Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула

13
0
Читать книгу Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 67
Перейти на страницу:
места, чтобы молча дожидаться пока герцог подойдёт. Извечные враги и соперники, попившие друг у друга не мало крови. Принципиальные противники, не желающие уступать оппоненту ни на йоту. Непримиримые недруги, ведущие между собой подпольную войну вот уже несколько десятков лет. Они замерли друг на против друга, разделённые столом, встретились взглядами, да так и замерли.

— Всё такой же упрямец, — криво улыбнулся Шуйский, не отводя своего взгляда.

— Всё такой же чистоплюй, — беззлобно бросил Багратионов, между тем также не отводя взгляда.

— Правдоруб,- добавил герцог.

— Интриган,- не стушевался светлый князь.

— Сноб.

— Ханжа.

— Закончим?

— Пожалуй.

Несмотря на обоюдную неприязнь и только что прошедшую короткую пикировку, герцог и князь без малейших сомнений пожали друг другу руки. И только после этого они разорвали зрительный контакт.

— Так может всё-таки ответишь, зачем ты занял этот зал? Он ведь ужасно неудобен, — подошёл чуть ближе к столу герцог, между тем даже и не думая тронуть хоть одну единственную лежащую там бумагу.

— Ты пришёл обменяться информацией между нашими ведомствами или праздно поболтать? — чуть раздражённо произнёс Багратионов, пока и не думая садиться обратно на свой стул.

— Считай, что этот вопрос задан мной в рамках обмена. Я же знаю, ты ничего не делаешь просто так. Расскажи мне причину столь необычного своего поступка. А в обмен, ты получишь оперативную информацию по одному из интересующих тебя направлений, — одарил герцог своего собеседника насквозь фальшивой улыбкой.

Несколько мгновений князь размышлял, а затем и боролся сам с собой, не желая раскрывать деталей этого дела недругу. Но в конце концов, здравый смысл победил. Вражда враждой, но они вдвоём заняты сейчас одним важным делом. Свары они продолжат после, когда в полной мере обезопасят хотя бы столицу и Кремль.

— Кто-то из членов ордена или человек, находящийся у них на службе, всё ещё присутствует в Кремле, — поделился неприятной новостью Багратионов. — Каким-то образом он умудряется не попадаться. Камеры его не видят, наблюдатели пропускают мимо, словно он бесплотный дух. А между тем, он старательно ставит различные технические и магические жучки. В первую очередь, он берёт под контроль малые залы, которые, как ты сам недавно сказал, оборудованы всем необходимым для совещаний. Мои люди уже устали перепроверять одни и те же помещения. Складывается ощущение, что у него просто нескончаемый запас следящих устройств. При этом, я почти на сто процентов уверен, что это одиночка, и что работает он исключительно по ночам. Но пока никто из моих подчинённых не смог его даже заметить, не то что поймать. И не зубоскаль, твои люди его тоже найти не смогли бы.

— Даже спорить не буду, — вполне серьёзно произнёс Шуйский, задумчивым взглядом окидывая помещение вокруг. — Наш с тобой конфликт лишь косвенно касается наших ведомств. Я не сомневаюсь в компетентности служащих внутренней безопасности. Даже в тебе, как в главе охранки я не сомневаюсь, пусть мне это и неприятно говорить. Другое дело, что рядом с нашим императором постоянно вьётся невидимый, неосязаемый засранец, который может быть не только разведчиком, но и убийцей.

— Верно, — тяжело вздохнул Багратионов. — Может быть чаю и присядем? Наш конфликт никогда не находился на стадии школьных разборок, чтобы мы не могли друг с другом нормально поговорить.

— Соглашусь.

Диалог между герцогом и князем продолжился только спустя пять минут, как раз после того, как вызванный слуга принёс за стол главы службы безопасности полный чайник, пару кружек, пиалу с печеньем и стул для герцога.

— Насчёт этого неосязаемого диверсанта можешь не волноваться, — наконец вновь заговорил Багратионов, предварительно совершив несколько глубоких глотков исходящего паром напитка. — Думаю, что он не будет пытаться нападать на Фёдора Иоанновича до тех пор, пока в руках его хозяев не окажется наш цесаревич. В этом плане, его исчезновение играет нам на руку. В столице неспокойно и несмотря на все наши усилия, бороться с врагом трудно, но пока Александр в дали, да под присмотром молодого Михаила Медведева…

— Можешь не объяснять, это и так понятно. Ты лучше про зал расскажи. Твой выбор ведь как-то связан с тем, что наш монарх также сменил привычные пенаты на старый позабытый угол?

— Всё так. По какой-то причине, этот диверсант не может попасть в некоторые помещения Кремля. Вот в этот зал, например, он попасть не может. Хотя две попытки он точно совершил. Догадаешься почему у него ничего не вышло?

Багратионов с удовольствием откинулся на спинку стула и ещё раз потянул носом горячий пар, исходящий из его кружки. Герцог же в это время молча шевелил извилинами, чем вводил князя в ещё более благодушное настроение.

— Построен этот приёмный зал давно, задолго до моего рождения, — наконец произнёс Шуйский. — Использовался он для приёмов гостей при прошлой династии. Возьмусь предположить, что что-то род Медведевых наворотил при строительстве, из-за чего диверсанту сюда путь закрыт.

— Верно, мой недруг. Всё именно так. По этой причине я и использую этот зал. Так, для наших врагов мои решения остаются неизвестны. Тебе бы я тоже порекомендовал сменить привычный кабинет на одно из старинных помещений. Император, к слову, работает в другом таком же зале, да и спит он теперь в ранее закрытом корпусе. И так будет продолжаться до тех пор, пока я не придумаю как изловить этого ублюдка, что скачет по Кремлю словно у себя на заднем дворе. Ну так что, в полной мере я ответил на твой вопрос?

— Исчерпывающе, — чуть добавилось раздражения в голосе герцога, ведь теперь именно ему придётся отвечать на вопрос, причём он заранее знает, что вопрос этот будет неприятный.

— Томилино. Я хочу знать всё об этом недавнем инциденте.

Несмотря на собственное нежелание разглашать эту информацию, герцог заговорил. Ведь уговор есть уговор, верно? Впрочем, долго Шуйский вести монолог не стал, ведь вся суть инцидента уместилась в несколько предложений. Звучали они примерно так: «Поступил сигнал от местного отделения полицейской управы о необычном групповом убийстве. Ввиду экстренного положения в столице, на

1 ... 12 13 14 ... 67
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула"