж некуда. Чтобы демон, да добровольно, да человеку, да женщине…

История этого мира такого еще не знала. И желал бы я лично присутствовать при таком повороте сюжета, но в мои дальнейшие планы это совершенно не вписывалось. Пока я не определился, кого из двоих обманул… лучше обойтись без столь крайних мер. Да и сама Татьяна вряд ли воспылает стремлением, принять такую клятву.

— Может, мне за тебя еще и замуж выйти?!

И бровки так… удивленно вопросительно. А ноготками — в подлокотник кресла, в котором она сидела.

Я же говорил… Все, что становилось угрозой для присущей им безграничной свободы, отвергалось мгновенно и безоговорочно.

— Если ты не против, то я готов сделать предложение немедленно.

А во взгляде…. И ведь действительно, готов.

Только этого мне еще не хватало!!!

— Так. — Резко оборвал я начинающуюся перепалку, пока наша хрупкая и нежная барышня не начала клыки демонстрировать и шерстью покрываться. — Ты, Ингвар, со своими ребятами, должен попасть как можно ближе к зданию ратуши. Как ты это сделаешь — твои проблемы. — Тот, несмотря на ожидаемые мной возражения, спокойно так кивает и ждет продолжения. — Ты, Тиана, — вот, что значит, правильно подобрать интонации, — на балу изображаешь из себя в меру скромную и наивную, воспитанную в строгости и рамках провинциальной морали барышню. На все вызывающие у тебя хоть малейшие сомнения предложения, отвечая одинаково: 'Мне не дозволяют батюшка и брат'. Ну а я…

Что буду делать я, было понятно и без слов. На мне бремя ответственности за сестру, которую я должен передать жениху, никому не позволив запятнать ее честь. И если для этого мне придется быть чрезмерно внимательным и излишне мнительным…

На все воля нашего отца.

На этом и остановились. Демон пошел инструктировать свою братию и соображать, как пробраться незаметными мимо гвардейцев, которые и без всяких знаменательных событий, охраняли своего градоначальника со всем возможным служебным рвением, и не попасться в сети защитных заклинаний, контролируемых магами.

Не знаю, что они там придумают, но если, не приведи предки, они понадобятся, а их не будет… останется от этого младшенького в роду только хвост. Не будь я драконом!

Татьяна отправилась к себе в спальню, прихорашиваться. Была б моя воля…

Надо было просить у Лорда кристалл перехода. Я, конечно, ничего не имею против приключений, но не тогда, когда они тянут на десятку по моей десятибалльной шкале. Будь я один… это всего лишь согрело бы мою кровь. Но когда речь шла о женщине, которую я, сам того не желая, втянул в ТАКИЕ неприятности…

Хорошо еще, эта барышня сама была способна устроить весьма изощренные проблемы любому, кто вовремя не осознавал, с кем имеет дело.

Эта мысль пусть немного, но вернула мне душевное равновесие. А когда я на миг представил, какое разочарование могло ожидать графа, если судьба, лишив его своей благосклонности, сумела б отправить мою спутницу в его опочивальню…

Как бы мне не хотелось досмотреть развернувшееся в моем воображении представление, я решил, что допускать этого не стоит. О мстительности графа впору было складывать легенды.

Так что отправился я…. переодеваться в соответствующий мероприятию костюм.

Когда вернулся в гостиную, Таня была уже там. Стояла у окна, то ли разглядывая что-то, то ли просто думая, зацепившись взглядом за первое, что попалось ей на глаза и, в такт своим размышлениям покручивая в руке метательный нож.

— Надеюсь, ты не решила прихватить его с собой? — Спросил я прежде, чем подумал, насколько это было неплохой идеей.

1 ... 12 13 14 ... 109
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Охотники за диковинками - Наталья Бульба"