Книга Самоучитель литературного мастерства - Юлия Валерьевна Санникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Напишите 5 «мягких» новостей по интересным вам темам, или таких в которых вы, как вам кажется, особенно разбираетесь.
Напишите 3 фиче.
Напишите 3 ньюс-фиче.
Напишите 3 аналитические статьи.
Чувствовать слово
Пилотом, врачом, психологом или программистом можно сделаться, только получив соответствующую квалификацию. Для этого придется прочитать много учебников, поупражняться в материале, отработать навыки на тренажерах и в реальной жизни, а потом всю жизнь практиковаться в избранной сфере. Чтобы стать писателем в наше время квалификации не требуется, достаточно умения набирать текст в редакторе и вставлять фотографии. Созданное произведение можно сразу же разместить в соцсети или на сайте Самиздата, выставив привлекательную цену или попросив читателя задонатить, если ему понравится.
Кажется, так просто! Однако, повыкладывав какое-то время свои посты в сеть, внимательный автор заметит, что одного текста для привлечения читателей мало. Нужно еще учитывать актуальные проблемы, которые волнуют людей, знать общий контекст. Уметь компоновать словесный и визуальный материал. Разбираться в предпочтениях целевой аудитории – какие жанры нравятся людям, для которых вы пишете? Выбирать из множества тем ту, которая заинтересует и постоянного, и нового читателя. Совершенствовать умение писать с самого начала ярко и захватывающе. Создавать «цепляющие» заголовки. То есть фактически обладать знаниями и умениями журналиста с университетским дипломом и практикой в солидном издании.
Почему романы Кинга или Роулинг читаются гладко с самой первой строчки, а в сочинения писателей второго плана и плохие переводы нужно некоторое время вчитываться? Взгляд (или ухо) в таких текстах спотыкается на словесных кочках и застревает в ямах, часто фраза не ясна с первого раза. Не всегда получается погрузиться в мир, созданный автором. Художественный образ размыт, персонажи неживые, диалоги бессодержательны, количество местоимений превышает всякие нормы приличия.
Все дело в том, что у таких писателей не развито чувство слова, которое называют еще «чувством языка», «стилистической грамотностью», а людей, обладающих этим чувством – «риторической личностью», Homo loguens (человеком говорящим, по аналогии с homo sapiens – человеком разумным). Хорошая новость – в том, что языковое чутье можно воспитать, в том числе и самостоятельно.
Чтобы хорошо писать недостаточно знать правила родного языка и уметь складывать предложения. Словом необходимо овладеть творчески, что означает в первую очередь способность его творчески преподнести, чтобы текст был как хорошая картина или профессиональная фотография. Способность читать свой текст чужими глазами, выявлять в нем ошибки: несоответствия, противоречия, двусмысленности и неточности, избавляться от них; подчеркивать достоинства, привлекая выразительные средства – в этом мастерство писателя.
Как узнать, развито ли у вас чувство слова? Последите за собой в процессе письма или задайте себе вопросы. Во-первых, выясните, сформирована ли у вас «абсолютная грамотность», то есть такой уровень языковой компетенции, при котором ошибка (грамматическая, орфографическая, синтаксическая, стилистическая) воспринимается как нарушение некоего порядка, и в силу этого не может быть допущена. Когда вы пишете, точно ли знаете, что слово должно быть употреблено именно так, а не иначе? Это происходит автоматически или требует сознательного усилия? При редактировании много ли ошибок в согласовании, часто ли вы сомневаетесь в значении слов, составляющих фразу?
Во-вторых, видите ли вы возможность включить слово в новый контекст, уловить его смысловые оттенки? Сможете ли вы найти все пять значений слова «обнажить» (правильные ответы по сноске4)? А четыре значения слова «дети»? Сверьтесь с толковым словарем Кузнецова.
В-третьих, спросите себя, легко ли вам строить фразы, как устно, так и на письме, комфортен ли для вас сам процесс коммуникации? Или вы испытываете пусть небольшой, но стресс? Плавная у вас речь или вы запинаетесь, когда говорите / пишете, много ли в ней слов-паразитов, вводных слов, указательных и притяжательных местоимений? Сложно ли вам подбирать синонимы?
Можете ли вы отличить качественный текст от относительно качественного и от некачественного, бессодержательного с эстетической точки зрения? Пройдите небольшой тест. Перед вами три отрывка. Один написан мастером, другой – любителем, третий – писателем средней руки. Удастся ли вам определить, кто есть кто?
Продав часть земли и добрую половину своего имущества, Осиповы, мать и дочь, отправились в чужие края. Страстное желание поплакать на могиле сыновей подкрепляло старушку и давало ей силы бороться с трудностями дальнего путешествия. Утомленные дорогой, они иногда останавливались отдохнуть на несколько дней в гостинице того или другого города. Днем они бродили, осматривая его достопримечательности и окрестности, а вечером дочь напевала матери своим задушевным чистым мелодичным голосом любимые песни братьев, которые теперь так дороги были ее матери. Когда они выходили из своей комнаты, соседи, встречаясь с ними, замечали старушке «Какой симпатичный, сильный и прекрасный голос у вашей дочери! Она со временем, вероятно, будет знаменитой артисткой!» Вечно грустная, седая как луна старушка, сгорбившаяся и постаревшая, особенно в последнее время, и, как противоположность ей цветущая молодая девушка, полная участия и предупредительности к матери, всегда зорко высматривающая, как бы устранить от нее то или другое затруднение, как бы поудобнее посадить ее, чтобы она не испытала сквозняка или ярких солнечных лучей, столь вредных для ее слабых глаз, укутывающая пледом ее ноги, когда холодно, согревающая питье в своих руках, привлекали внимание всех путешествующих с ними, и многие, обращаясь к старушке, говорили: «Вы имеете такой печальный вид, сударыня, а между тем вы счастливейшая из матерей!»
Если позволено проникать в чужую душу, то в душе Ивана Ивановича не было никакого мрака, никаких тайн, ничего загадочного впереди, и сами макбетовские ведьмы затруднились бы обольстить его каким-нибудь более блестящим жребием или отнять у него тот, к которому он шествовал так сознательно и достойно. Повыситься из статских в действительные статские, а под конец, за долговременную и полезную службу и неусыпные труды, как по службе, так и в картах, – в тайные советники, и бросить якорь в порте, в какой-нибудь нетленной комиссии или в комитете, с сохранением окладов – а там волнуйся себе человеческий океан, меняйся век, лети в пучину судьба народов, царств, – все пролетит мимо его, пока апоплексический или другой удар не остановит течение его жизни.
Незнакомка глубоко выдохнула. Изо рта вырвался клуб дыма и медленно поплыл по вестибюлю. Он имел такую чудную форму, что я крайне удивилась, не в силах оторвать взгляда от необычного явления. Сизый силуэт, вытянутый, с тонкой полосой, будто тощий жнец с косой. Сквозняк тронул дым, тот исказился, и образ словно повернул голову, глядя на меня. Я