Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Лучший из миров - Наталья Колпакова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лучший из миров - Наталья Колпакова

186
0
Читать книгу Лучший из миров - Наталья Колпакова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 59
Перейти на страницу:

Пронесли мимо какую-то красотку: судя по оглушительной роскоши паланкина, не то придворную даму, не то кокотку высокого разбора (впрочем, одно другого не исключало). Носильщики и трое сопровождающих с уважительной опаской покосились на одинокого немолодого прохожего в поношенной темно-фиолетовой с черным (цветов Ордена) куртке. Магистр, человек незаносчивый, вежливо посторонился. Мелькнул силуэт хозяйки, манерно изогнутая ручка поправила пышную розовую штору наимоднейшего в этом сезоне оттенка «испод крыла птицы Ло». Не то чтобы Румил интересовался модами, но положение обязывало временами появляться во дворце, а новый император ничем другим, похоже, не увлекался. Конечно, за исключением дурманящих курений и разврата. То, что император болен, что он наркоман и извращенец, само по себе не особенно занимало магистра. У него не было ни жены, ни детей, ни даже племянниц или племянников, которых могли бы растлить при дворе. Он был не настолько сострадателен, чтобы печься о дворянах или магах, то и дело подвергающихся обидам и унижениям, на которые оказалась горазда прихотливая натура самодержца. Румила волновало только одно – Орден ловчих. Пока все было тихо, пока в их существовании мало что изменилось, но ничего хорошего он от нового правителя не ждал. Полбеды, что псих, – хуже, что псих опасный. Император был не просто испорчен, он был зол – зол и непредсказуем, как мелкий хищник. Наступали скверные времена. Именно в такие времена и оживает всевозможная нечисть, словно подпитываясь гнилью человеческих страстей, и рано или поздно Орден оказывается единственной силой, способной и вынужденной противостоять хаосу. Румилу порой казалось, что их мир – совершенный Первый мир, земля высшей магии и разумного порядка – не более чем тонкая масляная пленочка, выгладившая клочок океана. Скользят по пленочке хрупкие скорлупки-лодочки, проплывают расписные галеры, и нарядные пассажиры видят вокруг только зеркальную гладь да себя, любимых. Но стоит пленочке прорваться или волнам рассвирепеть, и откроется внизу такая черная бездна, что… Орден ловчих лил масло на волны. Они не могли, конечно, вычерпать океан, но хотя бы представляли себе его глубину. Представляли как никто другой, включая магов – напыщенных, закосневших, самовлюбленных старцев из Совета, убежденных в своем неодолимом могуществе, или таких вот крысят от архива, трусоватых и ко всему на свете равнодушных. К сожалению, Румил слишком хорошо знал историю, чтобы обольщаться. Потому и пошел на сговор с навязанным ему чужаком-начальником, скользким, непонятным и до крайности лично ему неприятным карьеристом. Стал изменником на старости лет! Румил отдавал себе отчет в том, какой ненадежный союзник ему достался, и не заблуждался насчет мотивов шефа. Ему, безусловно, наплевать на судьбу Ордена, он задумал какую-то свою игру. И все-таки сейчас это был союзник, причем обладающий некими необъяснимыми сверхвозможностями, а главное – единственный. Пока цель у них общая, большая цель, такая, что не то что вслух произнести, в мыслях выговорить лишний раз побоишься. Где уж тут без союзника! А дальше – что ж, дальше посмотрим.


На сей раз Дан поехал на машине. Видимо, оборотень не просто спал – впал в забытье, и Зов тоже дремал, как тогда, в памятном перестрелкой дворе. Трое суток ловли он провел на своих двоих. От машины пришлось отказаться: хватило одного раза, когда внезапно нахлынувший Зов на мгновение оглушил его, и Дан чудом не врезался в зад чужой иномарки. Метро исключалось тоже – экранировало сигнал, вызывая в ловчем неприятнейшее чувство полной глухоты и слепоты. Изредка он вскакивал в проходящие мимо автобусы, чтобы выиграть несколько минут, но не больше, – боялся проскочить, не услышать, потерять.

Но сейчас он действовал наверняка. Это уже не была ловля, не было противостояние. Он просто и буднично ехал забрать свой трофей. Машина экономит время и силы, к тому же неизвестно, в каком состоянии окажется добыча. Не на себе же ее тащить? Куда и, главное, зачем ее придется тащить, Дан как-то не задумывался.

И еще один вопрос он счел за благо отложить на потом. Сигизмунд. Добровольный помощник органов правопорядка. Сейчас не время допытываться, откуда такая осведомленность. Истина может и подождать. Сейчас-главное – успеть первым.

Добыча обнаружилась в подвале. Навесной замок был сорван, как пластырь с мозоли, и Дан испытал короткий приступ головокружения при виде широкой железной полосы с вывороченным болтом, бессильно болтающейся на втором креплении. Он сузил зрачки, чтобы смягчить переход от света к темноте, скользнул в подвал и плотно притворил за собой дверь. Зов прорезался, но как-то надтреснуто, как если бы его источник был пьян или болен. Значит, она здесь и она беспомощна. Тварь из преисподней. Ошибка природы. В Первом мире такого рода неуправляемые сущности, стихийные носители магии были повыведены в незапамятные времена. Разве только изредка в самых глухих уголках дальних гор и лесов рождались у потомственных колдуний уродцы с первобытной силой. Но их участь решалась быстро!

Дан без суеты пересек длинный подвал. В дальнем углу за выступом стены привставала с кучи тряпья хрупкая девушка. Она застыла на половине движения, словно хотела сорваться с места, да передумала, оцепенела в неловкой позе, вперив в него немигающие глаза. В крохотное оконце напротив украдкой, как рука карманника, пролез бледный солнечный луч, присыпав тусклой золотой пудрой ее волосы. Мягкие, пушистые, как шерсть, даже под слоем грязи, они были ржаво-золотистыми, как осеннее солнце или жухлая трава. Он шагнул ближе, и волосы оборотня отчетливо встали дыбом прямо от корня. Еще шаг. Запрокинутое лицо, маленькое, скуластое. Бледный рот, светлые, словно запыленные ресницы и брови. Широко расставленные глаза странного, неуловимо звериного разреза. Она будто не замечала узкого жерла метателя, направленного ей в переносицу. Смотрела на Дана, прямо в глаза, смотрела со странной безучастностью.

«Чего ты ждешь?» – надрывался инстинкт. «Выруби ее, свяжи и допроси спокойно». Все верно, думал Дан. Так безопаснее. Думал, стоял – и ничего не делал.

Демоница быстро облизнула губы.

– Я не могу здесь, – призналась она с тихим отчаянием. – Не знаешь, как отсюда выбраться?


Император ковылял по скользкому хрустальному полу, под которым грациозно скользили водяные змеи, преследуя отвратительных рыб. Предтронной зале конца не было; лишь где-то там, в отдалении, маячила дверь для парадного входа – мощная колонна света. А может, только с перекуру так казалось? Может, несколько шагов всего… Император всерьез боялся оскользнуться и брякнуться с размаху о стекло. Придется ведь всех казнить! А уж надоело…

Вообще, все надоедает чересчур быстро. Надо бы с этим что-то сделать. Магов, что ли напрячь? Ну пусть придумают что-нибудь, умники вонючие. Припугнуть их хорошенько…

Обувь была ему велика – император стеснялся своих крохотных ног. Специально сшитые сапоги казались удобными, но после лишней затяжки, да на стекле вытянутые носы вели себя отвратительно. Бесконечно долгое путешествие из интимных покоев в тронную залу измучило самодержца, он унизительно вспотел в старомодном церемониальном платье и, чтобы отвлечься, всерьез обдумывал реформу одежды. Этот вопрос внутренней политики занимал его особо – сразу после встряски Совета магов и уморительно веселой идейки с налогообложением аристократических военных кланов. Но все же император продвигался вперед, и впереди него бежал шепоток: «император Саора, император Саора…». Проклятье, он не хотел быть «императором Саорой»! Но просто «императором» его никто не называл. Разве что дворцовая мразь, особо приближенная к телу, и только в глаза. А за глаза – демоны их знают… Нет, имя как таковое его вполне устраивало. Имя как имя, нормальное, благородное и мужественное. Только императору оно не нужно, вот в чем штука. Нужно магам, нужно простолюдинам, нужно разной высокородной сволочи, чтобы отличать одного от другого. Но императора, законного правителя, не приходится ни от кого отличать! Он один, другого быть не может. Императорский род Первого мира существовал почти столько же, сколько и сам Первый мир, существовал, не прерываясь, и это было так же непреложно, как двоелуние каждые двадцать малых циклов и ночь черного неба – с интервалом в два больших. В правильном случае – а чаще всего так и бывало – он с рождения звался просто Принцем Крови, а по восшествии на трон – императором. Изредка будущий правитель успевал походить под смертным именем, буде случалось такое почти невообразимое событие, как бездетность правителя предыдущего или смерть наследника. Но и тогда юноша из правящей фамилии, взойдя на престол, сбрасывал шелуху имени, как священная венценосная ящерица ставшую тесной кожу-броню, обретая вместо него титул. Ну и все прочее, что к титулу прилагалось. И Саора обрел. Вот только имя, ставшее вдруг постылым благородное имя не хотело отваливаться. Прилипло намертво, мать его! Терлась о камни венценосная ящерица, елозила, кишками наизнанку выворачивалась, да все не могла облинять.

1 ... 12 13 14 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лучший из миров - Наталья Колпакова"