Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Дворецкий - Отаку Феликс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дворецкий - Отаку Феликс

100
0
Читать книгу Дворецкий - Отаку Феликс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 121 122 123 ... 126
Перейти на страницу:
города достаточно далеко, чтобы мы успели их перехватить без особых проблем.

— Ха… Ха, ха-ха-ха-ха!! — Раздался веселый смех согнувшегося пополам от веселья Альфреда. — Ха-ха-ха!! Вы, тупицы все еще не понимаете своего положения! Это не я здесь заперт с вами. Это вы здесь заперты со мной! И к сожалению для вас, мне больше некуда спешить.

— Ну и куда делась вся твоя бравада? — Поинтересовался Иосиф, небрежно держа Альфреда за горло в нескольких сантиметрах над землей. Фамильяр выглядел… Помято: порванная одежда, многочисленные порезы разной степени глубины, из которых медленно вытекала мана, ну а если бы ушибы могли оставить на его теле следы, то он бы был сейчас полностью синим.

А ведь начиналось все весьма энергично: имея практически безлимитное количество воды, Альфред с энтузиазмом принялся рубить, крошить, давить, протыкать и вообще убивать членов стаи, включая самого Иосифа, хоть последний и умудрялся уклоняться от большинства атак Альфреда. К сожалению отсутствие ведьмы быстро дало о себе знать, и напор со стороны разозленного фамильяра быстро угас, инициатива перешла в лапы метаморфов, и последние минут десять они только тем и занимались, что пинали, швыряли, да царапали уже совсем истощенного фамильяра.

— Ты не расслабляйся. — Криво усмехнулся Альфред, выплевывая густую синеватую жижу, заменяющую ему кровь. — Это у меня план такой.

— Твой план, это развоплотиться, так ничего и не добившись? Ты даже не слишком долго нас задержал: твои друзья вряд ли и полпути до Ярина преодолели.

— Не-е-ет. — Еще шире усмехнулся Альфред, с трудом поднимая одну руку и хватая Иосифа за запястье. Фамильяр попытался было заморозить его лапу, но метаморф просто резко усилил кровообращение, и все попытки Альфреда увенчались позорным провалом. — Вы должны были поверить в свое превосходство, и что ситуация находится под вашим контролем.

— Какой интересный план. — Снисходительно улыбнулся Иосиф, что на его звериной морде выглядело устрашающе. — Что дальше?

— А дальше я разрушаю эту хрупкую иллюзию, погружая вас всех в глубины отчаяния. — Совершенно серьезно ответил Альфред, не прекращая попыток заморозить руку Иосифа.

— А я думаю что ты просто пытаешься подольше протянуть время. — Отрезал вожак стаи, и без замаха отшвырнул Альфреда в сторону окружающих их метаморфов. Метаморфы от снаряда уклонились, тело Альфреда пролетело еще с десяток метров и остановилось в куче мусора, оставленного после цунами. Ближайший к Альфреду метаморф, один из тех, которому многократно сносили голову, и который теперь лишь весьма избирательно следовал командам, да и то только лично от вожака, тут же бросился на добычу, но тут бывший дворецкий немного неуклюже вскочил на ноги, а когда метаморф приблизился на расстояние удара, ловко увернулся от предсказуемого рывка, одновременно с этим отрубая зверюге голову ледяным клинком.

— Смотри-ка, осталось еще немного сил. — Усмехнулся Иосиф, уверенно направляясь к Альфреду. — Хватит игр, пора это заканчивать.

— Верно, у меня скоро мана закончится, так что пора заканчивать с прелюдией. — Согласился фамильяр, в голосе которого не было ни следа усталости или слабости. В следующий миг у него из под ног выстрелили несколько струй воды, быстро омывшие его с ног до головы, и вот перед метаморфами стоит Альфред в идеальном физическом состоянии. Ни единой царапинки, ни следа усталости. Разве что одежда все еще была порвана, но даже это не продлилось долго: бросив единственный взгляд на свое тряпье, Альфред небрежно сорвал его с себя, оставшись в чем мать родила. Слегка удивленный такими переменами, Иосиф неуверенно остановился на месте: его инстинкты говорили о какой-то ловушке, но понять что именно происходит он все-таки не мог. — Ну? — Выжидательно спросил Альфред, осматривая собравшуюся перед ним толпу.

— Что, ну? — Не понял вожак.

— Примерно сейчас вы все должны развернуться и начать в панике убегать. — Вежливо пояснил Альфред.

— Прости, но твое хм, оружие не слишком впечатляет. — Ехидно усмехнулся Иосиф.

— Вам следует смотреть не на меня а на своего брата, свата, или кем там вам приходится вон тот труп. — Альфред неопределенно кивнул головой себе за спину. — Ведь он и не думает регенерировать. — Все взгляды тут же переместились на обезглавленный труп, который вел себя именно так, как и полагается обезглавленному трупу: лежал и не двигался.

— Ты что сделал? — С гораздо более ощутимым напряжением в голосе спросил Иосиф.

— Это серьезный вопрос? — Удивился Альфред. — Я его убил. — Пожал он плечами. — И вы все на очереди, так что вперед, в рассыпную, и постарайтесь сделать так, чтобы мне хоть немного весело было вас всех отлавливать. — Издевательским тоном закончил он.

— Думаешь, что убив одного из нас, ты… — Вожак сделал было шаг вперед, угрожающе оскалившись, но тут он попросту превратился обратно в человека. — Что? — Удивлению на лице этого типа не было предела! А уж когда с небольшой заминкой и остальные члены его стаи стали превращаться обратно в людей, он откровенно потерял дар речи, лишь озираясь по сторонам, с приоткрытым ртом.

— Вы так плохо знаете свои собственные тела, что так и не заметили, что я сделал, пока не стало слишком поздно. — Довольно протянул Альфред, осматривая таких же голых, как и он сам, людей. И взгляд этот был даже не как у хищника, увидевшего добычу, а как у ребенка с увеличительным стеклом, увидевшим муравейник. — Впрочем люди тоже не задумываются, что они дышат, и как именно двигаются. — Пожал он плечами.

— Что ты сделал?! — Наконец вернул себе способность говорить, Иосиф.

— Я вас уморил голодом. — Продолжал ухмыляться Альфред, не собираясь объяснять своим жертвам как именно он лишил их способностей, хотя тут все было предельно просто.

Когда фамильяр заметил, что метаморфы способны создавать материю из ничего, выращивая полноценные тела из нескольких ошметков, то стало очевидно, это тут имеет место не обычная регенерация. Такое откровенное игнорирование физических законов можно отнести лишь к магии. По крайней мере в этом мире. Метаморфы используют магию? Но чтобы использовать магию, нужна мана. Метаморфы не являются ведьмами, а значит прямого канала с Астралом не имеют. Они так же не являются фамильярами, и канала с ведьмой, которая могла бы их питать маной тоже не имеют. Откуда они тогда берут ману? Единственный возможный ответ, это из окружающей среды: с тех пор, как в этом мире появились ведьмы и измененные, в этот мир начала просачиваться мана, и равномерно растекаться по поверхности всей планеты. До опасной для обычных существ концентрации еще очень далеко, но тем не менее это происходит достаточно долго, чтобы этой "окружающей" маной научились пользоваться. Некоторые артефакты самоподзаряжаются, используя окружающую ману, а инквизиторы используют эту ману для своих способностей, как бы

1 ... 121 122 123 ... 126
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дворецкий - Отаку Феликс"