Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Безликая королева - Отто Диас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безликая королева - Отто Диас

62
0
Читать книгу Безликая королева - Отто Диас полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123
Перейти на страницу:
из-за меня, я бы не простил себе этого.

– Но я не погибла.

– Да, ты кое-чему научилась с нашей последней встречи. Интересное оружие. – мужчина кивнул в сторону Ардисфаля. – А там? – Он посмотрел на сверток рядом, и Хаара пожала плечами.

– Меч.

– Почему ты его так хранишь?

– Привлекает лишнее внимание.

– Дорогой?

– Очень.

Блики от костра плясали по мрачному лицу. Хаара смотрела Ридесару в глаза, но уже не чувствовала того всепоглощающего волнения, одолевавшего ее в Лакуде. Нет, теперь перед ней сидел не полный энергией воин в расцвете сил, а всецело отдавшийся болезни несчастный человек. Он слишком быстро состарился.

– Ну что, не расскажешь умирающему, кто ты на самом деле? Будь уверена, я унесу этот секрет в могилу.

– Все еще считаете меня лгуньей?

– Как будто это не очевидно. Стоит взглянуть на компанию, с которой ты якшаешься.

Девушка раздумывала пару секунд. Станет ли кому-то от этого хуже? Вряд ли Ридесар пойдет рассказывать каждому то, что услышал, его примут за сумасшедшего. К тому же он обязан ей жизнью.

– Мое настоящее имя Хизер. Хизер Дефоу.

– Дефоу?

– Сестра покойно короля…

– Сестра… – Мужчина протяжно выдохнул. – Я ожидал услышать что угодно, но не это.

– Мои слова обязаны соответствовать чьим-то ожиданиям?

– Не знаю, ты склонна выдумывать небылицы.

– Было бы глупо сказать тогда правду. Что бы вы сделали, узнав, что законная наследница престола жива и скитается одна, слабая и доступная?

– Интересный вопрос. – Ридесар выдержал паузу. Ветки трещали в огне. – Кто-то еще знает?

Хаара кивнула в сторону палатки.

– Маг?

Девушка округлила глаза.

– Как вы поняли?

– Значит, я прав?

Хаара внутренне сжалась.

– Слишком хорошенькое личико. Глядя на твое, трудно представить, что он человек.

– Я настолько уродлива?

– Нет… просто… рядом с ним выглядишь проигрышно. А вообще, шрам придает внушительности. Кому-то такое нравится.

Хаара покачала головой. Это уже слишком. Сначала ее оскорбил маг, а теперь без пяти минут дохлый мужик. Она давно не видела собственного лица, но подобные замечания начинали нервировать.

– Не забывай, что маги нам не друзья.

– Нам?

– Людям.

– Вздор.

– Смеешь сомневаться после того, что ты видела?

– А что я видела? Я видела, как людей разрывают челюсти вархаров, как им вышибают мозги из лука такие же люди. Видела, как люди продают своих же в рабство, как истязают женщин и эксплуатируют детей. Во мне нет никаких сомнений.

– Ты лучше сражаешься, но мыслишь по-прежнему узко.

– В чем же узость мысли? Люди и маги одинаково отвратительны. Ненавидят других, ненавидят себя. Хотят вкусно пожрать, трахнуть кого-то с красивым лицом, вспороть глотку очередному неприятному типу и достать легких денег. Нет никакой разницы. Маги – не большее зло.

– Гм… – Ридесар покачал головой. – Значит, Дефоу.

– Не нужно подбирать красивых слов. Все короли – ублюдки.

– Но ты не королева.

– Пока что.

– Пока что? Значит, у тебя в планах ею стать?

– Ну не просто же так я таскаю при себе оружие и якшаюсь с подозрительными типами.

– Думаешь, маг тебе поможет?

– Может быть.

Ридесар задумался.

– Как тебе удалось выжить?

Хаара вымученно улыбнулась.

– Хотелось бы мне рассказать, как я храбро повергла врага, но на самом деле… я свалилась в реку, потеряла лошадь и оружие, едва не утонула, но избежала столкновения с преследователями. Не могу сказать, что дальше все пошло как по маслу, но я еще не умерла, и это радует.

– А зачем ты спасла меня? Думала, поддержу тебя в борьбе за трон?

– Нет. Мне это не нужно. Вы неплохой человек, один из немногих, кому бы мне не хотелось плюнуть в лицо. Было бы несправедливо, останься вы там. Тем более с этой болезнью. Думаю, мы могли бы найти лекарство.

– Его не существует.

– Я попрошу Леоссара, он умеет излечивать.

– Есть болезни, которые не поддаются лечению. И поэтому, Хизер, я дважды тебе благодарен. Помнишь, я рассказывал про свою дочь? Про то, как я боялся ее жалкой смерти? А теперь я боюсь своей. Меня приводило в ужас то, что я скончаюсь за решеткой среди рабов. То, что ты меня вызволила, подарило мне шанс на достойную кончину.

– Мы поищем лекарство, Ридесар. Я запрещаю вам отчаиваться.

Мужчина рассмеялся, но быстро умолк. Лишние движения, судя по всему, причиняли ему боль.

– Мне осталось немного. Не стоит сворачивать с пути и впустую тратить время на того, чьи дни сочтены. Если уж решила стать королевой, стань, но прежде несколько раз продумай, на какую жизнь ты себя обрекаешь.

– Я была обречена на нее при рождении.

– Может быть. Не мне советовать тебе, как поступать. Но я осмелюсь просить еще об одной услуге.

Хаара вопросительно взглянула не него.

– Сразись со мной, Хизер Дефоу. Позволь пасть, как подобает воину. К тому же ты покинула Лакуду, так и не выиграв боя.

– Отказываюсь.

Девушка почувствовала, как по телу пробежала дрожь, вызванная смятением, жалостью, отчаянием. Она не хотела быть причиной его смерти. Ридесар не был для нее врагом.

– Когда ты бросила мне вызов, я принял его, хоть и не считал тебя достойной соперницей. А теперь ты отказываешь мне в той же услуге? Трусишь, Хизер? Или я для тебя слишком жалок?

– Ни то ни другое. Я желаю спасти вас, а вы просите убить.

– Воин никогда не просит убить его, и потому я прошу сразиться. Не думай, что я просто встану и буду ждать конца.

– Но итог нам обоим известен.

– Смилуйся над тем, кто прошел через муки. Я не хочу умереть как собака.

Хизер бросило в жар.

– Я буду жить с мыслью, что лишила вас жизни.

– Живи с мыслью, что ты спасла меня. Нам обоим станет легче.

«Мне не станет», – с горечью подумала девушка, но ничего не ответила.

* * *

– Ты можешь помочь ему?

Девушка велела Ридесару показать язву, и увидев ее, Леос отрицательно качнул головой.

– Увы.

– Но хоть попытайся! Ты же лечил мои раны, сращивал кости!

– Это другое, – огрызнулся маг. – Я не всесильный бог. Зараза проникла в его кровь, в клетки организма, и я не сумею извлечь ее, не убив при этом носителя. Для него надежды нет.

– Так и знал, – отозвался Ридесар почти смиренно. Хаару поразило его спокойствие и принятие. Сама она почти не спала минувшую ночь, представляя худший исход и терзаясь кошмарами. Неужели она спасла человека для того, чтобы убить? Надежда оказалась предательницей? Девушка уповала на то, что Леос сумеет помочь или подскажет лекарство, но все оказалось напрасно. – Остается лишь один выход, – сказал мужчина. – Прими мой вызов. Я сочту за честь.

Хаара стиснула зубы.

1 ... 122 123
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Безликая королева - Отто Диас"