Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Волшебный свет - Шарлотта Лэм 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волшебный свет - Шарлотта Лэм

301
0
Читать книгу Волшебный свет - Шарлотта Лэм полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 36
Перейти на страницу:

Недели через две Алан и Сюзи пришли к ним в гости. Дилан, конечно же, нервничала, но все прошло гладко, если не считать того, что отношения гостей между собой ей понравились еще меньше. Сюзи весь вечер зудела, как ржавая пила, цеплялась к Алану по каждому пустяку, а он все так же застенчиво улыбался, но вел себя еще тише, чем дома.

За аперитивом Росс заговорил с Аланом о каких-то служебных делах, а Дилан потихоньку выскользнула на кухню, радуясь, что хоть ненадолго освободилась от гнетущей неловкости.

– Помочь? – крикнула ей вслед Сюзи.

– Спасибо, не надо, – ответила Дилан. – Ты лучше побудь с мужчинами.

На закуску Дилан подала салат из креветок с майонезом, потом копченую лососину, а на десерт – шоколадный мусс собственного приготовления. Она целый день провела на кухне и была довольна собой.

– Пальчики оближешь! – заявил Алан, уплетая вторую порцию мусса. – Неужто все сама готовила?

Дилан кивнула и виновато посмотрела на Сюзи.

– Это, можно сказать, мой первый опыт. Захотелось попробовать.

А чего она, собственно, оправдывается? Готовить ей понравилось. Ведь она целыми днями ничего не делает, ни с кем не видится, кроме Росса, да и с ним только мельком – несколько минут утром, до его ухода, и почти столько же вечером, перед сном. А тут надо было придумать меню, закупить продукты, все приготовить – интересно же!

– Поздравляю, детка, ты делаешь успехи, – процедила Сюзи. – Надо же, Росс, как тебе повезло с женой! И талантлива, и красива, и кухарка хоть куда. Поди-ка удержи такую!

Росс едва заметно сдвинул брови и после весь вечер молчал. Дилан внезапно почувствовала острую неприязнь к Сюзи: вот ведь язва, всем надо настроение испортить! И как она только догадалась, что Росс не слишком в себе уверен? Быть может, он ей сам сказал?

Дилан знала о страхах Росса: он с самого начала боялся, что из их брака ничего не выйдет, думал, что ей быстро наскучит жизнь в глуши, вдали от сцены, и не делал из этого тайны. Но Дилан было неприятно, что своими сомнениями он мог поделиться не с кем-нибудь, а именно с Сюзи.

После ухода гостей она ему ни слова не сказала – хватит с нее, что она издергалась за этот вечер – все время как на лезвии ножа из-за Сюзи и Алана. Она бы и рада подружиться с Сюзи, но очень уж они разные, а другие знакомые Росса слишком далеко живут, никого из них она еще не видела. Так что все ее собеседники – деревенский лавочник да почтальон.

Работы по дому у нее не прибавилось: со всеми делами она справлялась утром часа за два, остальное время посвящала саду и огороду. Еженедельно в деревню приезжала передвижная библиотека. Дилан заказала себе книги по садоводству и вскоре научилась подрезать деревья, готовить землю для посадки, разбивать клумбы.

Как-то утром позвонил Майкл; от знакомого голоса у нее сразу пересохло во рту.

– Ну? Не передумала еще? – отрывисто бросил он в трубку.

– Нет, Майкл, и не передумаю. Придется тебе с этим смириться.

– Не смирюсь! И не прощу тебя никогда! Надо быть круглой дурой, чтобы поставить крест на своем призвании, зарыть в землю такой талант! И ради чего? Ты хоть понимаешь, что это святотатство?

Он швырнул трубку. Резкие короткие гудки ударили по нервам.

С некоторых пор она стала чувствовать недомогание. Не слишком сильное, чтобы мчаться со всех ног к врачу, но какое-то странное. То спина заболит, то вдруг дурнота накатит, то голова закружится, особенно если повозишься час-другой в саду. И отчего ее все время тянет прилечь? Раньше она так не уставала! Россу она, конечно, не жаловалась: еще подумает, что жена у него неженка. Впервые Дилан поняла, что не такой уж она здоровый человек. А может, это просто депрессия – от долгого одиночества?

– Отчего ты не вступишь в клуб? – спросил как-то Росс, будто угадав ее мысли.

– Здесь только клуб матерей при церкви – меня туда не примут.

– Да нет, – рассмеялся Росс, – я имел в виду гольф-клуб. Это не так уж далеко, миль десять. Сюзи все время туда ездит. Ты когда-нибудь играла в гольф?

Дилан помотала головой.

– Артисты балета спортом не увлекаются. Упражнений им достаточно, а спортивные игры – это всегда риск: то растяжение заработаешь, то перелом.

– Об этом я как-то не подумал. Действительно, Алан, к примеру, не может выйти на поле, чтобы не получить какую-нибудь травму. Сюзи права: он жутко неуклюжий.

– Скажи, Росс, – нахмурилась Дилан, – они любят друг друга?

Он удивился.

– Думаю, да. Сюзи, правда, палец в рот не клади, но, по-моему, она очень любит своего старика.

– Он не старше тебя.

– Да я же пошутил.

Странные шутки, подумала Дилан, но больше ничего выяснять не стала. Россу Сюзи явно нравится. А может, их напряг с Аланом – всего лишь плод её воображения? Жаль, что она не сумела подружиться с соседкой – это во многом облегчило бы ее существование: жить гораздо легче, когда есть с кем поделиться.

С мужем полной откровенности тоже не получается. Нельзя же ему признаться, что она скучает по Лондону, по друзьям и – чего греха таить! – по сцене. Экзерсисы она выполняет каждый день, но это совсем не то, что в классе. Здесь у неё и станка нет, и зеркала во всю стену, чтоб самой себя контролировать.


Как-то в июле, в воскресенье, Росс поднял голову от утренней газеты.

– Видела? – И показал ей большую фотографию Майкла с незнакомой девицей.

– А что пишут?

У Майкла новая пассия? Неужели решил жениться? Дилан старалась не смотреть на яичницу с беконом, которую сегодня жарил Росс. Аппетита что-то совсем не было, но если не съесть – он обидится.

– Нашел себе новую партнершу, – удовлетворенно заявил Росс.

– Да что ты?

Дилан перегнулась через стол посмотреть на свою преемницу, но он запаха яичницы к горлу вдруг подкатил ком. Она выскочила из-за стола и едва успела добежать до ванной, где ее вывернуло наизнанку.

Бледная, дрожащая, она неверными шагами вернулась на кухню. Росс уже убрал со стола, выбросил ее яичницу, поставил грязную посуду в посудомойку. Услышав шаги Дилан, он обернулся и смерил ее холодным взглядом.

– Надо же, какое потрясение!

Она непонимающе уставилась на него.

– Что?

– То, что он танцует с другой.

– Какое потрясение? – устало отозвалась Дилан. – Я давно этого ожидала и рада за него.

– Да, я видел, как ты рада! – зло усмехнулся Росс.

У Дилан не было сил с ним спорить. Она без единого звука взяла со стола воскресную газету и пошла в гостиную прилечь на диван и спокойно прочесть новости.

1 ... 11 12 13 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебный свет - Шарлотта Лэм"