Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Лампа Ночи - Джек Вэнс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лампа Ночи - Джек Вэнс

493
0
Читать книгу Лампа Ночи - Джек Вэнс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 121 122 123 ... 125
Перейти на страницу:

— Это подойдет, — с улыбкой прошептал он и повернулся к Джейро, уже достававшему свой РТВ.

— Это очень опасная вещь, Гарлет, — предупредил он. — Через секунду тебя разнесет в клочья.

— Хорошо, — согласился тот. — Но я не разрешаю тебе ею пользоваться. Отдай ее мне. — И он протянул руку ладонью вверх.

Джейро отпрыгнул, лихорадочно соображая: если он сейчас отбросит базуку, то один на один в рукопашном бою, с прутом или без прута, он справится с Гарлетом и тогда не придется убивать его. Юноша перевел дыхание и спрятал РТВ.

— Оставь прут, Гарлет, и пойдем отсюда.

— Нет. Я останусь здесь. Здесь гричкины, они накормят меня кашей и соленой рыбой. — Он медленно приближался к Джейро, занося прут. Тот приготовился сделать нырок, перехватить руку и заставить брата выронить оружие. Так и вышло; от приема Джейро Гарлет закричал от боли, но улыбка так и не сошла с его лица.

— Я знаю, что у тебя на уме! — И с этим криком он ударил Джейро по лицу. От этого удара из глаз Джейро посыпались искры, и на мгновение он потерял ориентацию. Гарлет ударил еще раз, сильнее, но инстинктивно Джейро успел отклониться, и удар пришелся не по лицу, а в плечо. Джейро отлетел в проем, ведущий на балкон, и Гарлет навис над ним, как бог мщения, вновь с наслаждением поднимая прут. Джейро стал вытаскивать РТВ, но сильный пинок брата выбил оружие из рук, отправив его в мешанину железа. И снова занесенный прут, и красные от напряжения глаза Гарлета. Джейро успел откатиться, прут со всей силы ударил по груде железа и вырвался из пальцев Гарлета. Джейро дотянулся до РТВ, но на него тут же, визжа и шипя, навалился Гарлет, стараясь вырвать оружие из рук. И каким-то нечеловеческим усилием ему удалось это.

Теперь он стоял в проеме, наведя ствол на Джейро, лежавшего на груде железа.

— Так вышло, — тихо произнес Гарлет. — Так решила Яха. А теперь я спрашиваю: должен ли я убить тебя на счет пять или лучше подождать неожиданного импульса? — Гарлет стоял и улыбался, раздираемый двумя равно приятными возможностями. — Пусть будет так, как будет. Такова душа Яхи. Но еще один частный вопрос: тебя убить в грудь или в голову? Или пусть решит само оружие? Дилемма возбуждает…

Братья слепо смотрели друг на друга.

— Напряжение нарастает! — объявил Гарлет. — Сейчас оно взорвется, как пузырь.

— Гарлет! — отчаянно закричал Джейро. — Подумай, что ты делаешь! Я твой брат, Гарлет! Я пришел спасти тебя! Гарлет улыбался.

— Ну и что? Моя боль не знает снисхождения. Ну! — Его голос взвился до пронзительного визга. — Мой палец на курке! Стреляю!

Однако выстрела не последовало. Потрясенный Гарлет несколько секунд смотрел на базуку.

— Ах, не так! — почти разочарованно произнес он, снял оружие с предохранителя и выстрелил.

Едва только палец Гарлета коснулся предохранителя, Джейро судорожно откатился в сторону, успев увидеть, как мощный взрыв вдребезги разнес основание цистерны с медью. Цистерна рухнула в конвертер, тут же от этого взорвавшийся. Полетели осколки стекла.

Но Гарлет не замечал ничего. Растянув губы в улыбке, он продолжал стрелять до тех пор, пока Джейро не изловчился и не пнул его по ногам. Косые выстрелы ударили по рабочей площадке, и конверторы стали взрываться один за другим. Снизу послышались истошные вопли гричкинов и белых вампиров с нижней площадки.

Но Гарлет, видя перед собой лишь одну цель, продолжал искать стволом Джейро, который кое-как спрятался за колонну, откуда видел, как синие струи энергии ударили по сепараторной центрифуге, разлетевшейся вдребезги, разбившей все емкости и расплескавшей их содержимое. Пламя охватило Фундамант, и только сейчас Гарлет с недоуменьем увидел, что происходит.

Джейро, с трудом приподнявшись на колени, схватил прут, на который, ища опоры, случайно наткнулась его рука. Гарлет обернулся к нему, абсолютно искренний и спокойный, и Джейро ударил прутом прямо в лицо брата. Гарлет завыл от боли, откинулся на перила балкона и поднял базуку. Тогда, уже ни о чем более не задумываясь, Джейро ударил еще раз, и, потеряв равновесие, Гарлет вылетел за перила. Извиваясь и крича, он еще несколько секунд барахтался в чане пылающих реагентов, но затем все смолкло.

Джейро наклонился и в ужасе увидел почерневшие останки, еще минуту назад бывшие его братом. Все было кончено, ему оставалось только уйти. И, шатаясь, юноша выбрался из горящего Фундаманта, торопясь в Карлеоне. Синее небо за его спиной пятнали черные клочья дыма.

3

До середины дня известие о том, что произошло в Фундаманте, жители Роумарта не восприняли в полной мере. Еще никто не успел подумать о последствиях. Но постепенно они становились все яснее и все беспощаднее. Площадь Гамбойе заполнилась приведенным в шок народом, который наконец понял, что за несколько часов без всякого предупреждения или объяснения их жизнь оказалась полностью изменившейся. Каждый задавал себе пока только три вопроса: «Что произошло? Насколько велики разрушения? Неужели сейшани больше не будут производиться?»

Осознать происшедшее в полной мере оказалось не таким-то простым делом. Все понимали, что изменения будут происходить по мере того, как будут умирать оставшиеся сейшани, но смириться с тем, что больше не будет званых обедов, роскошных банкетов и великолепных костюмов, они не желали. Последние сейшани должны были уйти через двадцать, максимум тридцать лет, и блестящие традиции роумов вместе с ними сойдут в небытие.

Будущее представлялось туманным. Роумам оставалось или пытаться выжить здесь, на Фадере, или эмигрировать куда-то в неизведанные области Сферы Гаеана. Через пятьдесят лет все дворцы города будут опустошены, и только белые вампиры станут шататься по залитым лунами садам. Перспектива действительно ужасная, и народ на площади Гамбойе становился все подавленней с каждым часом.

Постепенно стало известно, что в беде виноваты люди с другого мира, и черная злоба обуяла толпу. Окажись Майхак, Джейро или Скёрл где-нибудь поблизости, им пришлось бы худо. Но «Фарсан» к этому времени находился уже далеко в космосе, быстро удаляясь от звезды Желтой Розы.

4

Тем утром Майхак встретился с членами Комитета Избранных в большом зале палаццо Карлеоне. Джейро вернулся едва за полчаса до начала встречи, и на Майхака легла тяжелая обязанность уведомить Комитет о том, что произошло. Он сделал это в шести коротких сухих предложениях.

На Майхака глянуло десять побелевших от ужаса лиц, но прошло еще несколько минут, прежде чем собравшиеся члены Комитета смогли выразить свои чувства. Сначала это были невыразимые жесты отчаяния, потом все словно оплыли в своих креслах. Фундамант разрушен. Сейшани больше не будет. Народ Роумарта ждут трудности и окончательное вырождение.

Майхак спокойно смотрел, как десять роумов переживают новость, и удивлялся, почему они до сих пор все еще готовы выслушивать его предложения. Однако теперь он просто обязан был говорить. Ему пришла в голову новая мысль, и он, несмотря ни на что, решил высказать ее собравшимся. Эту идею могли принять, но могли и возмутиться, и потому Майхак поставил на предохранитель «изелайт» и напомнил себе, что через час его здесь не будет. Самое худшее, что они могут сделать, это назвать его бессердечным идиотом и межпланетным мошенником. А это он слышал уже много раз.

1 ... 121 122 123 ... 125
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лампа Ночи - Джек Вэнс"