Книга Операция «Первое свидание» - Алан Фревин Джонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может, стоит придумать запасной вариант – на случай, если что-нибудь не получится, – предложила Ферн.
Пиппа бросила на нее снисходительный взгляд:
– Что тут может не получиться? Как раз это меня больше всего и волновало. У меня было ужасное предчувствие, что очень многое может не получиться.
* * *
Прибыло еще несколько гостей – кто-то из взрослых соседей Спигелов. Они по большей части стояли группками возле дома, попивая пиво. К этому времени подоспела первая порция барбекю, и мы пошли за ним со своими бумажными тарелками.
Близнецы Денни и Боб тоже пригласили кое-кого из своих приятелей. Захватив дальний конец двора, они с воплями носились туда-сюда, натыкаясь друг на друга и падая, как это обычно делают семилетние мальчишки.
Люк помогал мистеру Спигелу управляться с барбекю.
– Привет, Стейси, – сказал он, когда мы подошли взять себе попить. – Ты что хочешь?
– Кока-колу, пожалуйста, – сказала я.
Он открыл переносной холодильник.
– Одна кола для дамы, – улыбнулся он.
На нем были темные очки и футболка с надписью «Лафайет, Ледяной мир». Два года назад он был какой-то тощий и костлявый, но теперь, когда мне представился шанс рассмотреть его получше, я заметила, что он выглядит куда более окрепшим.
– Ух ты! – прошептала Ферн мне на ухо. – Классный парень!
– Тихо ты! – зашипела я на нее.
Иногда Ферн может вот так вогнать тебя в краску. Она совершенно не думает, что говорит.
Люк улыбнулся ей.
Ферн тоже разулыбалась в ответ.
– Синди нам рассказывала, что ты был таким занудой, когда приезжал в прошлый раз, – сообщила она.
– Ферн! – вскрикнула Синди, покраснев, как помидор. – Не говорила я этого.
– Нет, говорила, – настаивала Ферн. – Ты нам сказала, что он с утра до вечера торчал перед телевизором.
– Ну, это дело прошлое, – засмеялся Люк. – Наверное, в тот раз все так и было, – он посмотрел на Синди. – Два года – большой срок. Я и правда тогда был ужасным занудой, да?
От смущения Синди не знала, что сказать. Она только взяла банку колы и направилась к нашему одеялу.
Мы последовали за ней.
– Зачем ты ему это ляпнула? – прошипела Синди, обращаясь к Ферн.
– А что такого? Подумаешь! Он не обиделся, – отмахнулась Ферн. – И вообще, был он занудой или не был?
– Теперь он уже не зануда, – сказала Синди. – Он теперь очень даже хороший.
– М-м, пожалуй, – согласилась Ферн. – И даже симпатичный.
Я оглянулась на Люка. Да, кажется, так оно и есть.
– Ха, он Ферн понравился, – засмеялась я. – Хочешь, мы устроим тебе с ним свидание?
Мы все захихикали, а Ферн состроила нам рожу. Мысль о том, что Ферн пойдет на свидание с Люком, показалась нам очень забавной.
– Так где же Аманда? – спросила Пиппа немного погодя. – И где Грег?
– Аманда всегда поздно является, – сказала я. – Она любит быть в центре внимания, когда все остальные уже собрались.
– А вот и Грег, – сказала Синди.
Мы все повернули головы. Грег, Кэрен и Джуди шли по дорожке вдоль дома.
– Черт! Он привел Джуди! – вырвалось у меня.
– Разоделась, как королева карнавала! – заметила Ферн.
Она имела в виду Джуди, которая была вся в белом. Поблескивающий белый топ, ослепительно белые брюки, длинные черные волосы перехвачены сзади белой лентой.
Мне стало немного не по себе. Ферн была права, когда сказала, что Джуди взбесится, если на нее что-нибудь уронить. Она просто озвереет, прошибет головой потолок. Правда здесь, во дворе, не найдется для нее потолка, чтобы прошибать. Из чего следует, что она просто вылетит на орбиту и меня с собой прихватит.
Можете считать меня трусихой, но мне захотелось, чтобы Аманда не пришла. Тогда, по крайней мере, Джуди Мак-Уильямс не придется делать из меня котлету.
Кэрен, Грег и Джуди подошли к решетке за угощением.
– А я вот думаю, может, идея Ферн насчет звонка не такая уж дурацкая, – сказала я и посмотрела на подруг. – Ну? Что скажете? – спросила я с надеждой. – Я могу сказать, что ей звонили. Может, так будет лучше? Как вы думаете?
– Что, струсила? – сказала Пиппа.
– Вовсе нет, – попыталась улыбнуться я. – Хорошо, я согласна. И пусть Джуди убьет меня.
Ферн, протянув руку, похлопала меня по плечу.
– Надо – значит, надо, ничего не поделаешь. Не дрейфь, Стейси. Если она тебе врежет, мы рядом.
– Лучше бы вы были не рядом, а передо мной, – сказала я.
– Решение было принято демократическим путем, Стейси, – напомнила Пиппа. – И теперь ты не можешь идти на попятную.
– Не могу?
– Нет, не можешь, – твердо сказала Пиппа.
Я смотрела, как Грег, Кэрен и Джуди наполнили свои тарелки и сели на расстеленном ковре.
Я то и дело поглядывала на часы. Может быть, Аманда так и не придет? Я жила этой надеждой.
– Представление начинается, – объявила Ферн.
Я оглянулась.
Да, это были они, вся тусовка Свистушек: Аманда, Черил Раддик, Натали Смит и Рейчел Голдстейн. Они болтали, смеялись и вели себя очень шумно.
Я видела, как взгляд Аманды скользнул по сидевшим напротив Грегу и Джуди. На секунду лицо ее выразило досаду, потом она резко тряхнула волосами и что-то сказала подружкам, отчего они зашлись от хохота.
Я помахала Аманде, но она сделала вид, что не замечает. Наверное, сочла, что им, взрослым, не пристало сидеть с малышней.
Потом Грег окликнул их, и они подошли и сели с ними.
Синди ткнула меня локтем в бок:
– Ну, чего ты ждешь?
– Погоди, надо выбрать момент, – сказала я. – Не могу же я просто подойти и вывалить на нее тарелку. Все должно выглядеть как будто нечаянно.
Глядя на то, как они переговаривались и смеялись, никто бы не подумал, что Аманда и Джуди ненавидят друг друга. Но они всегда так ведут себя: в глаза любезничают, даже если это никого не может обмануть.
– Я пойду, положу себе еще чего-нибудь, – сказала Ферн. – Кто-нибудь хочет гамбургер?
Мне вообще есть не хотелось. И почему я позволяю Пиппе втравливать меня в эти неприятности?
– Поп-корн! – объявила мама Синди, вынося из дома большую, наполненную доверху миску.
– Вот это мне нравится, пойду возьму, – сказала Пиппа, вставая.