Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Непокорная - Майк Москоу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Непокорная - Майк Москоу

51
0
Читать книгу Непокорная - Майк Москоу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125
Перейти на страницу:
контрольному списку, хотя на этот раз все происходило быстрее. Маневры начали на час раньше и все три катера сменили орбиту по той же схеме, как накануне проделал это первый катер с Крис на борту. Что главное — на этот раз все избежали вмятин и даже царапин. Вечером капитаны угощали свои экипажи.

На следующий день Крис установила время вылета на час раньше, что было встречено радостными возгласами.

Процесс проверки ускорили. На этот раз не успели электрики даже на четверть завершить пуск своих систем, в работу включились механики. Встревожившимся капитанам Крис сказала, что все пока работает в пределах нормы. Механики провести свои процедуры только на четверть, как офицеры мостика начали проводить свои. А когда электрики закончили свой список, а механики дошли до середины своего, работать начали артиллеристы.

Процесс запуска был завершен за час, что вызвало у всех дикий восторг.

Затем начались маневры. Сначала она растянула все три катера эшелоном на расстоянии пятидесяти километров друг от друга, потом начала медленное изменение орбиты, наблюдая, насколько хорошо каждый катер выполняет упражнение и как близко подходят друг к другу, чтобы не поцарапать борта.

Второй катер немного раскачивался и добрался до первого катера, а потом до третьего всего на тридцать километров. Третий катер один раз отдалился от всех почти на сотню километров, тут же поспешил догнать второй катер, который именно в этот момент сильно отвалилась назад. Два катера оказались в десяти километрах друг от друга, прежде чем шкиперы осознали опасность и вернулись в надлежащий строй.

Крис ничего не сказала. Не пришлось. Все три команды хорошо знали свои ошибки и делали все, что могли, под бдительным взором офицеров Крис, чтобы исправить положение. Крис позволила капитанам обсудить сегодняшние полеты вечером за общим столом в присутствии офицеров Крис.

На следующий день упражнения прошли намного лучше.

К субботе Крис была готова отправить эскадрилью к Луне с легким боевым заданием, как защитного характера, так и атакующего, проводя серию маневров, которые Нелли упростила до такой степени, что сама считала наименее безопасным шаблоном.

Тем не менее, всем трем экипажам пришлось попотеть.

— Во время битвы вам приходилось намного хуже, не так ли? — спросил капитан катера, в котором летела Крис, когда упражнения прекратились и катера стали тормозить.

— Намного хуже. Вам понадобится много практики, прежде, чем будете готовы к настоящему бою.

— Да. Именно так мы с другими капитанами и подумали вчера вечером после ужина.

— Сегодня у нас у всех ужин в резиденции генерального управляющего, — напомнила Крис.

— Да, нам, офицерам, уже купили форму, — сказал шкипер, причем не очень-то радостно.

— Я поговорю с мистером Свенсоном о том, чтобы продлить тренировки. Скажем, еще месяц, — сказала Крис.

— Это было бы хорошо, но, скорее всего, нас обвинят в том, что мы уклоняемся от выполнения основной работы.

— Я затрону и эту тему, — кивнула Крис.

Ужин вышел особенным. Здесь присутствовали все старшие помощники генерального менеджера со своими женами. Крис не могла не заметить, что все капитаны катеров были мужчинам, а теперь командная структура планеты явно указывала на это. Хармони предназначена для того, чтобы женщины оставались на своем месте.

Чем больше Крис узнавала Хармони, тем меньше ей нравилось это место.

И все же, она играла с Эдит, чтобы доставить той удовольствие и показать, что женщина может командовать не хуже любого парня. Было уже поздно, когда Крис смогла переговорить с генеральным менеджером.

Он слушал ее отчет, издавая приятные звуки, но, по мере того, как Крис рассказывала дальше, он становился все более молчаливым и замкнутым.

— Подобранные экипажи вышли удачными. Они способны делить одно пространство, не причиняя вреда ни себе, ни окружающим. Но пока далеки от боевой готовности. Им нужно еще как минимум месяц тренировок. А лучше — год. И еще регулярно практиковать, иначе заржавеют. Хорошей боевой команде нужно хотя бы одно упражнение в неделю, чтобы оставаться в форме.

— Но, — заметил Свенсон, — эти самые бригады не могут сидеть без дела между учениями. Многие из них имеют решающее значение для ожидающейся прибыли на конец квартала. Их нельзя жалеть.

Крис уже устала это слушать.

— Если их не жалеть, они не только потеряют преимущество, которое у них уже есть. Но и станут опасными как для других кораблей, так и для самих себя.

Свенсон нахмурился еще больше, но ничего не сказал. Потом потянулся за телефоном.

— Простите, мне нужно ответить на этот звонок, — сказал он и вышел из комнаты.

Крис не слышала звонка. Хуже, когда он достал телефон, тот просто не работал. Долгую минуту она думала догнать Свенсона, но отказалась. Истерика ей ничего не даст. Все, что она может сделать, трем экипажам катеров не даст ровным счетом ничего.

Крис проглотила разочарование, с которым ничего не могла поделать. Ее обыграли. Снова!

Консультанту по безопасности понадобился корабль для таможенного досмотра, и он получил, что хотел. Скорее всего, именно этого хотел и Свенсон.

— Нелли, можешь узнать, насколько большой интерес у Свенсона и консультанта по безопасности в «Коллингвуде»?

— Я пыталась, Крис. Информация недоступна ни в одной общественной базе данных. Хочешь, чтобы я попробовала взломать доступ к их частным счетам?

Крис задумалась, что можно сделать с такой информацией, если ее получить. Судя по тому, что она видела на общественных каналах и сетевых ресурсах, всего лишь укрепилась бы в своей правоте.

— Нет, Нелли, ничего хорошего это нам не даст.

Взвесив другие варианты, Крис покинула вечеринку. Завтра она соберет экипажи. В конце концов, сегодня воскресенье. А если бы она начала разговор в понедельник, как далеко ее бы послали?

Экипажи?

Ну да.

Крис все еще обдумывала варианты, когда ее вырвало.

Джек доставил ее в отделение неотложной помощи меньше, чем за пять минут. Дежурный врач бормотал что-то о пищевом отравлении, а через две минуты ей промыли желудок.

Пенни предложила сохранить содержимое для анализа.

— Мы ведь все ели одно и то же, — заметила Эбби. — Странно, что только тебе одной так не повезло.

Пенни с Джеком обменялись взглядами и Пенни ушла проследить за исследованием содержимого желудка Крис.

Через две минуты она вернулась.

— Образцы успели выбросить.

Взгляды Пенни и Джека стали просто-напросто убийственными.

— Как я, доктор? — спросила Крис у врача.

Тот пробормотал что-то неразборчивое и продолжил осмотр. Когда он попросил Крис закрыть глаза и наклониться вперед, та чуть было не потеряла то немногое, что осталось в желудке.

1 ... 124 125
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Непокорная - Майк Москоу"