Книга Возведённые в степень - Валерий Квилория
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фаина Демьяновна достала из стола зеркальце и приподняла тетрадь.
– Какая прелесть, – в отчаянии прошептала она и впилась взглядом в Шурку. – А ты сможешь… это, как его, замаскировать?
– Запросто, – улыбнулся Шурка.
Через минуту он уже колдовал над её причёской. Из-за отсутствия лака и пенки для укладки волос, Захарьев использовал имеющиеся в наличии подручные средства. А имелись иголка и катушка белых ниток, которыми он и принялся сшивать разделённую надвое пышную причёску. Среди белокурых волос завуча белая нить, конечно, бросалась в глаза, но не очень.
– Я вам пока последнее сообщение прочитаю, – предложила подобревшая Фенечка и придвинула к себе лист бумаги.
В депеше на имя директора школы говорилось, что осадное положение продолжается и, что скоро на помощь в городок прибудут части регулярной армии. Пока же в школу подвезут продукты питания и предметы первой необходимости.
– Что за предметы? – не поняли друзья.
– Всё, что вам для жизни в первую очередь необходимо, – совсем непонятно пояснила Фенечка.
– А что нам такого необходимо? – посмотрел Шурка на Леру.
– Патроны, – принялся загибать пальцы Лера, – ружья, каски и, если можно, рыцарские латы.
– Нет, Стопочкин, – обожгла его взглядом завуч. – В школу завезут матрацы и постельное бельё, на котором вы будете спать. А ещё полотенца, мыло, зубную пасту и прочие средства гигиены.
– А парни верно говорят, – подал голос Пантелеймон Юрьевич. – Нам бы автоматы, парочку пулемётов и какую-нибудь пушечку, иначе от глобалов не отбиться.
К тому времени Шурка сделал последний стежок и отступил, любуясь своей работой. Фенечка снова взялась за зеркальце.
– Ну, как? – вопросительно глянула она на Пантелеймона Юрьевича.
– Как-то пирамидально, – признался биолог.
Действительно сведённые вместе половинки былой причёски напоминали островерхую крышу какого-нибудь старого домика в Троицком предместье Минска.
– Может, верхушку срезать? – почесал за ухом Шурка.
– Тогда будет похоже на перевёрнутую вверх дном утятницу, – не без злорадства вставил Лера.
В следующий миг в кабинет стремительно вошёл запыхавшийся Почёмбыт. Схватил депешу, пробежал по ней глазами и только потом посмотрел на завуча.
– Ношение руля, Фаина Демьяновна, вам на пользу не пошло, – заметил он, думая о чём-то своём. – Что-то у вас в лице изменилось.
Завуч хотела объяснить, что во всём виновата муравьиная кислота и замаскированная просека на голове, но Юлиан Сидорович внезапно бросился к окну.
– Едут! – радостно объявил он.
Лера обернулся и увидел, что в ворота школы въезжают два небольших фургончика, на которых крупными буквами выведено «МЧС».
– Ура! – обнялись завуч с директором.
Но тут из поднебесья на один из грузовиков с противным жужжанием спикировало нечто жёлто-чёрное, размером со среднего слона.
– Да это же оса! – ужаснулось школьное руководство.
– Нет, – не согласился Пантелеймон Юрьевич, который уже видел убитую Шуркой осу, – оса поменьше, это шершень.
Шершень вцепился в фургон и слышно было, как под страшным натиском его шести лап трещит жестяная обшивка. Ухватив добычу, гигантское насекомое легко оторвало её от земли.
– Боже, – зарыдала Фенечка, – а как же водитель?!
В ту же секунду дверь грузовичка открылась, и наружу вывалился человек. На помощь ему из школы выбежали несколько старшеклассников, ухватили бедолагу за руки-ноги и уволокли под защиту каменных стен. Водитель другого фургона резко затормозил и тоже скрылся в школе. Но шершни больше не нападали.
– Уверен, что этот глобал, представляющий род общественных насекомых из группы ос, украл продуктовую машину, – грустно заметил учитель биологии. – Они чуют еду за десятки километров.
Пантелеймон Юрьевич оказался прав: оставшийся грузовик оказался доверху нагружен матрацами.
– Что же делать? – расстроился директор. – Чем ребят кормить? Куда звонить?
– Телефон не работает, – доложил биолог. – Но зато на соседней улице есть ресторан «Зубр». Полчаса назад они рекламировали свою кухню.
Почёмбыт одобрительно кивнул и обратился к Шурке.
– Молодой человек, – не приказал, а попросил он, – дайте ваше ружьё. Мне, как директору, необходимо сходить и договориться о горячем питании для школы.
Ни слова не говоря, Шурка протянул оружие.
– Я с вами, – заявила Фаина Демьяновна. – Не то я тут с ума сойду от кофейных галлюцинаций.
И они ушли. Директор с двустволкой и завуч с островерхой причёской на голове.
Через полчаса в учительской неожиданно ожил телефон. Это был Юлиан Сидорович. Голос его срывался.
– Ресторан разгромлен! – кричал он сквозь страшный грохот. – Повсюду исполинские осы, муравьи и тараканы! Мы возвращаемся!..
Голос его перекрыл пронзительный женский визг.
– Проклятое насекомое! – заорал директор.
Следом грохнул выстрел, и связь оборвалась. Примерно в то же время над соседней улицей дозорные заметили гигантскую осу, нёсшую в своих лапах женщину со странной треугольной головой. К ресторану тотчас поспешил отряд старшеклассников во главе с учителем биологии. Прибыв на место, они обнаружили, что от ресторана «Зубр» остались лишь голые стены да ещё большой металлический котёл. Ни директора школы, ни завуча, ни ресторанных работников и близко не было.
– Наверное, они разбежались с перепугу, – предположил здоровяк Миша.
– Хотелось бы верить, – вздохнул Пантелеймон Юрьевич и показал на котёл: – Посмотри, что там – может, борщ или каша?
Миша подошёл к котлу, взялся за крышку и вдруг отпрянул в сторону.
– Ты чего? – удивились все.
– Тише, – поднёс палец к губам Миша и показал на котёл, – там глобал сидит.
Учитель, а за ним и ученики подошли ближе. Действительно, в котле кто-то тяжело дышал.
– Муравей, – предположил Миша.
– Нет, это не муравей, – прислушался Речка. – Может, какая-нибудь мошка или мокрица.
– А давайте током бабахнем, – предложил Стас. – Она оттуда, как миленькая, выскочит.
И протянул к котлу свой электрошокер. Но тут крышка приподнялась, и мальчишки увидели два безумных глаза под смятым поварским колпаком.
– Эй, – присмотрелся Миша, – ты кто такой?